Английский - русский
Перевод слова Caloric
Вариант перевода Калорийность

Примеры в контексте "Caloric - Калорийность"

Примеры: Caloric - Калорийность
The caloric content and structure of medieval diet varied over time, from region to region, and between classes. Калорийность и структура средневековой диеты менялась как с течением времени, так и в зависимости от регионов и между классами.
Increased caloric content is needed not to freeze. Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность.
It can therefore be seen that the caloric intake increased between 1967 and 1988 and tended to become more balanced. Следовательно, можно констатировать, что за период с 1967 до 1988 год калорийность питания увеличивалась и становилась более сбалансированной.
Although the efficiency and timeliness of food basket distribution has improved slightly during the reporting period, the caloric value of the food basket, as was the case during previous periods, has fallen short of the Programme targets throughout the past six months. Хотя эффективность и оперативность распределения продуктов, составляющих продовольственную корзину, в отчетный период несколько повысились, калорийность продовольственной корзины за последние шесть месяцев, как и за предыдущие периоды, не достигла уровней, предусмотренных программой.
One of the findings is that income controlled by women has a positive impact on household caloric intake, an impact which is over and above the level of income effect. Один из полученных выводов состоит в том, что доходы, контролируемые женщинами, оказывают позитивное воздействие на калорийность питания членов домашнего хозяйства, что по своему воздействию превышает результативность получаемых доходов.
The caloric value of the food ration basket has reached 93 per cent of the targeted levels, and represents a 60 per cent increase in the ration before the programme. Калорийность продовольственной корзины составила 93 процента от запланированного уровня и представляет собой увеличение на 60 процентов по сравнению с периодом до начала осуществления программы.
While WFP was able in August to increase the caloric content of the food basket to 75 per cent of the normal value, it has warned of the possible suspension of food delivery in some areas of Darfur, should security conditions not improve. Хотя Всемирной продовольственной программе удалось в августе повысить калорийность продовольственной корзины до 75 процентов нормы, она предупредила о возможной приостановке поставок продовольствия в некоторые районы Дарфура, если условия в плане безопасности там не улучшатся.
He controlled his caloric intake, kept his blood pressure below 110. Контролировал калорийность потребляемой пищи, поддерживал своё артериальное давление ниже 110.
By one estimate, daily caloric intake dropped 33 per cent between 1989 and 1993; Согласно одной из оценок, калорийность дневного пищевого рациона снизилась с 1989 по 1993 год на 33 процента.
The DMs suggest a work based on the G-33 list of 12 indicators including contribution of products to caloric intake and products where a significant proportion is produced on small farms. В ПМ предлагается провести работу на основе перечня Г-ЗЗ 12 показателей, учитывая вклад товаров в калорийность рациона питания, а также товары, значительная часть которых производится в мелких хозяйствах.
Caloric intake, 2,700, right on the money. Калорийность питания - 2700, тютелька в тютельку.
Share of population living below the level of minimum caloric intake (2,282 kcal/per day) (extreme poverty rate), Процентная доля населения, калорийность питания которого ниже минимально допустимого уровня (2,282 килокалории в день) (уровень крайней нищеты)
Haiti is one of the three countries in the world with the worst caloric deficit, making continued support by the World Food Programme of utmost importance. Гаити - это одна из трех стран мира, где калорийность питания находится на самом низком уровне, что делает сохранение помощи со стороны Мировой продовольственной программы как никогда исключительно важным.
Over the past three months, the average caloric value of the food ration provided had risen to 2,270 kilocalories per person per day, against a targeted caloric value of the food basket of 2,472 kilocalories per person per day. В течение последних трех месяцев средняя калорийность предоставляемого питания повысилась до 2270 килокалорий на человека в день, в то время как целевой показатель обеспечения продовольственной корзины составляет 2472 килокалории на человека в день.