Casper, for the auction |
В Каспер, на аукцион. |
Using an infrared spectrometer, Casper and Pimentel discovered infrared pulses produced by photodissociation of iodine, the first chemical laser. |
С помощью ИК-спектрометра с быстрым сканированием Каспер и Пайментел обнаружили инфракрасные импульсы, возникающие при фотодиссоциации йода - первый химический лазер. |
Martta and women were married for Casper from Heaven. |
Для Мартты и остальных женщин Каспер был подарком с небес. |
And the little one with the broken horn is called Casper. |
Тот, который с рогом - Каспер. |
I'm just saying that the lore doesn't have a single real-life example of Casper the friendly ghost. |
Просто, ни в одной легенде не упоминается Каспер, дружелюбное привидение. |
One is consistent with Liam Molony. The other's a match for Claire Casper. |
Одна принадлежит Лиаму Молони, а вторая соответствует ДНК Клер Каспер. |
The nine-year-old Casper fro Troense near Svendborg has been issing since 8. 15. |
9- летний Каспер из Троенса, возле Свендборга, пропал с 08.15 утра. |
Casper Van Dien as John Boutell, the bartender at every bar, regardless of its location. |
Джон Бутелл (Каспер Ван Дин) - бармен, появляющийся во всех барах, вне зависимости от места действия. |
The fact that Pope Benedict and Cardinal Casper are both Germans is important, because Russian-German relations are perhaps warmer now than they have ever been. |
Тот факт, что Римский папа Бенедикт и Кардинал Каспер - оба немцы, является важным, потому что русско-немецкие отношения в настоящее время, возможно, теплее, чем когда-либо. |
As they leave, a policewoman named Jordan Casper (Ellie Cornell) tries to stop them from leaving, knowing of Kirk's past as a smuggler, but fails. |
Когда они уходят, женщина-полицейский по имени Джордан Каспер пытается помешать им уйти, зная о прошлом Кирка как контрабандиста, но терпит неудачу. |
Vandal Savage (portrayed by Casper Crump) is a 6,000-year-old immortal, who has manipulated leaders throughout history in an attempt to gain dominion over the entire world. |
Вандал Сэвидж (Каспер Крамп) - бессмертный возрастом в 6000 лет, который на протяжении всей истории человечества манипулировал королями и тиранами, чтобы получить власть над миром. |
All the guns, the ammo and the food. Casper, there comes a time you have to abandon principles and do what's right. |
Каспер, иногда нужно забывать о принципах и делать то, что подсказывает совесть. |
Casper, get your boat over to that point of land now. |
Каспер! Греби к тому берегу! Быстро! |
But Casper went on eating sausages. |
А Каспер как ни в чём не бывало поедал одну колбаску за другой |
He is, Casper. |
Он прав, Каспер, тут думать нечего. |
Remember me, Floyd Casper? |
Флойд Каспер. Да, как поживаете? |