My Special Representative shared the results of the quick count with the Minister for Foreign Affairs of Nigeria, Chief Tom Ikimi, in his capacity as Special Envoy of the Chairman of ECOWAS, and with former President Jimmy Carter. |
Мой Специальный представитель сообщил о результатах быстрого подсчета голосов министру иностранных дел Нигерии вождю Тому Икими в качестве Специального посланника председателя ЭКОВАС и бывшему президенту Соединенных Штатов Америки Джимми Картеру. |
Obama is the fourth President of the United States to have won the Nobel Peace Prize (after Theodore Roosevelt, Woodrow Wilson and Jimmy Carter, with Carter's honor happening after leaving office). |
Обама стал третьим президентом США, после Теодора Рузвельта и Вудро Вильсона, получившим Нобелевскую премию мира во время пребывания в должности (она была также присуждена экс-президенту Джимми Картеру). |
There was a personal antagonism between Carter and Primate Stone as the latter had been instrumental in foiling Carter's attempts to obtain the reversion of his office of Master of the Rolls for his young unknown and inexperienced son. |
На конфликт наложился личный антагонизм между Картером и Стоуном, поскольку последний сыграл важную роль в попытках помешать Картеру добиться для своего молодого неизвестного и неопытного сына назначения на должности Председателя Апелляционного суда. |
Fremont chances upon Howard Carter and gives him the map to Tutankhamun's tomb; Carter becomes world-famous for his "discovery". |
Дэнни Фримонт отдаёт карту с расположением гробницы Тутанхамона Говарду Картеру, получившим за её открытие мировую известность. |
Gordon and Gansa were afraid that series creator Chris Carter would not like the script, but Carter liked the script and approved the episode they wrote. |
Сценаристы боялись, что Крису Картеру не понравится сценарий, но тот одобрил их работу. |
Carter had to fight with Fox's broadcast standards department over the scene where a victim vomits up a flukeworm while in the shower. |
Картеру также пришлось бороться с отделом по стандартам вещания телеканала FOX за сцену, где человека тошнит в душе червем. |
Peter gets back to the Pewterschmidts' house, but is chased by a guard dog and ends up rolling into Carter's private sauna. |
Питер возвращается в дом Пьютершмидтов, но там на него набрасываются сторожевые собаки и Питер, убегая от них, врывается в сауну к Картеру. |
He did and in exchange helped Carter win the support of South Dakota Democratic Senator James Abourezk for the Panama Canal treaty. |
Бандар так и сделал и в ответ помог Картеру заручиться поддержкой сенатора-демократа от штата Южная Дакота Джеймса Абуреска в вопросе договора по панамскому каналу. |
Two weeks ago, Musa Abu Marzouk, a senior Hamas official, praised Jimmy Carter in The Los Angeles Times as the only American president who had brought true peace in the Middle East. |
Две недели назад, газета «Лос Анджелес Таймс» опубликовала отзыв Мусы Абу Марзука, представителя высшего руководства ХАМАСа, который воспел хвалу Джимми Картеру как единственному американскому президенту, принесшему настоящий мир на Ближний Восток. |
Although according to Carter the work was still admired across Italy in the 1650s, it was subsequently forgotten, as largely was Monteverdi, until the revival of interest in his works in the late 19th century. |
Хотя, согласно Картеру, опера всё ещё вызывала восхищение в Италии в 1650-х годах, о ней впоследствии забыли, поскольку в значительной степени был забыт и сам композитор. |
Did the weird feelings have anything to do... with your saying you wished Carter Horton was on it... just before it exploded? |
Перед самым взрывом самолета вы сказали Картеру Хортону... 'Жаль, что ты не на этом самолете . Имело ли ваше предчувствие... какое-то отношение к этим словам? |
For the only time that long night, I addressed Karadzic directly, telling him that we worked only for President Bill Clinton and that he could call Carter if he wished but that we would leave and that the bombing would intensify. |
В единственный момент за ту долгую ночь я непосредственно обратился к Караджичу, сказав, что мы работали только на президента Билла Клинтона, и что если ему хочется, он может позвонить Картеру, и мы уедем, а бомбежки только усилятся. |
Following his educational career, in 1992 Carter was presented with the "Distinguished Alumnus Award" from Texas State University. |
В 1992 году Картеру была вручена «Заслуженная награда выпускника» Университета штата Техас. |
You reach Special Agent Dale Carter US Secret Service of America |
Вы позвонили спец агенту Картеру! Сейчас я не могу ответить... |
I had Carter do it after you called. |
Я поручил это Картеру. |
In conclusion, she referred to the recent bestowal of the Nobel Peace Prize on Jimmy Carter and recalled the support of the Carter Center for the establishment of the International Criminal Court. |
Оратор завершает свое выступление упоминанием о присуждении Нобелевской премии мира Джимми Картеру и о помощи, которую Центр Картера оказал в создании Международного уголовного суда. |