I love you, Cecily. |
Я люблю вас, Сесили. |
My name is Cecily Cardew. |
Меня зовут Сесили Кардью. |
My poor wounded Cecily. |
Бедная моя оскорбленная Сесили! |
My aunt, Duchess Cecily. |
Тетушка, герцогиня Сесили. |
That was for Cecily. |
Это было для Сесили. |
Lord Warwick and Duchess Cecily. |
Лорд Уорвик и Герцогиня Сесили. |
Do not speak slightingly of the three-volume novel, Cecily. |
Не хулите трехтомные романы, Сесили. |
My darling Cecily, I think there must be some slight error. |
Милая моя Сесили, тут какое-то недоразумение. |
My dear fellow, Gwendolen is my cousin... and before I allow you to marry her... you shall have to clear up this whole question of Cecily. |
Мой дорогой друг, Гвендолин-моя кузина и прежде чем я разрешу тебе жениться на ней ты должен разъяснить ситуацию с Сесили. |
Cecily Legler Strong (born February 8, 1984) is an American actress and comedian who has been a cast member of Saturday Night Live since 2012. |
Сесили Леглер Стронг (англ. Cecily Legler Strong; род. 8 февраля 1984) - американская актриса, актриса озвучивания и комик, известная своим участием в шоу Saturday Night Live, к которому присоединилась в 2012 году. |
When the Duke of York and his heirs were officially recognised as Henry VI's successors in the Act of Accord, Cecily became a queen-in-waiting and even received a copy of the English chronicle from the chronicler John Hardyng. |
После того, как Ричард и его наследники были официально признаны преемниками короля Генриха актом Согласия, Сесили стала считаться будущей королевой и даже получила копию английской хроники хрониста Джона Хардинга. |
Gossip Girl is an American young adult novel series written by Cecily von Ziegesar and published by Little, Brown and Company, a subsidiary of the Hachette Group. |
Сплетница (англ. Gossip Girl) - серия американских романов для молодёжи, написанных Сесили фон Зигесар и публикуемых издательством Little, Brown && Company, подразделением Hachette Group. |
Cecily, ever since I first looked upon... your wondrous and incomparable beauty... I have dared to love you - Wildly... |
Сесили, как только я увидел вашу поразительную и несравненную красоту я осмелился полюбить вас безумно, |
Cecily, you've lifted a load from my mind. |
Сесили, вы успокоили меня. |
My girlfriend Cecily and I are about as close as it gets. |
Я и моя подруга Сесили, ближе нас у него никого нет. |
Cecily sent her two youngest sons, George and Richard, to the court of Philip III, Duke of Burgundy. |
Сесили отправила младших сыновей, Джорджа и Ричарда, ко двору Филиппа III Бургундского, тем самым заставив его присоединиться к партии Йорков. |
Yes. Well, to speak with perfect candour, Cecily... I wish you were fully forty-two... and more than usually plain for your age. |
Так вот, говоря откровенно, Сесили, я хотела бы, чтобы вам было не меньше чем сорок два года, а с виду и того больше. |
This effort failed, and Richard's lands were confiscated, but Cecily managed to gain an annual grant of £600 to support herself and her children. |
Ричард не приехал и его земли были конфискованы, однако Сесили удалось выбить для себя и детей субсидию в размере £600. |
You mustn't break it off again, Cecily. |
Вы не должны больше расторгать нашу помолвку, Сесили. |
Reese Witherspoon was nominated for a Teen Choice Award (Choice Actress - Comedy) for her performance as Cecily. |
Риз Уизерспун была номинирована в категории Teen Choice Awards (Актриса комедии) за её исполнение роли Сесили Кардью. |
During the beginning of Edward's reign, Cecily appeared beside him and maintained her influence. |
В начале правления Эдуарда Сесили часто появлялась рядом с ним и поддерживала своим влиянием. |
They're talking to Cecily Wealand's partner. |
Они разговаривают с мужем Сесили Виланд. |
Well, if you want to know, Cecily happens to be my aunt. |
Ну, если хочешь знать, у меня есть тётя, которую зовут Сесили. |
Then the only question is, who is to play Gwendolen and Cecily? |
Остался лишь один вопрос, кто сыграет Гвендолен Ферфакс и Сесили Кардью? |
Her daughter Queen Elizabeth visited her on occasion at Bermondsey, although another one of her other daughters, Cecily of York, visited her more often. |
Её дочь, королева Елизавета, посещала Елизавету Вудвиль в аббатстве, когда имела возможность; более частым посетителем у Елизаветы была другая её дочь - Сесили Йоркская. |