| Casper, for the auction | В Каспер, на аукцион. |
| Using an infrared spectrometer, Casper and Pimentel discovered infrared pulses produced by photodissociation of iodine, the first chemical laser. | С помощью ИК-спектрометра с быстрым сканированием Каспер и Пайментел обнаружили инфракрасные импульсы, возникающие при фотодиссоциации йода - первый химический лазер. |
| Martta and women were married for Casper from Heaven. | Для Мартты и остальных женщин Каспер был подарком с небес. |
| And the little one with the broken horn is called Casper. | Тот, который с рогом - Каспер. |
| I'm just saying that the lore doesn't have a single real-life example of Casper the friendly ghost. | Просто, ни в одной легенде не упоминается Каспер, дружелюбное привидение. |
| One is consistent with Liam Molony. The other's a match for Claire Casper. | Одна принадлежит Лиаму Молони, а вторая соответствует ДНК Клер Каспер. |
| The nine-year-old Casper fro Troense near Svendborg has been issing since 8. 15. | 9- летний Каспер из Троенса, возле Свендборга, пропал с 08.15 утра. |
| Casper Van Dien as John Boutell, the bartender at every bar, regardless of its location. | Джон Бутелл (Каспер Ван Дин) - бармен, появляющийся во всех барах, вне зависимости от места действия. |
| The fact that Pope Benedict and Cardinal Casper are both Germans is important, because Russian-German relations are perhaps warmer now than they have ever been. | Тот факт, что Римский папа Бенедикт и Кардинал Каспер - оба немцы, является важным, потому что русско-немецкие отношения в настоящее время, возможно, теплее, чем когда-либо. |
| As they leave, a policewoman named Jordan Casper (Ellie Cornell) tries to stop them from leaving, knowing of Kirk's past as a smuggler, but fails. | Когда они уходят, женщина-полицейский по имени Джордан Каспер пытается помешать им уйти, зная о прошлом Кирка как контрабандиста, но терпит неудачу. |
| Vandal Savage (portrayed by Casper Crump) is a 6,000-year-old immortal, who has manipulated leaders throughout history in an attempt to gain dominion over the entire world. | Вандал Сэвидж (Каспер Крамп) - бессмертный возрастом в 6000 лет, который на протяжении всей истории человечества манипулировал королями и тиранами, чтобы получить власть над миром. |
| All the guns, the ammo and the food. Casper, there comes a time you have to abandon principles and do what's right. | Каспер, иногда нужно забывать о принципах и делать то, что подсказывает совесть. |
| Casper, get your boat over to that point of land now. | Каспер! Греби к тому берегу! Быстро! |
| But Casper went on eating sausages. | А Каспер как ни в чём не бывало поедал одну колбаску за другой |
| He is, Casper. | Он прав, Каспер, тут думать нечего. |
| Remember me, Floyd Casper? | Флойд Каспер. Да, как поживаете? |