| The attack took place in the woods, so no witnesses, no CCTV. | Нападение произошло в лесу, так что нет свидетелей и записей с камер наблюдения. |
| We're trying to recover the CCTV from the local area. | Мы пытаемся получить записи с камер наблюдения данного района. |
| I want us to check the CCTV. | Нужно проверить записи с камер наблюдения. |
| McCabe's trawling the CCTV tapes as we speak. | Пока мы тут общаемся, Маккэйб просматривает записи с камер наблюдения. |
| Is that the CCTV feed in Edinburgh? | Это сигнал с камер наблюдения Эдинбурга? |
| First... he waited until he had to swap the CCTV discs over at 2am, as we know. | Первым делом... он подождал, чтобы в 2:00 заменить диски с камер наблюдения, как мы знаем. |
| I'm going to go back to when you were buying the flowers, the CCTV we've just shown you. | Я вернусь к тому моменту, когда вы покупали цветы, запись с камер наблюдения мы вам показали. |
| Security's checking the CCTV. | Охрана проверяет записи с камер наблюдения. |
| Where are the CCTV records? | А где находятся записи с камер наблюдения? |
| Major, I have a cctv feed from the docks. | Майор, я получаю сигнал с камер наблюдения в доках. |
| Well, checking CCTV in the area. | Просматриваем записи с камер наблюдения в этом районе. |
| Nothing from the crime scene or CCTV. | Ничего с места преступления и с камер наблюдения. |
| CCTV and numberplate recognition should do the rest. | Видео с камер наблюдения и распознавание номера, помогут с остальным. |
| They biked the last 48 hours of CCTV over to the tech lab. | Они передали записи с камер наблюдения за последние 48 часов в нашу лабораторию. |
| Video from CCTV for this morning. | Видео с камер наблюдения за утро. |
| They're pulling the CCTV now. | Сейчас извлекают видео с камер наблюдения. |
| We also have CCTV of you arguing with Miss Vickery in the hospital last night. | У нас так же, есть видео с камер наблюдения, как вы и Мисс Викери соритесь, в больнице, прошлой ночью. |
| Or better yet, check the CCTV tapes from the airport that day. | Или ещё лучше, проверь видео с камер наблюдения в тот день. |
| His prints are in the room and he's on the CCTV entering the hotel. | Его отпечатки повсюду в номере, и есть запись с камер наблюдения его прибытия в отель. |
| Meanwhile we've got nothing to help us keep Dean Fallon in custody, just CCTV and his previous. | А тем временем, у нас нет ничего для содержания под стражей Дина Фаллона, только видео с камер наблюдения и его предыдущие правонарушения. |
| I've got CCTV to look at, go. | У меня есть запись с камер наблюдения, иди. |
| Dwayne, how you getting on with the hotel's CCTV discs? | Дуэйн, как насчёт дисков с камер наблюдения отеля? |
| I want the logbook from the front gate, CCTV tapes from the night before last. | Мне нужны вахтенный журнал с главных ворот и записи с камер наблюдения за прошлую ночь. |
| Parker, do you know where that CCTV stuff is? | Паркер, ты знаешь, где информация с камер наблюдения? |
| So, no murder weapon, no CCTV, and no witnesses other than Jalil? | Ни орудия преступления, ни видео с камер наблюдения, и ни одного свидетеля, кроме Джалила? |