| A photographer I like is doing an exhibit in Carlsbad. | Мой любимый фотограф делает выставку в Карлсбаде. |
| The Bataan Bridge in Carlsbad, New Mexico commemorates the victims of the march. | Батаанский мост в Карлсбаде (штат Нью-Мексико) увековечивает память жертв марша. |
| It took place in Carlsbad, California, United States from July 29 to August 4. | Соревнования проходили в Карлсбаде, Калифорния, США, с 29 июля по 4 августа 2013 года. |
| Titled "The Challenge: Will Business Create an Energy-Efficient Built Environment?," this third symposium in the 2008 EnVisioneering Symposia Series will be held Nov. 14 at La Costa Resort & Spa in Carlsbad, Calif. | Третий симпозиум из серии симпозиумов 2008 EnVisioneering, под названием "Вызов: Способен ли бизнес создать энергосберегающую среду?", будет проведен 14 ноября на курорте La Costa Resort & Spa в Карлсбаде, штат Калифорния, США. |
| The DOE Carlsbad Area Office opened in 1993, and the first waste shipment arrived in 1999. | В 1993 году в Карлсбаде открыт офис Министерства энергетики США, а в 1999 году хранилище приняло первую партию отходов. |
| In the United symposium will take place in conjunction with the Air-conditioning Heating & Refrigeration Institute's (AHRI) annual meeting Nov. 16-18, also in Carlsbad. | Проведение симпозиума совпадет по датам ежегодным собранием Института кондиционирования воздуха, отопления и холодильного оборудования (AHRI), также проводимым в Карлсбаде 16-18 ноября. |