| During this period, a caretaker committee was appointed to provide policy guidance and ensure that the Commission implemented its activities. | В течение этого периода в целях предоставления директивных указаний и обеспечения надлежащего осуществления деятельности Комиссии был назначен временный комитет. |
| The caretaker head of State and his cabinet members cannot be candidates for the post of President and/or Prime Minister in the first administration to be formed subsequently. | Временный глава государства и члены его кабинета не могут быть кандидатами на пост президента и/или премьер-министра в первой администрации, которая будет впоследствии образована. |
| During this period, the caretaker Council of Ministers adopted three draft laws, approved several changes and amendments to existing legislation, made several appointments and adopted other working documents. | В течение этого периода временный совет министров принял три проекта закона, одобрил ряд изменений и поправок к действующему законодательству, сделал ряд назначений и принял другие рабочие документы. |
| This is Mr Smith, the temporary caretaker, and he's a bit confused. | Это мистер Смит, временный смотритель, и он немного запутался. |
| A caretaker committee is currently running the day-to-day affairs of the Commission, pending the appointment of a new executive secretariat. | В настоящее время до назначения нового секретариата повседневную деятельность Комиссии обеспечивает временный комитет. |
| I think my new caretaker hosted some kind of party. | Думаю, мой новый смотритель закатил какую-то вечеринку. |
| I'm a caretaker, don't mind me. | Я смотритель, не обращай внимания. |
| Is that what you mean, Caretaker? | Ты это имеешь ввиду, Смотритель? |
| Bilis, the caretaker of the dancehall. | Билис, смотритель танцевального зала. |
| And that is the caretaker of 1 Bachelor Arts, Lydia, did not put anything but easy. | И это смотритель 1 бакалавра искусств, Лидии, было нелегко. |
| I can't believe our Caretaker would forbid us to see the sky. | Я не верю, что наш Опекун мог запретить нам открыть глаза и увидеть небо. |
| Does anyone know where the aliens are kept - the ones the Caretaker sends here? | Кто-нибудь знает, где находятся инопланетяне, те, которых сюда присылает Опекун? |
| I'm your caretaker now. | Теперь я твой опекун. |
| Carol is the primary caretaker. | Кэрол - основной опекун. |
| Does the Caretaker provide your meals, too? | Опекун обеспечивает вас и пищей? |
| What time did the caretaker find him? | В какое время сторож его нашел? |
| Matt Barber, cleaning lady, the caretaker, | Мэт Барбер, уборщица, сторож, |
| You're Gohei, the caretaker? | Ты Гохеи, сторож? |
| It could be the caretaker. | Это мог быть сторож. |
| THOMAS LANGSHAW (CARETAKER) | Томас Лэнгшоу (сторож) |
| Reid's managerial career began on 7 November 1990 at Manchester City, when was appointed caretaker manager after the departure of Howard Kendall back to Everton. | Тренерская карьера Питера Рида началась 7 ноября 1990 года в «Манчестер Сити», когда он был назначен исполняющим обязанности главного тренера после ухода Ховарда Кендалла обратно в «Эвертон». |
| His period as a manager was however only on a caretaker basis, as he left after only one game - a 0-2 loss to Latina - to leave room for new boss Cristiano Bergodi. | Однако он был только исполняющим обязанности и покинул пост после одной игры - поражения со счётом 0:2 «Латине», новым тренером клуба стал Кристиано Бергоди. |
| Towards the end of the 1987-88 season, Campbell was appointed assistant to manager John Hollins at Chelsea, a team in the midst of a relegation battle; one month later Hollins was sacked and Campbell appointed caretaker manager until the end of the season. | К концу сезона 1987/88 Кэмпбелл был назначен помощником менеджера Джона Холлинса в «Челси», команда была в разгаре сражения за сохранение прописки в Первом дивизионе, спустя месяц Холлинса уволили, и Кэмпбелл стал исполняющим обязанности тренера до конца сезона. |
| Jason Dodd was appointed as Caretaker Manager, assisted by Paul Williams before Kevin Dillon, the former first-team coach of Reading, was appointed as Waddock's permanent successor in November 2009. | Джейсон Додд был назначен исполняющим обязанности главного тренера] до того как бывший тренер Рединга Кевин Диллон был назначен главным тренером команды в ноябре 2009 года. |
| The costs, consisting principally of fuel, taxi fares, local salaries, supplies and repairs, were allegedly incurred by the acting caretaker of the Embassy after the departure of the diplomatic staff. | Эти расходы - главным образом оплата топлива, проезд на такси, выплата зарплаты в местной валюте, стоимость расходных материалов и ремонтных работ были, как утверждается, понесены исполняющим обязанности завхоза посольства после отъезда дипломатического персонала. |
| The true Caretaker will show himself in due course. | Истинный Хранитель появится рано или поздно. |
| As long is it burns, the Caretaker lives. | Пока оно горит, Хранитель жив. |
| The Caretaker... he begged us to. | Хранитель... умолял нас об этом. |
| The first Caretaker of Warehouse 13 was killed in the fire of 1898. | Первый Хранитель их Хранилища 13 был убит в пожаре в 1898 году. |
| A caretaker told me to find you. | Хранитель велел мне найти вас. |
| And if they don't and if Mrs. Frederic dies while she's still the caretaker, this Warehouse will begin to close itself down. | Но если нет, и если миссис Фредерик умрет будучи Хранителем, это Хранилище начнет закрываться. |
| If you don't want to be Caretaker... | Если ты не хочешь становиться Хранителем... |
| We thought you wanted to be Caretaker. | Мы думали, ты хочешь стать Хранителем. |
| Carter, if you can hear me, we've got to find someone called the Caretaker. | Картер, если ты слышишь меня мы должны найти того, кого называют Хранителем. |
| So this was your way of saying you're not upset that I secretly don't want to be Caretaker? | Так, это твой способ сказать, что ты не огорчен, что я втайне не желаю быть Хранителем? |