| It contains Zinc, calcium and caladium which permit easy identification. | Он содержит калий, цинк, кальций и кадмий, которые позволяют легко его идентифицировать. |
| I need calcium to grow big and strong. | Мне необходим кальций, чтобы я росла большой и сильной. |
| In groundwater strontium behaves chemically much like calcium. | В реакциях с водой европий химически ведет себя как кальций. |
| Lowers his calcium, causes the fainting and taste issue. | Плавиковая кислота. Понижает кальций, вызывает обмороки и проблемы со вкусом. |
| Nutrient supplementation consists of calcium, iron and folic acid. | В число питательных добавок входит кальций, железо и фолиевая кислота. |
| This is just vitamin C, aspirin, calcium, and antihistamine. | Это всего лишь витамин С, аспирин, кальций и антигистамин. |
| I take a multivitamin, flaxseed oil, calcium, iron. | Эм, я принимаю мультивитамины, льняное масло. кальций, железо. |
| It's got calcium in it. | В нем - в нем есть кальций. |
| Heroin sucks the calcium out of your body like a vampire... | Героин как вампир высасывает из тела кальций. |
| That doesn't mean his calcium should be low. | Но это не значит низкий кальций. |
| That, combined with the acidic groundwater, turned the calcium in the bones green. | В сочетании с кислотными грунтовыми водами это окрасило кальций в костях в зеленый цвет. |
| Humphry Davy was not only one of the leading scientists of his day, he discovered several the chemical elements, including calcium and sodium. | Хэмфри Дэви был не только одним из ведущих ученых своего времени, оноткрыл несколько химических элементов, в том числе кальций и натрий. |
| It contains mixture of minerals like sodium, calcium, potassium, magnesium, phosphorus and natural extracts Aloe vera and Alfalfa. | Содержит специальную смесь минералов: натрий, кальций, калий, магний, фосфор, и натуральные экстракты Алое вера и Альфальфа. |
| The RyR can therefore open and release calcium into the cell. | Поэтому RyR могут открыться и высвободить кальций в клетку. |
| No but it makes sense to ask ourselves what processes might result in crystalline calcium oxalate. | Нет, но имеет смысл задаться вопросом, какие процессы могут образовать кристалический кальций оксалат. |
| All right, I've got calcium. d50 and insulin. | Хорошо, у меня кальций. декстроза 50% и инсулин. |
| And, honey, it's genetic, so take your calcium. | И, милая, это - генетическое, так что, принимай свой кальций. |
| It's got kale and carrots and calcium. | Здесь капуста, морковь и кальций. |
| Several of these nutrients are essential chemical elements: phosphorus, nitrogen and calcium. | Некоторые из этих питательных веществ содержат важные химические элементы: фосфор, азот и кальций. |
| Tests confirmed that it contained calcium, sulfur, and water. | Исследования подтвердили, что в жиле содержится кальций, сера и вода. |
| I have got folic acid, calcium chews, diet coke. | Я принес фолиевую кислоту, жевательный кальций и диетическую колу. |
| Iron, mercury, calcium... or rather... | Железо, ртуть, кальций... или даже... Цианид. |
| Maybe he got bayoneted, and then the clay leached out the calcium. | Может, его укололи штыком и потом глина вымыла кальций. |
| The body starts to burn calcium From the skeletal system as fuel. | Тело начинает сжигать кальций из костной системы. |
| Seaweed. It's good for calcium and iodine. | Морская капуста, кальций и йод. |