Английский - русский
Перевод слова Carton

Перевод carton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Картон (примеров 21)
When I put that carton in Keck's smoker, I was in my right mind, just like I was when I saw him put those mites in my hives. Когда я положил картон в дымарь, я был в здравом рассудке, как тогда, когда я увидел, что он подкладывает клещей в мои ульи.
Mr. Carton was recently involved in an accident that resulted in the loss of the top of his cranium. В результате недавнего инцидента мистер Картон лишился верхней части черепа.
Why was Lord Carton so keen? А почему лорд Картон так этого хотел?
Mr. Carton, can you hear me? Мистер Картон, вы слышите?
Lord Carton was determined to have Sir William for either of the two eldest. Лорд Картон с самого начала хотел выдать одну из старших дочерей за сэра Уильяма.
Больше примеров...
Коробка (примеров 11)
Why is there a carton of... Почему здесь коробка с...
This carton was smuggled in through the airport without going through customs. Эта картонная коробка была контрабандным путем получена в аэропорту без прохождения таможни.
The secondary covering (carton) must have the additional information required as listed in the table. На вторичной упаковке (картонная коробка) должны проставляться требующиеся дополнительные данные, указанные в таблице.
One master carton has inside 10 vending machines. Одна картонная коробка вмещает 10 автоматов по продаже зубных щеток.
The defendant/buyer later claimed to have found a remaining unopened carton of the disputed goods. Впоследствии ответчик/покупатель заявил, что у него осталась еще одна невскрытая коробка товара, вызвавшего спор.
Больше примеров...
Пакет (примеров 21)
So at night I take out my carton of milk. Поэтому ночью я достаю свой пакет молока.
I can get his face on a milk carton. Я могу отправить его лицо на пакет молока.
There was no toilet in the cell and she was forced to relieve herself in an empty milk carton. В камере не было санузла, и ей приходилось справлять естественную нужду в пустой пакет из-под молока.
Give me one carton, Gramps. Дедуля, не продашь пакет молока?
for a carrotjuice carton. на пакет морковного сока.
Больше примеров...
Блок (примеров 13)
I gave Jimmy a carton of cigarettes to give you a false tip so you would bet big and lose. Я принес Джимми блок сигарет, чтобы он дал тебе неверную наводку, чтобы ты поставил по-крупному и проиграл.
You make fake cigarettes for 60 bucks a carton, you sell them to a local shop for $90. Производишь контрафактные сигареты по $60 за блок, и продаешь их в местный магазин по $90.
There's a whole carton of cigarettes in it for you. За это получите целый блок сигарет.
How much do you think a carton of cigarettes goes for in the city? Как ты думаешь, сколько стоит блок сигарет в городе?
I kept a carton of clgarettes once. Я однажды зажал блок сигарет из партии.
Больше примеров...
Пачку (примеров 9)
You know, like when someone starts smoking, and you... you force them to smoke an entire carton of cigarettes. Также делаю тогда, когда кто-то начинает курить, и ты заставляешь его выкурить целую пачку сигарет.
Excuse me while I go and smoke a carton of cigarettes. извини, но я пойду и выкурю пачку сигарет.
Get your dad a carton of cigarettes... so he can trade 'em for not being someone's wife. Принеси отцу пачку сигарет, и он обменяет их на то, чтобы не стать чьей-то женой.
Logan, did you just polish off a carton of milk? Логан, ты только что прикончил пачку молока?
You don't keep the carton once you've smoked the cigarette. Не стоит держать пачку ради одной сигареты.
Больше примеров...
Картонных (примеров 8)
Several medium-size carton boxes located in the forward cargo compartment of the same aircraft contained spare parts and accessories for the engine and aircraft. В нескольких картонных коробках среднего размера, обнаруженных в переднем грузовом отсеке этого самолета, находились запасные части и принадлежности к двигателю и самолету.
Additional requirements of $7,400 resulted from the higher actual cost of wooden pallets, carton boxes and various packaging materials for shipment of equipment and supplies. Дополнительные потребности в размере 7400 долл. США обусловлены более высокой фактической стоимостью деревянных ящиков, картонных коробок и различных упаковочных материалов, используемых для транспортировки оборудования и предметов снабжения.
