| Distinct tourmarchai are attested for Sicily proper and Calabria. | Отдельные турмархи (tourmarchai) были для собственно Сицилии и Калабрии. |
| In 2013, the first epidemiological report on the state of drug addiction in Calabria was prepared by UNICRI. | В 2013 году ЮНИКРИ подготовил первый эпидемиологический доклад о ситуации с наркоманией в Калабрии. |
| May I present His Majesty King Ferrante of Naples and his son, Alfonso, Duke of Calabria. | Имею честь представить Его Величество короля Неаполя Ферранте и его сына, Альфонсо, герцога Калабрии. |
| Alfonso, Duke of Calabria, governs this vessel. | Альфонсо, герцог Калабрии, командует этим судном. |
| 1989-1992 Deputy Prosecutor, Tribunal of Palmi, Reggio Calabria. | Заместитель прокурора в Трибунале Палми, район Калабрии. |
| The pills were hidden in 3,000 tomato cans in a shipping container sent from Calabria. | Таблетки были скрыты в 3,000 томатных банок в морском контейнере, ввезенном из Калабрии. |
| After taking Apulia and Calabria, he occupied Messina with an army of 700 knights. | После взятия Апулии и Калабрии, он оккупировал Мессину со 700 рыцарями. |
| In July 1940, Stuart led the 10th Flotilla during the Battle of Calabria. | 9 июля «Стюарт» лидировал 10-ю флотилию в бое у Калабрии. |
| Her family came from Calabria and settled in Rome. | Её семья родом из Калабрии переехала в Рим. |
| After his graduation in 1927, Morandi gained experience in Calabria working with reinforced concrete in earthquake-damaged areas. | После окончания университета в 1927 году Моранди приобрел опыт в Калабрии в работе с железобетоном. |
| She preached on the Italian mainland as well, such as at Calabria and Campania. | Она проповедовала как в основной части Италии, так и в Калабрии и Кампании. |
| March elections are, for Calabria, a testing ground... | Мартовские выборы для Калабрии, это испытание... |
| You traveled alone back to the small town in Calabria, Italy where you grew up. | В одиночестве поехал в маленький итальянский городок в Калабрии. Там, где ты вырос. |
| One noteworthy initiative was the "intercultural living" project in Calabria aimed at preventing the ghettoization of the Roma. | Одной из примечательных инициатив стал осуществляющийся в Калабрии проект "Жизнь в условиях межкультурных отношений", направленный на предотвращение геттоизации рома. |
| Significant resources have been devoted to the social integration of Roma Communities, as part of the PON Programme in Campania, Apulia, Calabria and Sicily. | Значительные ресурсы были направлены на социальную интеграцию общин рома в рамках Оперативной национальной программы в Кампании, Апулии, Калабрии и на Сицилии. |
| Some of the last skirmishes against the Allies took place on September 3, 1943, when the British 8th Army landed at Calabria. | Одним из последних случаев применения Re. произошёл 3 сентября 1943 года когда британская 8-я армия высадилась в Калабрии. |
| Desiderius had been appointed papal vicar for Campania, Apulia, Calabria and the Principality of Beneventum with special powers for the reform of monasteries. | Дезидерий также был назначен папским викарием в Кампании, Апулии, Калабрии и княжестве Беневенто с особыми полномочиями в проведении реформы монастырей. |
| I grow up, and all the time I'm in Calabria I want to come back to America. | Хоть я и вырос в Калабрии, но захотел вернуться в Америку. |
| Professor - Lecturer on Literature for childhood, Calabria University (Italy) | профессор - лектор по вопросам детской литературы, Университет Калабрии (Италия) |
| An expert group meeting had been held in April 2014 in Calabria and the outcome was described in conference room papers before the Working Group. | В апреле 2014 года в Калабрии было проведено совещание группы экспертов, итоги которого изложены в представленных Рабочей группе документах зала заседаний. |
| He then went on coaching at amateur and Serie C levels in Sicily and Calabria (Gioiese, Messina, Acireale, Akragas). | Затем он отправился на коучинг на любителя и серия С уровни в Сицилии и Калабрии (Gioiese, Мессина, Ачиреале, Акрагас). |
| However, most of Apulia and Calabria were in Byzantine hands, and Sicily was in Saracen hands. | Однако в то время большая часть Апулии и Калабрии была в руках византийцев, а Сицилией управляли сарацины. |
| Coming back from exile, he landed with 28 men at Pizzo, Calabria on 8 October 1815. | Вернувшись из изгнания, 8 октября он с 28 спутниками высадился в Пиццо, в Калабрии. |
| From June 1053 to March 1054 the Pope was nevertheless held hostage at Benevento, in honourable captivity, until he acknowledged the Normans conquests in Calabria and Apulia. | Войска папы были разбиты в битве при Чивитате 15 июня 1053 года, а папа оказался в почетном плену до марта 1054 года в Беневенто, пока он не признал завоевания норманнов в Калабрии и Апулии. |
| The Coreca Reefs form a group of rocks of Italy located in the Tyrrhenian Sea, in Calabria in the Frazione of Coreca. | В Корекские рифы образуют группу пород Италии, расположенных в Тирренском море, в Калабрии в Frazione из Корека. |