Английский - русский
Перевод слова Cctv

Перевод cctv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камеры наблюдения (примеров 43)
They have CCTV in the hotel. В отеле есть камеры наблюдения.
Do you have CCTV? У вас есть камеры наблюдения?
We caught it on CCTV leaving the car park.' Камеры наблюдения засекли, как она выезжала со стоянки.
The CCTV is up and running, Guv. Камеры наблюдения включены и работают, шеф.
Have you checked the CCTV? Вы проверили камеры наблюдения?
Больше примеров...
Записи камер (примеров 10)
Now, Hicham, have you got the CCTV from the bus station yet? Итак, Хишам, у тебя уже есть записи камер с автовокзала?
We have you on CCTV. Ты есть на записи камер.
We need CCTV of any pubs. Нам нужны записи камер наблюдения из всех пабов.
Have Harford check the CCTV on all routes between here and the beach on Saturday night. Попроси Харфорда проверить записи камер со всех дорог отсюда и до пляжа в субботу.
Sir, we've got CCTV in for Greek Lane. Сэр, у нас есть записи камер наблюдения для Грик Лейн.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 7)
(Woman's voice) 24-hour CCTV recording is in operation at this station. (Женский голос) На этой станции ведётся круглосуточная видеозапись.
They know the CCTV tape's missing. Они знают, что видеозапись пропала.
I got video footage from CCTV of the raid. У меня видеозапись всей операции.
We'll give you the CCTV tape. Мы дадим тебе видеозапись.
CCTV at Blackholme Services. Видеозапись из Блэкхолм Сервис.
Больше примеров...
С камер наблюдения (примеров 33)
We're trying to recover the CCTV from the local area. Мы пытаемся получить записи с камер наблюдения данного района.
First... he waited until he had to swap the CCTV discs over at 2am, as we know. Первым делом... он подождал, чтобы в 2:00 заменить диски с камер наблюдения, как мы знаем.
CCTV and numberplate recognition should do the rest. Видео с камер наблюдения и распознавание номера, помогут с остальным.
We have you on CCTV in the underground car park of the office where Gideon Frane worked. У нас есть запись с камер наблюдения из гаража у работы Гидеона Фрейна.
Priorities today, house-to-house enquiries, CCTV retrieval, technical data retrieval from phones, and alibi follow-ups. На данный момент в приоритете обход домов, сбор записей с камер наблюдения, детализация телефонных переговоров и проверка алиби.
Больше примеров...
Камерах наблюдения (примеров 9)
So I sent her picture to Immigration and they found the pair of them on CCTV. Поэтому послал её фотографию в иммиграционную службу, и они нашли эту парочку на камерах наблюдения.
There's no CCTV evidence for that. Но ее нет на камерах наблюдения.
And that we had Eleanor Preston's car on CCTV. И что мы нашли на камерах наблюдения машину Элеаноры Престон.
Anything from the hospital CCTV? Что на больничных камерах наблюдения?
You were on the CCTV. Вы на камерах наблюдения.
Больше примеров...
Запись с камеры (примеров 15)
CCTV from the car park below the hut. Запись с камеры с автостоянки у коттеджа.
Ma'am, CCTV's just come in. Мэм, пришла запись с камеры.
Listen, this is taken from CCTV at the garage. Смотри, это запись с камеры на стоянке.
This is from a CCTV camera near the exfil point. Это запись с камеры наблюдения у точки эвакуации.
Chairman, Congresswoman Jo took the Chuncheon CCTV, and she tried to get Park Jae Gyeong's uniform removed. конгрессмен Чжо Со Хи забрала запись с камеры видео наблюдении Чунхона и попыталась лишить Пак Чэ Кён должности.
Больше примеров...
Камерами наблюдения (примеров 9)
Seven months ago, your car was picked up on CCTV in the red light district of Folkestone. Семь месяцев назад Ваш автомобиль был заснят камерами наблюдения в квартале красных фонарей Фолкстона.
He deposits the body at approximately 4:20am and returns the car - more sketchy CCTV - to Lynn's street. Он бросил тело предположительно в 4:20 утра и вернул машину - бегло снято камерами наблюдения - на улицу Линн.
