| Carlsbad is the head of the American Society of Secret Correspondence in London. | Карлсбад возглавляет Американское общество тайной переписки в Лондоне. |
| Fresno, Carlsbad, San Jose. | Фресно, Карлсбад, Сан Хосе. |
| Carlsbad will know my name and know my business. | Карлсбад узнает мое имя и суть моего дела. |
| And besides, Carlsbad said to say that you can have her. | Тем более Карлсбад просил передать, что ты можешь оставить ее себе. |
| Come to Carlsbad and enjoy a relaxing time in our beauty salon and health centre, complete with massage parlour, solarium and sauna. | Приезжайте в Карлсбад и насладитесь приятным времяпровождением в салоне красоты и оздоровительном центре с массажным салоном, солярием и сауной. |
| Carlsbad said, "You know", | Карлсбад сказала: Знаешь, |
| And who's Carlsbad? | А кто такой Карлсбад? |
| And who's Carlsbad? | И кто этот Карлсбад? |
| Carlsbad, California, USA | Карлсбад, Калифорния, США |
| Symposium 8 - "The Challenge of Innovation: What the Private Sector Needs to Create a 21st Century, Energy-Efficient Built Environment," Nov. 7, Carlsbad, Calif. | Симпозиум 8 - "Вызов инноваций: что нужно создать приватному сектору для построения энерго - эффективной среды 21 столетия", 7 ноября, Карлсбад, Калифорния. |
| Well, you tell Carlsbad... from me... that I will cede sovereignty of Nootka Sound to whichever nation offers me their monopoly... on the trade of furs for tea from Fort George to Canton. | Передай Карлсбад от меня... что я уступлю залив Нутка той стране, которая предложит мне монополию... на торговлю мехами за чай от Форт-Джорджа до Кантона. |
| The first public observation tower was built on the summit as early as 1817, and instantly became popular among visitors of the famous spa of Carlsbad, now Karlovy Vary. | Первая деревянная обзорная площадка на Клиновце была построена в 1817 году и сразу же стала популярной среди отдыхающих курорта Карлсбад, ныне Карловы Вары. |
| Well, you could go to Carlsbad afterward and reduce. | Придется ехать в Карлсбад худеть в последствии. |
| Karlovy Vary, also known as Carlsbad, is named after the Emperor Charles IV, who founded the city in 1370. | Карловы вары, так же известные в мире как Карлсбад, носят имя своего основателя - императора Карла IV, основавшего город в 1370 году. |
| "she"... didn't you, when you said Carlsbad? | "она"... когда говорил о Карлсбад? |
| It was tested in southeastern New Mexico, approximately 40 km (25 mi) southeast of Carlsbad, New Mexico. | Испытание было произведено на юго-востоке Нью-Мексико, примерно в 40 км (25 милях) к юго-востоку от города Карлсбад, штат Нью-Мексико. |
| In 1925, potash was discovered near Carlsbad, and for many years Carlsbad dominated the American potash market. | В 1925 году в окрестностях города были открыты месторождения поташа, и на многие годы Карлсбад стал основным поставщиком этого минерала на рынок США. |
| The Carlsbad Decrees were a set of reactionary restrictions introduced in the states of the German Confederation by resolution of the Bundesversammlung on 20 September 1819 after a conference held in the spa town of Carlsbad, Bohemia. | Карлсбадские указы - серия реакционных указов, введённых в государствах Германского союза по решению Бундестага 20 сентября 1819 года после конференции в курортном городе Карлсбад (ныне Карловы Вары, Чехия). |
| In the year 1760 a native of Veltrusy Jan Jiří Pop came to Carlsbad, who previously worked as a confectioner to Count Rudolf Chotek. | В 1760 году из Велтрусов в Карлсбад прибыл Ян Йиржи Поп, ранее работавший кондитером у графа Рудольфа Шотека. |