| Your cage is invisible, but you feel it just the same. | Твоя клетка невидима, но ты чувствуешь тоже самое. |
| Another of these five graphs is the McGee graph, also known as the (3-7)-cage. | Один из них - граф МакГи, известный также как (3-7)-клетка. |
| And this is your cage. | А это твоя клетка. |
| The place is like a steel cage. | Это место как стальная клетка. |
| Inside the rooms, there are IR motion sensors and an 8-foot-tall cage, alarmed and electrified, that surrounds the object. | Внутри комнаты будут инфракрасные датчики движения и клетка высотой в 8 футов, подключенная к сигнализации и электричеству. |
| Even in a cage, she's really dangerous. | Даже находясь за решеткой, она все еще опасна. |
| You should be in a cage the rest of your life. | Сидеть тебе за решеткой до конца жизни. |
| So the clients would be in the cage. | Значит, клиентские базы за решеткой. |
| I knew you wouldn't let me rot in that cage. | Я знал, что ты не бросишь меня гнить за решеткой. |
| Why is the cage empty? | Почему за решеткой никого нет? |
| Derrick, get those phones in the cage! | Дерик, помести телефоны за решетку! |
| You can beat me, you can cage me. | "Можете бить меня, упечь за решетку". |
| He said that on first arriving at Waterford Police Station he was put in a cage and told "it better you stay in there more than get a gun shot". | Он отметил, что, когда он был доставлен в Уотерфордское отделение полиции, его бросили за решетку со словами: "Посиди здесь, пока тебя не пристрелили". |
| If your job strengthening the bars of my cage is done, leave me. | Если ты закончила укреплять решетку моей клетки, уходи. |
| His doctor had to measure his blood pressure through the bars of the cage in front of the public. | Его врач измерял артериальное давления через решетку клетки на глазах у публики. |
| Some inmates got in a fight, so I placed one in the cage. | Несколько заключенных затеяли драку, и я запер одного в камере. |
| You're hiding something, so you're going to sit in this cage and rot until I figure out what it is. | Ты что-то скрываешь, так что тебе придется сидеть в этой камере и гнить пока я не узнаю в чем дело. |
| Some sad taxi driver rotting away in a cage somewhere? | Какой-то бедный таксист гниющий в камере? |
| Inside a cage or on the street, I'm doing time wherever I stand. | В камере или на улицах, я мотаю срок в любом случае. |
| Put her in a cage. | Заприте ее в камере. |
| Moreover, he was kept in a metal cage throughout the court proceedings and the photographs of him behind metal bars in the court room were published in local print media. | Кроме того, в ходе всего судебного процесса он содержался в клетке с металлическими прутьями, а в местных печатных изданиях публиковались фотографии, изображающие его в зале суда за металлической решеткой. |
| MDAC recommended that Croatia abolish the use of cage beds and restraints in children's institutions, and introduce legislation and/or a Ministerial protocol on restraint to systematise the use of restraints and prevent its abuse. | ППЦ рекомендовал Хорватии отменить использование в детских учреждениях коек, огражденных металлическими прутьями или сеткой, и специальных средств, и принять соответствующий законодательный акт и/или министерский протокол по специальным средствам для систематизации их использования и недопущения злоупотребления этими средствами. |
| Ms. Sveaass expressed concern at the continuing use of "cage beds" in psychiatric hospitals, a practice that had been abandoned by most European countries. | Г-жа Свеасс выражает обеспокоенность в связи с продолжающимся использованием коек, огороженных металлическими прутьями или сеткой, в психиатрических лечебницах, поскольку от этой практики отказались в большинстве европейских стран. |
| Ms. Sveaass said she was pleased to hear that the use of the "cage beds" was being reduced, and hoped that the reduction would be applied in all prisons. | Г-жа Свеасс говорит, что она с удовлетворением узнала о сокращении применения коек, огороженных металлическими прутьями или сеткой, и она надеется, что такое сокращение будет применяться во всех тюрьмах. |
