Tests confirmed that it contained calcium, sulfur, and water. | Исследования подтвердили, что в жиле содержится кальций, сера и вода. |
Calcium is very important for young bones. | Кальций весьма важен для молодых костей. |
I've been careful to assimilate calcium. | Я с осторожностью употребляю кальций. |
So what we're doing at the moment is we're accumulating metals like calcium, potassium and magnesium from out of desalination brine. | Сейчас мы занимаемся извлечением таких металлов как кальций, калий, магний из получаемого соляного раствора. |
Marine cyanobacteria have been used in bioremediation of wastewater, especially in the removal of industry-derived substances such as phenol, calcium and chloride from factories processing bones, heavy metals including cobalt and cadmium, and melanoidin pigments found in distillery effluents. | Морские цианобактерии используются в биоремедиации сточных вод, особенно в удалении таких веществ промышленного происхождения, как фенол, кальций и хлорид, тяжелые металлы, включая кобальт и кадмий, и меланоидиновые пигменты, обнаруживающиеся в сточных водах перегонных заводов. |
They block a calcium channel essential for mast cell degranulation, stabilizing the cell, thus preventing the release of histamine. | Они блокируют кальциевые каналы, необходимые для дегрануляции тучных клеток, стабилизируя клетки, тем самым предотвращая высвобождение гистамина. |
The rapid spread of the action potential along the T-tubule network activates all of the L-type calcium channels near-simultaneously. | Быстрое распространение потенциала действия по сети Т-трубочек приводит к тому, что кальциевые каналы L-типа активируются в них почти одновременно. |
The protein Amphyphysin-2 is encoded by the gene BIN1 and is responsible for forming the structure of the T-tubule and ensuring that the appropriate proteins (in particular L-type calcium channels) are located within the T-tubule membrane. | Белок амфифизин-2, кодируемый геном BIN1, отвечает за формирование T-трубочек и локализацию в них нужных белков, таких как кальциевые каналы L-типа. |
Here, a signal such as a hormone or an action potential opens calcium channels so that calcium floods into the cytosol. | В этом случае сигнал, такой как молекула гормона или потенциал действия, открывает кальциевые каналы, по которым кальций устремляется в цитозоль. |
It is sometimes synonymous with voltage-gated calcium channel, although there are also ligand-gated calcium channels. | Часто данный термин синонимичен потенциал-зависимым кальциевым каналам, хотя также существуют и лиганд-зависимые кальциевые каналы. |
These are about 2 micrometres in diameter and last for only a few milliseconds, although several sparks can merge to form larger gradients, called "calcium waves". | «Вспышки» достигают около 2 мкм в диаметре и длятся всего несколько миллисекунд, хотя некоторые вспышки могут сливаться с образованием более крупных градиентов - «кальциевых волн» (англ. calcium waves). |
Ryanodine receptors (RyRs) form a class of intracellular calcium channels in various forms of excitable animal tissue like muscles and neurons. | Рианодиновые рецепторы формируют целый класс кальциевых каналов в разнообразных формах возбудимых тканей животных и человека, таких как мышцы и нейроны. |
It has bronchodilator and antiinflammatory effects, acting as a PDE4 inhibitor and calcium channel blocker, and is used medically as an antitussive in some countries. | Глауцин обладает бронхолитическим и противовоспалительным эффектом, действуя как ингибитор PDE4 и кальциевых каналов, и используется в медицине как противокашлевое средство в некоторых странах. |
Start her on a calcium channel blocker. | Давать ей блокатор кальциевых каналов... |
Start the calcium channel blocker drip. | Начинаем введение блокаторов кальциевых каналов. |
Dr. Stein said they're probably calcium deposits. | Доктор Штейн сказал, что там, возможно, кальциевый осадок. |
Adenophostin A is structurally different from IP3 but could elicit distinct calcium signals in cells. | Аденофостин А по своей структуре отличается от IP3, но способен вызвать ощутимый кальциевый всплеск в клетке. |
Just make sure you get Danny some calcium channel blocker to prevent post-op vasospasm. | Убедись чтобы Дэнни дали кальциевый блокиратор каналов чтобы предотвратить постоперационный спазм сосудов. |
Or how about a chalky can of Ensure, enriched with calcium to fortify those brittle bones? | И кальциевый коктейль для укрепления этих хрупких костей? |