| All right, I've got calcium. d50 and insulin. | Хорошо, у меня кальций. декстроза 50% и инсулин. |
| Pint and a half a day for the calcium. | Пинту с половиной в день, чтобы получать кальций. |
| The UNMIK response had been to provide for a higher intake of calcium foodstuffs, fruit and vegetables and for the distribution of soap, toothpaste and cleaning materials. | Реагирование со стороны МООНК заключалось в обеспечении повышенного потребления населением содержащих кальций продуктов питания, фруктов и овощей, а также в распределении мыла, зубной пасты и чистящих средств. |
| Marine cyanobacteria have been used in bioremediation of wastewater, especially in the removal of industry-derived substances such as phenol, calcium and chloride from factories processing bones, heavy metals including cobalt and cadmium, and melanoidin pigments found in distillery effluents. | Морские цианобактерии используются в биоремедиации сточных вод, особенно в удалении таких веществ промышленного происхождения, как фенол, кальций и хлорид, тяжелые металлы, включая кобальт и кадмий, и меланоидиновые пигменты, обнаруживающиеся в сточных водах перегонных заводов. |
| Calcium's back, 4.2. | Кальций вернулся: 4.2. |
| Caveolae are also involved in regulation of channels and in calcium signaling. | Кавеолы также вовлечены в регуляцию мембранных каналов и кальциевые сигнальные пути. |
| They block a calcium channel essential for mast cell degranulation, stabilizing the cell, thus preventing the release of histamine. | Они блокируют кальциевые каналы, необходимые для дегрануляции тучных клеток, стабилизируя клетки, тем самым предотвращая высвобождение гистамина. |
| The rapid spread of the action potential along the T-tubule network activates all of the L-type calcium channels near-simultaneously. | Быстрое распространение потенциала действия по сети Т-трубочек приводит к тому, что кальциевые каналы L-типа активируются в них почти одновременно. |
| Here, a signal such as a hormone or an action potential opens calcium channels so that calcium floods into the cytosol. | В этом случае сигнал, такой как молекула гормона или потенциал действия, открывает кальциевые каналы, по которым кальций устремляется в цитозоль. |
| This depolarizes the beta cells, opening the cells' calcium channels, and the resulting calcium influx induces insulin secretion. | Это деполяризует бета-клетки, открывая клеточные кальциевые каналы, и в результате приток кальция индуцирует секрецию инсулина. |
| It has bronchodilator and antiinflammatory effects, acting as a PDE4 inhibitor and calcium channel blocker, and is used medically as an antitussive in some countries. | Глауцин обладает бронхолитическим и противовоспалительным эффектом, действуя как ингибитор PDE4 и кальциевых каналов, и используется в медицине как противокашлевое средство в некоторых странах. |
| Other calcium channel blockers and magnesium sulfate have been studied, but are not presently recommended; neither is there any evidence that shows benefit if nimodipine is given intravenously. | Исследовалась возможность применения других блокаторов кальциевых каналов и сульфата магния, и в настоящее время их использование в терапии вазоспазма не рекомендовано; также нет данных, демонстрирующих лучший эффект от внутривенного применения нимодипина. |
| Calcium channel blocker to treat. | Лечить блокатором кальциевых каналов. |
| The importance of T-tubules is not solely due to their concentration of L-type calcium channels, but lies also within their ability to synchronise calcium release within the cell. | Важность Т-трубочек не исчерпывается высокой концентрацией кальциевых каналов L-типа: они способны синхронизировать высвобождение кальция в клетке. |
| T-tubules contain a higher concentration of L-type calcium channels than the rest of the sarcolemma and therefore the majority of the calcium that enters the cell occurs via T-tubules. | Концентрация кальциевых каналов L-типа в T-трубочках выше, чем в остальной сарколемме, поэтому большая часть ионов кальция входит в клетку через T-трубочки. |
| Dr. Stein said they're probably calcium deposits. | Доктор Штейн сказал, что там, возможно, кальциевый осадок. |
| Adenophostin A is structurally different from IP3 but could elicit distinct calcium signals in cells. | Аденофостин А по своей структуре отличается от IP3, но способен вызвать ощутимый кальциевый всплеск в клетке. |
| Just make sure you get Danny some calcium channel blocker to prevent post-op vasospasm. | Убедись чтобы Дэнни дали кальциевый блокиратор каналов чтобы предотвратить постоперационный спазм сосудов. |
| Or how about a chalky can of Ensure, enriched with calcium to fortify those brittle bones? | И кальциевый коктейль для укрепления этих хрупких костей? |