Английский - русский
Перевод слова Cctv

Перевод cctv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камеры наблюдения (примеров 43)
CCTV of the shooting should help us find the sniper's nest. Камеры наблюдения должны были нам помочь в обнаружение гнезда снайпера.
When I checked the CCTV around Beaumont, Когда я проверяла камеры наблюдения вблизи Боумонта,
CCTV from the security line at Tegel. Запись камеры наблюдения с пропускного пункта в Тегеле.
Have you checked the CCTV? Вы проверили камеры наблюдения?
Override the surveillance videos and CCTV systems, ba-bam. Перепрограммировал камеры наблюдения, ба-бам
Больше примеров...
Записи камер (примеров 10)
So, today, CCTV is a priority. Сегодня отсматриваем записи камер.
We need CCTV of any pubs. Нам нужны записи камер наблюдения из всех пабов.
Sir, we've got CCTV in for Greek Lane. Сэр, у нас есть записи камер наблюдения для Грик Лейн.
CCTV, home movies, people being attacked by invisible men. записи камер скрытого наблюдения, домашние видео, люди, на которых нападают невидимые твари.
The Commission obtained and viewed the CCTV tapes from ESCWA for 14 February 2005 in order to seek to identify any individuals or vehicles that could have been connected to the drop-off of that videotape and the subsequent calls to Al-Jazeera. Комиссия получила и просмотрела записи камер видеонаблюдения в ЭСКЗА за 14 февраля 2005 года в попытке установить личности физических лиц или автомобили, которые могли быть связаны с доставкой этой видеопленки и последующими звонками в «Аль-Джазиру».
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 7)
(Woman's voice) 24-hour CCTV recording is in operation at this station. (Женский голос) На этой станции ведётся круглосуточная видеозапись.
If you've got CCTV then why are we doing this is a pub car park? Если у вас есть видеозапись, зачем мы занимаемся этим здесь, на парковке у паба?
We also have CCTV of you, Mr Gideon, buying a similar can at a petrol station on the Causton Road early yesterday morning. У нас также есть видеозапись, мистер Гидеон, как вы покупаете такую же канистру на заправке на Костон Роуд сделана вчера рано утром
We'll give you the CCTV tape. Мы дадим тебе видеозапись.
CCTV at Blackholme Services. Видеозапись из Блэкхолм Сервис.
Больше примеров...
С камер наблюдения (примеров 33)
I want us to check the CCTV. Нужно проверить записи с камер наблюдения.
Video from CCTV for this morning. Видео с камер наблюдения за утро.
Parker, do you know where that CCTV stuff is? Паркер, ты знаешь, где информация с камер наблюдения?
Collect the CCTV from the camera there. Соберите записи с камер наблюдения.
This Gemma also reckons they might still have some CCTV, even though it's more than 28 days since it happened. Джемма, кстати, полагает, что у них могли сохраниться записи с камер наблюдения, хотя прошло уже больше 28 дней.
Больше примеров...
Камерах наблюдения (примеров 9)
So I sent her picture to Immigration and they found the pair of them on CCTV. Поэтому послал её фотографию в иммиграционную службу, и они нашли эту парочку на камерах наблюдения.
CCTV showing registration plates, reliable witnesses. На камерах наблюдения видны номера, надежные свидетели.
And that we had Eleanor Preston's car on CCTV. И что мы нашли на камерах наблюдения машину Элеаноры Престон.
Anything from the hospital CCTV? Что на больничных камерах наблюдения?
Why isn't CCTV on the evidence list? Почему нет ничего о камерах наблюдения?
Больше примеров...
Запись с камеры (примеров 15)
Ma'am, CCTV's just come in. Мэм, пришла запись с камеры.
Listen, this is taken from CCTV at the garage. Смотри, это запись с камеры на стоянке.
This is from a CCTV camera near the exfil point. Это запись с камеры наблюдения у точки эвакуации.
She has witnesses, CCTV evidence and transport tickets. запись с камеры наблюдения и проездной билет.
I need footage from the number 1506-03 CCTV Нам нужна запись с камеры номер 1506-03.
Больше примеров...
Камерами наблюдения (примеров 9)
Seven months ago, your car was picked up on CCTV in the red light district of Folkestone. Семь месяцев назад Ваш автомобиль был заснят камерами наблюдения в квартале красных фонарей Фолкстона.
Can't you replay the CCTV link from the lab? Ты не мог бы возобновить связь с камерами наблюдения?
He deposits the body at approximately 4:20am and returns the car - more sketchy CCTV - to Lynn's street. Он бросил тело предположительно в 4:20 утра и вернул машину - бегло снято камерами наблюдения - на улицу Линн.
How are you getting on with the CCTV? Как у вас дела с камерами наблюдения?
Any joy with the CCTV at the Sports Village? Что-нибудь вышло с камерами наблюдения в спортивном городке?
Больше примеров...
Камера (примеров 21)
CCTV from the pub should show us who's bobbing in and out and when. Камера в пабе должна показать, кто входил и выходил и когда.
Meahri's a live CCTV camera. Мэ Ари ходячая камера слежения.
Three local men were injured, and the pub CCTV has this image of the attacker. Трое местных были ранены, а камера в баре засняла нападавшего.
There's a CCTV camera recording 24 hours a day. Камера безопасности записывает 24 часа в сутки.
That CCTV on the front doors... У входной двери есть камера.
Больше примеров...
Видеонаблюдение (примеров 10)
I can't be sure; guys punch each other out, but we got CCTV. Я не могу быть уверен, парни постоянно меняются, но у нас есть видеонаблюдение.
CCTV, security, traffic? Видеонаблюдение, вдоль дороги?