The whole plant is covered by CCTV 24/7. Вся территория завода покрыта круглосуточными камерами наблюдения.
Night crew talk to Carol, the friend, they're onto the CCTV outside the taxi office. Ночной разговор водителя с Кэрол, подругой, зафиксирован камерами наблюдения перед офисом такси.
Any joy with the CCTV at the Sports Village? Что-нибудь вышло с камерами наблюдения в спортивном городке?
Больше примеров...
Камера (примеров 21)
CCTV from the pub should show us who's bobbing in and out and when. Камера в пабе должна показать, кто входил и выходил и когда.
We've got one CCTV camera in reception. Есть одна камера в вестибюле.
The camera inside is made by a small company in Canada, Extreme CCTV. Внутри камера сделана небольшой компанией в Канаде, для чрезвычайного телевидения.
CCTV camera at the Lincoln Center subway stop took this 20 minutes ago. Камера видеонаблюдения на станции подземки Центра Линкольна зафиксировала это 20 минут назад.
CCTV... It's that, right? Здесь камера... да?
Больше примеров...
Видеонаблюдение (примеров 10)
CCTV, security, traffic? Видеонаблюдение, вдоль дороги?
Unfortunately, there's no CCTV covering the evidence room where the samples were stored, as it's a staff area. К сожалению, в хранилище улик видеонаблюдение не ведется, поскольку это служебное помещение.
Anyway, the cctv has marsh hurrying away from the gym A few minutes after taking the call from charlie. В любом случае, видеонаблюдение подтверждает, что Марш быстро вышел из спортзала, спустя несколько минут после звонка Чарли.
You're lucky it was us that saw the CCTV! Тебе повезло, что мы вели видеонаблюдение!
It was on a scaffolding firm's CCTV near Salford Bridge. Это видеонаблюдение с эстакады возле Селфорд Бридж.
Больше примеров...
Система видеонаблюдения (примеров 6)
It's the CCTV from a local petrol station. Это система видеонаблюдения автозаправки.
Unfortunately, the CCTV told another story. К сожалению, система видеонаблюдения поведала другую историю.
But the outside's ringed with CCTV. И снаружи система видеонаблюдения.
Good CCTV helps to protect your business, and we will design and install it for you. Надежная в эксплуатации система видеонаблюдения сохранит ваш бизнес.
You have the CCTV footages, don't you? В отделении работает система видеонаблюдения, не так ли?
Больше примеров...
Кабельное телевидение (примеров 3)
With this we can tap into CCTV networks, national databases. А еще тут кабельное телевидение, сеть и национальные базы данных.
CCTV (closed circuit television) uses cameras to monitor the inside or outside of your premises. Кабельное телевидение (закрытое сетевое телевидение) использует мониторы для осуществления контроля внутри и снаружи здания.
You must follow strict codes of practice when using CCTV if video evidence is to be used in prosecution. Если кабельное телевидение должно использоваться в качестве видеодоказательства в судебном процессе, то при его использовании должны строго соблюдаться процессуальные нормы.
Больше примеров...
Cctv (примеров 12)
Digital CCTV with the facility for automatic picture analysis. Цифровое CCTV с возможностью автоматического анализа изображения.
Fire station CCTV showed pictures on a moving train their own babies... Пожарная станция CCTV показал фотографии на движущийся поезд свои собственные дети...
The network changed its name to CCTV on 1 May 1978. Название было изменено на CCTV 1 мая 1978 года.
The Canadian Radio-television Telecommunications Commission in 2006 took issue with anti-Falun Gong broadcasts from Chinese Central Television (CCTV), noting they are expressions of extreme ill will against Falun Gong and its founder, Li Hongzhi. В 2006 году Канадская радиотелевизионная и телекоммуникационная Комиссия подняла вопрос о трансляциях Центрального телевидения Китая (CCTV), направленных против Фалуньгун, отметив, что «они являются выражением крайней ненависти к Фалуньгун и его основателю Ли Хунчжи.
