Английский - русский
Перевод слова Casing

Перевод casing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корпус (примеров 59)
Let us know if anyone's following the truck, casing it for a robbery. Дайте нам знать, если кто-нибудь после грузовика, корпус его за ограбление.
I have it at one meter in diameter, steel casing, painted. Примерно один метр в диаметре, стальной корпус, окрашена.
The idea that the piano's casing, which acts as a resonator, could be removed without destroying the instrument, may seem odd, but if the action and strings of the piano were taken out of its box, it could still be played. Идея о том, что корпус пианино, действующий как резонатор, может быть удаление без разрушения инструмента может показаться странным, но если действие и струны пианино были извлечены из его коробки, его все равно можно было сыграть.
The drum made of stainless steel; aluminium casing, carbon steel frame. Барабан изготовлен из нержавеющей стали, корпус из алюминия, конструкция - сталь углеродная.
Can you replicate a chroniton-infused hypospray casing, using the same principles you used to make the serum? Вы можете реплицировать насыщенный хронитонами корпус для гипоспрея, используя те же принципы, что и для изготовления сыворотки?
Больше примеров...
Гильза (примеров 28)
This is where Keller was shot, and here's the casing. Здесь был застрелен Келлер, а вот и гильза.
Its casing doesn't match any weapon in the NIBIN database. Её гильза не подходит ни к одному оружию в базе данных баллистики.
But the bullet casing from the Glock was found outside. Но гильза от Глока была найдена снаружи?
Thirty-two caliber's a semiautomatic. Would've kicked out a casing. 32 калибр - это полуавтоматическое, на месте преступления была бы гильза.
The single casing found on the outside stairs must therefore, apparently, be the unidentified casing from the bag of casings gathered at the scene of the crime. Таким образом, единственная гильза, найденная на ступенях перед входом, по-видимому, должна являться гильзой неустановленного происхождения из пакета гильз, найденных на месте преступления.
Больше примеров...
Оболочка (примеров 19)
It's ignition casing for a highly classified experimental fuel system for drones to deliver massive munitions. Это оболочка зажигания засекреченной экспериментальной топливной системы для дронов, осуществляющих транспортировку крупных боеприпасов.
6.5.3.4.3 The outer casing normally consists of rigid material formed so as to protect the inner receptacle from physical damage during handling and transport but is not intended to perform the containment function. 6.5.3.4.3 Наружная оболочка, как правило, состоит из жесткого материала, имеющего такую форму, чтобы защищать внутреннюю емкость от механических повреждений при погрузке-выгрузке и перевозке, но сама она не предназначена для выполнения функций емкости.
The warp core has been removed, but the casing that protected it is intact. Варп ядро утащили, но защищающая его оболочка осталась не тронутой.
The inventive reinforced sausage casing comprises a tubular base (1), the external surface of which is encompassed by a reticulated shell (2) affixed to the tubular base (1) by means of a polyvinyl-acetate adhesive. Упрочненная колбасная оболочка содержит трубчатую основу 1, наружную поверхность которой окружает трубчатая сетчатая оболочка 2, присоединенная к трубчатой основе 1 при помощи поливинилацетатного клея.
casing: a wrapper or involucres in direct contact with the meat preparation/ product, in which the technical production process takes place;. оболочка: обертка или форма, которая находится в непосредственном контакте с мясным приготовлением/продуктом и в которой происходит технологический процесс;
Больше примеров...
Кожух (примеров 18)
The casing (6) is situated in the lower portion of the collet (7) and enables the movement of the segments (8) upon the separation thereof. Кожух 6 расположен в нижней части цанги 7, обеспечивающий размещение сегментов 8 при их разобщении.
The fact we manufacture each and every component of this device (wheel, casing, electronics and software) gives us a non-reachable advantage ahead of any competitor. Тот факт, что мы производим каждый компонент этого устройства (колесо, кожух, электроника и программное обеспечение) дает нам недостижимое преимущество перед любым конкурентом.
The internal surface of the casing has a constant diameter along the entire length thereof and the diffuser of the swirl-chamber has an angle of divergence ranging from 3 to 12º. При этом, кожух, выполнен с внутренней поверхностью постоянного радиуса по всей своей длине, а диффузор вихревой камеры выполнен с углом расхождения равным З ÷ 12º.
Dog ear is a casing type with extensions at both sides of pickup that somewhat resemble dog's ears. Dog ear («собачье ухо») - кожух имеет выступы с обеих сторон, которые немного напоминают уши собаки.
The device has a casing fixed in the upper part of a door opening in a vehicle body, a ventilation unit arranged in said casing and having an air-distributing diffuser box, a unit for controlling the fans, and a protective filter. Устройство имеет кожух, прикрепленный в верхней части дверного проема кузова транспортного средства, размещенный в нем блок вентиляции с воздухораздаточным диффузорным коробом, блок управления вентиляторами и защитный фильтр.
Больше примеров...
Обсадной (примеров 14)
New drilling with six-inch polyvinyl chloride casing 150m deep and four troughs (6m long) in Diffra Бурение новой скважины и установка 6-дюймовой обсадной трубы из поливинилхлорида на глубину 150 м и 4 желобов (глубиной 6 м) в Диффре
Purpose: cutting of casing string area at full diameter at any interval of the borehole. Предназначены для вырезания участка обсадной колонны по всему диаметру в любом интервале ствола скважины.
"Window"-mill is purposed to cut out "window" in a casing string and to sidetrack. З.Фрезер оконный, предназначен для зарезки «окна» в обсадной колонне и забуривания бокового ствола.
The pipe (1) is axially movable in a tubing string (11) which is provided with a packer (12) between the pipes (11) and a casing column (13). Труба 1 имеет возможность осевого перемещения в колонне насосно-компрессорных труб 1 1, выполненной с пакером 12 между трубами Н и обсадной колонной 13.
Schlumberger flies a crew to conduct a cement bond log to determine whether the cement has bonded to the casing and surrounding formations. Schlumberger отдаёт команду собрать цементометрию, чтобы определить сцепился ли цемент с обсадной колонной и окружающими пластами пород.
Больше примеров...
Обшивка (примеров 5)
The casing might not contain a blowout, and if the parts hit the fuel tank... it could blow up. Обшивка может не выдержать разрыв, а если осколки пробьют топливный бак... может случиться взрыв.
Modern engines are designed so if there's a blowout, there's a casing that prevents the parts from being sprayed into the fuselage or wings. Современные двигатели спроектированы так, что если будет разрыв, обшивка предохранит попадание осколков в фюзеляж или крылья.
Casing impaired, casing impaired. Повреждена обшивка! Повреждена обшивка!
A casing is fastened to the supports. На опоры закреплена обшивка.
That is 75-millimeter, six-layer polycarbonate casing. Это 75 миллиметровая обшивка, с шестислойным корпусом из поликарбоната.
Больше примеров...