Out of concern for further enhancement of the brand of ELIKO on the market, we have also decided to introduce new carton packagings for all heating elements of GRBT TSE type. В заботе об укреплении марки в будущем ELIKO на рынке, мы приняли также решение о введении новых картонных упаковок для всех нагревательных элементов типа GRBT TSE.
What are the dimensions of the toothbrush master carton? Каковы размеры картонных коробок с зубными щетками?
Other descriptions and markings (including enterprise brands used on carcasses, carcass tickets, carton labels and other wraps) must not conflict or be likely to be confused with these Standards. Прочие предписания и маркировка (включая заводские клейма на тушах, прикрепляемые к тушам ярлыки, этикетки на картонных контейнерах и обозначения на другой упаковке) не должны противоречить настоящим стандартам или расходиться с ними.
Больше примеров...
Картонные (примеров 5)
Articles are packed on 100 pieces into the polyethylene film with the subsequent packing into the carton boxes. Изделия упаковываются по 100 штук в полиэтиленовую пленку с последующей упаковкой в картонные ящики.
The load was packed in carton boxes and described as "computer accessories: cases" in the TIR Carnet. Груз был упакован в картонные коробки и описан в книжке МДП как "компьютерные аксессуары: каркасы".
The load was packed in carton boxes and correctly described on the goods manifest, but there were fewer boxes in the load compartment than indicated: 98 instead of 100. Груз был упакован в картонные коробки и правильно описан в грузовом манифесте, однако в грузовом отделении находилось меньше коробок, чем указано: 98 вместо 100.
Our product range comprises any kind of menus, note pads, stands, product tags, cake cartons, magnets, and carton labels. Мы изготовливаем также разнообразное меню, блокноты, карты, плакаты для стендов, картонные подносы для пирожного, магнитные и картонные этикетки.
): 6 pieces per carton, about 24 cartons per pallet. ) - по 6 штук в каждой коробке. На одном поддоне размещается примерно 24 картонные коробки.
Больше примеров...
Картонные коробки (примеров 3)
The load was packed in carton boxes and described as "computer accessories: cases" in the TIR Carnet. Груз был упакован в картонные коробки и описан в книжке МДП как "компьютерные аксессуары: каркасы".
The load was packed in carton boxes and correctly described on the goods manifest, but there were fewer boxes in the load compartment than indicated: 98 instead of 100. Груз был упакован в картонные коробки и правильно описан в грузовом манифесте, однако в грузовом отделении находилось меньше коробок, чем указано: 98 вместо 100.
): 6 pieces per carton, about 24 cartons per pallet. ) - по 6 штук в каждой коробке. На одном поддоне размещается примерно 24 картонные коробки.
Больше примеров...
Молока (примеров 29)
I can get his face on a milk carton. Я могу отправить его лицо на пакет молока.
Well, we found sarin inside a milk carton that you put in their fridge. Итак, мы нашли зарин в коробке молока, которую Вы положили в их холодильник.
This works in any milk carton. Он работает с любыми пачками молока.
One day, be brought this picture of himself on a milk carton. Однажды он принес свою фотографию на пакете молока.
That kid hasn't lifted so much as a carton of milk in years, I think. Думаю, он в жизни не поднимал ничего тяжелее пачки молока.
Больше примеров...
Упаковку (примеров 7)
You lift up the carton and it's too light. Поднимаешь упаковку, а она слишком лёгкая.
She just ate six peanut-butter-and-jelly sandwiches and an entire carton of ice cream. Просто она только что съела 6 бутербродов с ореховым маслом и джемом и упаковку мороженого.
Every time I toss out a milk carton, I wonder if that kid made it back alive. Каждый раз, когда я выбрасываю упаковку молока, я задаюсь вопросом, вернулся ли живым этот ребенок.
HOW TO OPEN A MILK CARTON ISN'T CLEAR TO YOU. Тебе не ясно даже, как открыть картонную упаковку молока.
In 1943, the Åkerlund & Rausing lab started to work on developing the milk carton, and, in 1944, came up with the idea of constructing a tetrahedron-shaped package out of a tube of paper. В 1943 году лаборатория Åkerlund & Rausing начала разработку картонной упаковки для молока, и в 1944 году Эрику Валленбергу, исполнявшему на тот момент обязанности главы исследовательской лаборатории, пришла в голову идея сконструировать упаковку в форме тетраэдра из бумажного цилиндра.
Больше примеров...