Alarm and fire detection systems - CCTV, motion detectors, cameras, exit buttons and fire buttons, outdoor motion detectors, doorphones, monitoring, leakage detectors and alarm devices. Варшава. Сигнализационные системы, противопожарные системы - теленаблюдение CCTV, датчики движения, видеододмофоны, мониторинг и промышленное теленаблюдение, датчики залития водой, извещатели.
Больше примеров...
Совн (примеров 13)
Sufficient lighting that is clear enough to support possible closed-circuit television (CCTV) and to allow social control within the parking area. Имеется достаточное освещение для использования возможных систем охранного видеонаблюдения (СОВН) и общественного контроля на стоянке.
CCTV should be fully functioning with quality images that allow for clear visibility. СОВН должна функционировать в полном режиме, а качество изображения должно обеспечивать четкую различимость.
Security level 3 adds to level 2 the requirement that both a fence and a CCTV system monitoring the perimeter need to be in place. Уровень безопасности 3 отличается от уровня 2 дополнительным требованием в отношении обязательной установки забора и системы СОВН, с помощью которой ведется наблюдение по периметру.
A CCTV system is installed that covers all inbound and outbound traffic at all entrances/exits, ensuring that all vehicles, drivers and pedestrians (if they use the vehicle entry and exit point) are identifiable (CCTV identification view). Установлена система СОВН, с помощью которой ведется наблюдение за всеми въезжающими и выезжающими транспортными средствами на всех въездах/выездах и обеспечивается возможность идентификации всех транспортных средств, водителей и пешеходов (если они пользуются местами въезда и выезда транспортных средств) (идентификационный режим СОВН).
CCTV system is in place and able to cover the whole fence and ensure that all activities near or at the fence can be clearly recorded (CCTV recording view). Установлена система СОВН, способная вести наблюдение вдоль всего забора и обеспечивающая возможность четкой фиксации действий вблизи или у забора (регистрирующий режим СОВН).
Больше примеров...
Кцтв (примеров 4)
The campaign has been regularly featured in the mass media, such as CCTV and the Central People's Broadcasting Station. Кампания широко освещалась в средствах массовой информации, таких как КЦТВ и Центральная народная радиовещательная станция.
After the programme "Half the Sky" began to be broadcast on China Central Television (CCTV) in 1994, a special women's column appeared in 1997 in the People's Daily, the largest circulation daily newspaper in China. После программы "Половина неба", показ которой начался по китайскому центральному телевидению (КЦТВ) в 1994 году, в "Пиплз дейли" - ежедневной газете с крупнейшим в Китае тиражом - в 1997 году появилась специальная рубрика, посвященная вопросам женщин.
CCTV's Banbiantian ("Half the Sky") is a TV programme for women which discusses social issues and looks at daily life from a gender perspective, and has set an example for using media to promote gender equality. Программа КЦТВ "Баньбяньтянь" ("Полнеба") - это телевизионная передача для женщин, которая посвящена обсуждению социальных вопросов и рассмотрению ситуаций повседневной жизни в гендерном аспекте и является примером использования средств массовой информации в целях содействия установлению гендерного равенства.
In a survey of 22 programmes conducted in the first quarter of 2000 by the CCTV Survey and Advisory Center, Banbiantian ranked first in recognizability, second for the quality of the host's personality, and sixth in audience satisfaction. В ходе обследования 22 программ, проведенного в первом квартале 2000 года Исследовательским и консультативным центром КЦТВ, передача "Баньбяньтянь" заняла первое место по узнаваемости, второе - по обаянию ведущего и шестое - по степени удовлетворенности аудитории.
Больше примеров...
Система наблюдения (примеров 5)
CCTV system at the castle only tracks him leaving the facility. Система наблюдения в замке лишь засекла, как он покидает здание.
This is the CCTV from Mitre Square. Это система наблюдения из Митр Сквер.
CCTV and controls for the electric gates if the triffids attack. Система наблюдения и управление электрическим забором если начнётся атака триффидов.
CCTV. Pathology report. Система наблюдения, отчет медэкспертов.
The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why. Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему.
Больше примеров...