| In 1886, her first year in charge, she added Tristan und Isolde to the canon. | На своём первом фестивале в 1886 году Козима включила в канон «Тристана и Изольду». |
| He composed the triodia and stichera of the Lenten Triodion, a canon for the Sunday of the Prodigal Son's Week and other hymns. | Им составлены трипеснцы и стихиры Триоди постной, канон покаянный в Неделю блудного сына и другие песнопения. |
| According to Tossell, the sudden change was not "accepted willingly by all" of the team as the plot had to be entirely re-written in places to accommodate the Star Fox canon. | По словам Тосселла, внезапное изменение не было «добровольно принято» всеми членами команды, так как некоторые элементы сюжета понадобилось полностью переписать, для того чтобы игру можно было ввести в канон Star Fox. |
| For example, in one spot read the Six Psalms, in another - kathisma, in the third - the canon or any sung verses. | Например, в одном месте читалось шестопсалмие, в другом - кафизмы, в третьем - канон или пелись какие-либо стихиры. |
| But while the ethical basis of Neo-Confucianism was crucial, the Chinese also understood the need for a morally motivated bureaucracy, and thus perfected in the seventh century the world's first examination system for selecting bureaucrats, with the Confucian canon as the syllabus. | Но, хотя этическая основа неоконфуцианства была принципиально важна, китайцы понимали также и необходимость существования бюрократии, движимой моральными принципами, и поэтому в седьмом веке довели до совершенства первую в мире экзаменационную систему по отбору бюрократов, содержанием которой являлся конфуцианский канон. |
| It dates to the 12th-13th century, and resembles the monasteries of Betania, Pitareti, and Timotesubani in its architectural form and decoration, reflecting a contemporary canon of a Georgian domed church architecture. | Он основан в XII-XIII веках, и напоминает монастыри грузинской Бетании и Питарети своими архитектурными формами и украшением, отражая современный канон храмовой грузинской церковной архитектуры. |
| Edward N. Peters explains that canon 1083, "authorized episcopal conferences to recognize the concrete circumstances of marriage in their own territories and to raise the ages for licit marriages within a given nation" to more than the minimum age for a valid marriage. | Эдвард Н. Питерс объясняет, что канон 1083 уполномочивает местные епископские конференции повышать минимальный брачный возраст на своей территории для того или иного народа, принимая во внимание местные условия и обстоятельства, связанные с заключением брака. |
| 'Commentary on the Anatomy of a Canon...' | Комментарий к Анатомии из Канон... |
| 'I'm from Canon Kennedy' | Я с Канон Кеннеди. |
| Pachelbel's Canon in "D." | Канон Пахельбеля в ре мажор. |
| Discussion leader: Canon Clement Janda General Secretary | Руководитель дискуссии: Канон Клемен Янда |
| No, Canon Kennedy's | Нет, с Канон Кеннеди. |
| Later, as an invited expert Sosedov participated in the religious TV program Canon on TV-6. | В качестве приглашенного журналиста-эксперта Сергей Соседов регулярно участвовал в религиозной телепрограмме «Канон» на ТВ-6. |
| May wrote down the rest of the words as well as the melody, and added a bridge with a chord sequence inspired by Pachelbel's Canon. | Мэй дописал текст и основную мелодию, а также сочинил бридж, основа которого упирается в «Канон Пахельбеля». |
| In 1997 Sergei married Svetlana Mikhailova (author of the television projects "Wordsmiths" and "Canon"). | В 1997 году Сергей познакомился со своей будущей женой Светланой (автором телевизионных программ «Акулы пера» и «Канон» на ТВ-6). |
| In 1956, he wrote his classic book, The Canon Of Judo, still a remarkable exposition of judo history, philosophy, and technical description. | В 1956 году Мифунэ написал книгу «Канон дзюдо», ставшую классической, и до сих пор являющуюся выдающимся произведением по истории, философии и технике дзюдо. |
| In 1912, he wrote the article The Canon and the Law, in which, he formulated the principles of analytical realism, or "anti-Cubism". | В 1912 г. Филонов пишет статью «Канон и закон», где уже ясно сформулированы принципы аналитического искусства: антикубизм, принцип «органического» - от частного к общему. |
| According to Peter Harvey: The Theravādans, then, may have added texts to the Canon for some time, but they do not appear to have tampered with what they already had from an earlier period. | Возможно, в течение некоторого времени тхеравадины добавляли в канон тексты, но не меняли то, что было записано в более ранний период. |
| Galen's works on anatomy and medicine became the mainstay of the medieval physician's university curriculum, alongside Ibn Sina's The Canon of Medicine, which elaborated on Galen's works. | Труды Галена стали главными учебниками для медиков наряду с трудом Ибн-Сины Канон врачебной науки, который также был основан на трудах Галена. |
| There are few books which are as important as the Canon, because what this encyclopaedia does, it kind of, you know, sweeps away everything else, it becomes a text book, it supersedes a lot of other texts. | Немного есть книг, которые столь же значительны как Канон, потому, что он как энциклопедия, которая, как вам известно,... отметая все ненужное, становится учебником, и заменяет собой множество других текстов. |
| Well, if I had enough dancers, I could have them all starting in unison and then slowly breaking out in a canon. | Если бы у меня было больше людей, они бы начинали синхронно, а потом давали бы задержку, примерно так, как поют канон. |
| The petitions were filed on behalf of 49 families related to terrorists by attorneys Andre Rosenthal and Hanan Khatib, Hamoked - the Centre for the Defence of the Individual, and Canon, another human rights group. | Заявления от имени 49 семей, связанных с террористами, были переданы адвокатами Андрэ Розенталем и Хананом Хатибом, представляющими Центр по защите личности «Хамокед», и еще одной правозащитной группой «Канон». |
| Canon 1072 requires that pastors discourage "marriage before the age at which a person usually enters marriage according to the accepted practices of the region." | А канон 1072 обязывает пастора отговаривать прихожан от вступления в брак до достижения обычного брачного возраста, принятого в регионе их проживания. |
| Canon Sportif de Yaoundé, commonly referred to as Canon Sportif or Canon Yaoundé, are a Cameroonian association football club based in capital City Yaoundé. | «Канон Яунде» (фр. Canon Sportif de Yaoundé) или просто «Канон» - камерунский футбольный клуб из столичного Яунде. |
| According to Lu Xiujing, who edited the Lingbao Canon, there were a total of 34 texts in the canon, of which three have been lost. | Согласно редактору канона Лу Сюцзина, всего в канон входило 34 сочинения, три из них потерялось. |