From the width of the rim, I would say a cart. |
Судя по ширине обода, я бы сказал телега. |
Your cart used for his removal. |
Ваша телега была использована для его вывоза. |
Myself, my cart - we are blameless, I swear it. |
Я и моя телега, мы невиновны, я клянусь в этом. |
The cart to take you to the village is already here. |
Телега, чтобы отвезти вас в деревню, уже здесь. |
No, that cart was material evidence. |
Нет, эта телега была важной уликой. |
It just seems a little cart before the horse. |
Только это выглядит немного как телега перед лошадью. |
We have a cart for you in St. Martin. |
У нас телега для вас стоит в Сен - Мартене. |
Your wife's cart appears upon the road! |
Телега твоей жены видна на дороге! |
People say there's a cart load of apples outside the Molokan's house. |
Люди говорят, у молоканина во дворе полная телега яблок. |
It would be just as reasonable to ask whether the cart or the horse should be put first. |
С таким же основанием можно было бы задаться вопросом о том, что должно стоять впереди - телега или лошадь. |
It's not a cart anymore, it's a liner. |
Это уже не телега, а лайнер. |
Words of everyday use that are attributed to Celtic sources include camino "road", carro "cart", colmena "hive", and cerveza "beer". |
Словами ежедневного пользования, которые имеют кельтские корни, являются camino «дорога», carro «телега» и cerveza «пиво». |
The ceiling fan is the cart. |
Вентилятор - и есть телега. |
That was the municipal pound cart. |
То была муниципальная телега. |
The cart broke down on the way. |
Телега в дороге развалилась. |
Breathtaking brinkmanship and 11th-hour decision-making leaving all bystanders wondering whether this time the cart might in fact go over the cliff? |
Захватывающее дух балансирование на грани войны и 11-часовое принятие решений, оставляющее всех наблюдателей в недоумении, неужели на этот раз телега упадет со скалы? |
They make the cart roll. |
На них движется телега. |
Cart before the horse. |
Телега впереди лошади, так? |
Isn't that putting the cart before the horse? |
Это же телега впереди лошади! |
We got stuck in Royston and a cart had overturned in Baldock. |
Мы застряли в Ройстоне, а Болдоке еще и телега посреди дороги перевернулась. |
But it means a springless cart. |
Это же телега безрессорная. |