I mean, you do CCTV, you do traffic cams. Вы используете видеонаблюдение, дорожные камеры.
Tariq, check CCTV around Market Street. Тарик, проверь видеонаблюдение на Маркет-Стрит.
You're lucky it was us that saw the CCTV! Тебе повезло, что мы вели видеонаблюдение!
Больше примеров...
Система видеонаблюдения (примеров 6)
It's the CCTV from a local petrol station. Это система видеонаблюдения автозаправки.
Unfortunately, the CCTV told another story. К сожалению, система видеонаблюдения поведала другую историю.
But the outside's ringed with CCTV. И снаружи система видеонаблюдения.
Good CCTV helps to protect your business, and we will design and install it for you. Надежная в эксплуатации система видеонаблюдения сохранит ваш бизнес.
You have the CCTV footages, don't you? В отделении работает система видеонаблюдения, не так ли?
Больше примеров...
Кабельное телевидение (примеров 3)
With this we can tap into CCTV networks, national databases. А еще тут кабельное телевидение, сеть и национальные базы данных.
CCTV (closed circuit television) uses cameras to monitor the inside or outside of your premises. Кабельное телевидение (закрытое сетевое телевидение) использует мониторы для осуществления контроля внутри и снаружи здания.
You must follow strict codes of practice when using CCTV if video evidence is to be used in prosecution. Если кабельное телевидение должно использоваться в качестве видеодоказательства в судебном процессе, то при его использовании должны строго соблюдаться процессуальные нормы.
Больше примеров...
Cctv (примеров 12)
UNIQ achieved their first music show award on CCTV's Global Chinese Music on May 23. 23 мая компания UNIQ достигла первой награды в области музыкального шоу, посвященной Глобальной китайской музыке CCTV.
Fire station CCTV showed pictures on a moving train their own babies... Пожарная станция CCTV показал фотографии на движущийся поезд свои собственные дети...
From April 26, 2010, China Today was replaced by a new program China 24 since the CCTV-9 was changed to "CCTV News". 26 апреля 2010 года с 19:00 по пекинскому времени канал был переименован из «CCTV-9» в «CCTV News».
"In this case I've caused damages to Zoomlion and also the whole news media industry and its ability to earn the public's trust," he told state broadcaster CCTV. «В этом случае я нанес ущерб компании Zoomlion, а также всей новостной медиаиндустрии и ее способности заслуживать доверие общественности», - сказал он государственной вещательной компании CCTV.
Hayago CCTV Cup is a title sponsored by the CCTV. Кубок CCTV - турнир, спонсируемый CCTV.
Больше примеров...
Совн (примеров 13)
A preventative maintenance programme should be in place for the CCTV system. Для системы СОВН следует предусмотреть программу профилактического технического обслуживания.
Sufficient lighting that is clear enough to support possible closed-circuit television (CCTV) and to allow social control within the parking area. Имеется достаточное освещение для использования возможных систем охранного видеонаблюдения (СОВН) и общественного контроля на стоянке.
CCTV should be fully functioning with quality images that allow for clear visibility. СОВН должна функционировать в полном режиме, а качество изображения должно обеспечивать четкую различимость.
A CCTV monitors entrances/exits. СОВН ведет наблюдение за въездами/выездами.
Security level 3 adds to level 2 the requirement that both a fence and a CCTV system monitoring the perimeter need to be in place. Уровень безопасности 3 отличается от уровня 2 дополнительным требованием в отношении обязательной установки забора и системы СОВН, с помощью которой ведется наблюдение по периметру.
Больше примеров...
Кцтв (примеров 4)
The campaign has been regularly featured in the mass media, such as CCTV and the Central People's Broadcasting Station. Кампания широко освещалась в средствах массовой информации, таких как КЦТВ и Центральная народная радиовещательная станция.
After the programme "Half the Sky" began to be broadcast on China Central Television (CCTV) in 1994, a special women's column appeared in 1997 in the People's Daily, the largest circulation daily newspaper in China. После программы "Половина неба", показ которой начался по китайскому центральному телевидению (КЦТВ) в 1994 году, в "Пиплз дейли" - ежедневной газете с крупнейшим в Китае тиражом - в 1997 году появилась специальная рубрика, посвященная вопросам женщин.
CCTV's Banbiantian ("Half the Sky") is a TV programme for women which discusses social issues and looks at daily life from a gender perspective, and has set an example for using media to promote gender equality. Программа КЦТВ "Баньбяньтянь" ("Полнеба") - это телевизионная передача для женщин, которая посвящена обсуждению социальных вопросов и рассмотрению ситуаций повседневной жизни в гендерном аспекте и является примером использования средств массовой информации в целях содействия установлению гендерного равенства.
In a survey of 22 programmes conducted in the first quarter of 2000 by the CCTV Survey and Advisory Center, Banbiantian ranked first in recognizability, second for the quality of the host's personality, and sixth in audience satisfaction. В ходе обследования 22 программ, проведенного в первом квартале 2000 года Исследовательским и консультативным центром КЦТВ, передача "Баньбяньтянь" заняла первое место по узнаваемости, второе - по обаянию ведущего и шестое - по степени удовлетворенности аудитории.
Больше примеров...
Система наблюдения (примеров 5)
CCTV system at the castle only tracks him leaving the facility. Система наблюдения в замке лишь засекла, как он покидает здание.
This is the CCTV from Mitre Square. Это система наблюдения из Митр Сквер.
CCTV and controls for the electric gates if the triffids attack. Система наблюдения и управление электрическим забором если начнётся атака триффидов.
CCTV. Pathology report. Система наблюдения, отчет медэкспертов.
The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why. Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему.
Больше примеров...