Английский - русский
Перевод слова Cappuccino
Вариант перевода Капуччино

Примеры в контексте "Cappuccino - Капуччино"

Примеры: Cappuccino - Капуччино
Buy me a cup of cappuccino. Я должна купить капуччино.
Not cappuccino in the clouds. А не облакам капуччино.
Where'd you get that cappuccino? Откуда у тебя капуччино?
It'll go really good with that cappuccino. Они отлично сочетаются с капуччино.
And for sleepyheads, cappuccino with a note and fragrant brioches at the bar till midday. А для сонь, капуччино от всей души и ароматные сладкие булочки бриошь в баре до полудня.
From the hotel's popular restaurant, you are offered a large choice of traditional home cooked meals with vegetarian options and special kebabs, as well as espresso and cappuccino coffee available. В популярном ресторане отеля Вам предлагается большой выбор традиционных по-домашнему приготовленных блюд (и их вегетарианских вариантов), специальных кебабов, а также кофе эспрессо и капуччино.
To meet the needs of all our guests, in addition to the classic Italian breakfast, there is also a European style breakfast available in the buffet, accompanied by fruit juices, espresso coffee, cappuccino, etc. Для того, чтобы удовлетворить вкусы каждого гостя, вместе с классическим итальянским сладким завтраком, буфет для завтрака в европейском стиле дополняют закуски, а также фруктовые соки, кофе эспрессо, капуччино и так далее.
Breakfast is served in the Farmhouse in the designated room and, in the fairer seasons under the pergola overlooking the garden-vegetable patch; the American-style buffet is laden with typical Florentine fare and the renowned espresso and cappuccino coffees. Завтрак накрываемый в Фаттории, в закрытом помещении, а в хорошую погоду под сенью винноградной лозы в саду; буфет в американском стиле обогащенный типичными флорентийскими блюдами и классическим кофе - эспрессо и капуччино.
I mean, he must walk in and they will say, "Would you like a macchiato, or a latte, or an Americano, or a cappuccino?" Я имею в виду, при его появлении они скажут: «Желаете маккиато, латте или американо, или капуччино
Cappuccino, extra foam. Капуччино с густой пеной.
Cappuccino with chocolate sprinkles. Капуччино с шоколадной крошкой.
Cappuccino, as ordered. Капуччино, как заказывал.
I mean, he must walk in and they will say, "Would you like a macchiato, or a latte, or an Americano, or a cappuccino?" And he'll say, "You're offering me things that are infinitely variable." Я имею в виду, при его появлении они скажут: «Желаете маккиато, латте или американо, или капуччино?» И он ответит: «Вы предлагаете мне бесконечно изменчивые вещи».
Spend a quiet moment reading while savouring a cappuccino on the Italian restaurant's terrace or take your pick from a wide selection of wine served at the bistro. Проведите время за чтением и чашечкой капуччино на террасе итальянского ресторана или получите удовольствие от бокала вина в бистро.
You're too late. I turned off the cappuccino machine an hour ago. Ты опоздал, я уже выключила кофеварку капуччино час назад.
Are you coming for a cappuccino? Ты идёшь выпить со мной капуччино?
And that's when I notice there's another cappuccino on the table and an empty chair next to him. И вот тогда я замечаю второй стаканчик с капуччино на столе и пустой стул рядом с ним.
Because I keep telling my guy, Jerry, to make my cappuccino dry, but he makes it wet with extra foam. Потому что я все время говорю тому парню, Джерри, делать мне простой капуччино, но он делает его всегда с большой пеной.
Tell me it's not too late for a cappuccino. Только не говорите, что уже нельзя заказать чашечку капуччино.
Two shots, skinny cappuccino. Двойной капуччино с обезжиренным молоком.
Cappuccino, as ordered. Вот и я. Капуччино, как заказывал.
Cappuccino, light foam. Капуччино с лёгкой пенкой.
A medium cappuccino, dry, one and a half shots, not two. САН-ФРАНЦИСКО, КАЛИФОРНИЯ Средний капуччино, с пеной, полторы порции, не две.
Is there any possibility of getting an espresso or cappuccino? Насколько я понимаю, ни экспрессо, ни капуччино здесь нет?