| What the hell's going on here, Casper? | Что здесь происходит, Каспер? |
| And you, Casper? | А ты, Каспер? |
| Can you manage, Casper? | Каспер, как ты там? - Нормально. |
| Casper - suits me. | Каспер - меня устраивает. |
| All the guns, the ammo and the food. Casper, there comes a time you have to abandon principles and do what's right. | Каспер, иногда нужно забывать о принципах и делать то, что подсказывает совесть. |
| less Dennis the Menace, more Casper the Ghost, if he were still alive. | меньше Денниса проказника, больше Каспера приведения, если бы он был еще живой. |
| If your family ever needs help, end-of-the-world sort of help, call this number and ask for Casper. | Если твоей семьи понадобится помощь, конец света, любая помощь, позвони по этому номеру и спроси Каспера. |
| This is Casper's driver's license. | Это водительские права Каспера. |
| Cardinal Casper is well regarded in Russia for being the man who returned Our Lady of Kazan to its homeland. | Кардинала Каспера уважают в России за то, что он - тот самый человек, который вернул Казанскую Богоматерь на ее родину. |
| When Forensics arrived they found Casper's footprints and in the vomit they found traces of sleeping-pills he may have been given. | Когда прибыли эксперты, они нашли отпечатки ног Каспера и в рвотный массах они нашли следы от снотворного, которое он, наверное, принял. |
| You were seen driving away with Casper and we have plenty of evidence. | Тебя видели, когда ты уезжал с Каспером и у нас просто завались доказательств. |
| We've got enough evidence for a kidnapping but what has he done with Casper? | У нас достаточно доказательств за похищение, но что он сделал с Каспером? |
| I want to be Casper the Ghost. | Хочу быть привидением Каспером. |
| What's wrong with Casper? | А что не так с Каспером? |
| He won the LMP2 class at the 2009 24 Hours of Le Mans in the Team Essex Porsche RS Spyder alongside Emmanuel Collard and Casper Elgaard. | В 2009-м году Поульсен участвовал в 24 часах Ле-Мана в классе LMP2 на Porsche RS Spyder Team Essex вместе с Эммануэлем Колларом и Каспером Элгардом. (датск.) |
| Homies we have to talk about Casper. | Братья мы должны поговорить о Каспере. |
| When the test results are bad... I want you to take care of Casper. | Если результаты будут плохими я хочу, чтобы ты позаботилась о Каспере. |
| I'm in Casper, Wyoming. | Я в Каспере, Вайоминг. |
| I'll do better at the auction in Casper. | На аукционе в Каспере дела пойдут лучше. |
| See, Billy, I was thinkin' when I get to Casper... | Слушай, Билли, я как раз собирался в Каспере принять ванну. |
| I'm here to see Special Agent Casper. | Я пришёл к специальному агенту Касперу. |
| I'll take questions then turn it over to Agent Casper. | Я отвечу на несколько вопросов, а затем передам слово агенту Касперу. |
| Can you make place for Casper? | Можешь уступить место Касперу? |