| Now, although I do not agree with nor do I see the fun in watching my dinner brawl it out in a steel cage match, that is not what we're doing here. | Хотя я не одобряю и не вижу никакого веселья в том, что й ужин скачет за стальными прутьями, мы приехали не поэтому. |
| All components and mechanisms are assembled in a mounting cage. | Все узлы и механизмы компонуются в крепежной клети. |
| Okay, well, based on the angle, we know that he was sitting in the bleachers almost eye-level with the cage. | Так вот, с учётом ракурса съемки, мы знаем, что он сидел на трибунах почти на уровне клети. |
| On this cage is a memorial plaque with the inscription: "On 17 December 1905, there was an armed collision of workers of the metallurgical and boiler works with the police". | На этой клети расположена мемориальная доска с надписью: «Здесь 17 декабря 1905 года произошло вооружённое столкновение рабочих металлургического и котельного заводов с полицией». |
| A shiv found inside the cage. | Заточка найдена внутри клети. |
| Thought he'd be crowing all over town he'd called in some shadowy organization to hunt me down and cage me up. | Я думал, он будет кричать на весь город Он призвал какую-то темную организацию чтобы выследить меня и посадить в клетку. |
| Something else to put in a cage. | Еще что-нибудь чтобы посадить в клетку. |
| We need to get him dosed up and back in the cage. | Надо накачать его и снова посадить в клетку. |
| We ought to put them in a cage and charge admission to see them. | Можно его посадить в клетку и брать деньги за показ, как в зоопарке. |
| His greatest weakness, as he once explained to Armando Guitierrez, is that he can be imprisoned in a cage with graphite bars charged with negative ions. | Его же величайшей слабостью, которую он однажды объяснил злодею, является то, что его можно посадить в клетку из графитовых прутьев, заряженных отрицательными ионами. |
| Purists are to be defeated. Language is not to be kept in the cage of tradition. | Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции. |
| Evelyn, I'm not some dog you can keep in a cage. | Эвелин, я не собачонка, которую ты можешь держать в клетке. |
| What would the Wicked Witch keep in a cage... monkeys? | Что ведьма могла держать в клетке? Обезьян? |
| Why, Hopsie, you ought to be kept in a cage. | Ба, Хопси,... да тебя надо держать в клетке! |
| And we need to keep Michael and Lucifer's Cage. | И нам нужно держать в клетке Люцифера с Михаилом. |
| Feed-through terminals and terminal strips with CAGE CLAMP connection. | Клеммы для проходного соединения и клеммные колодки с CAGE CLAMP-зажимом. |
| After making his debut in 2008, against and defeating Tony Hervey, a future King of the Cage Lightweight Champion. | Дебютировал в ММА на профессиональном уровне в феврале 2008 года, победив удушающим приёмом сзади Тони Херви, будущего чемпиона King of the Cage в лёгком весе. |
| Cage the Elephant debuted on the UK Albums Chart at number 38 in its week of release, and debuted at number 171 on the Billboard 200, later rising to number 67. | Cage the Elephant дебютировал на 38-м месте в британском чарте альбомов и на 171-м в американском Billboard 200, где позже поднялся до 67-го. |
| In his third MMA match, Bisping became the Cage Rage light heavyweight champion at Cage Rage 7, defeating Mark Epstein by technical knockout. | В своём третьем поединке по правилам ММА Биспинг стал чемпионом Cage Rage в полутяжёлом весе на турнире Cage Rage 7, победив Марка Эпштейна техническим нокаутом. |
| During his professional MMA career, which began in 2004, Hardy fought in various promotions, such as Cage Force and Cage Warriors, before signing a contract with the Ultimate Fighting Championship (UFC) in 2008. | Профессионально соревнуясь с 2004 года, Харди принимал участие в турнирах под эгидой многих промоушенов, таких, как Cage Force и Cage Warriors, прежде чем подписал контракт с Ultimate Fighting Championship (UFC) в 2008 году. |
| He chewed more scenery than Nicolas Cage. | Она прожевала больше декораций, чем Николас Кейдж. |
| David Cage founded Quantic Dream in 1997. | Дэвид Кейдж создал Quantic Dream в 1997 году. |
| I don't want you at my table anymore, Mr. Cage. | Я больше не нуждаюсь в ваших услугах, мистер Кейдж. |
| Cage persuaded his parents that a trip to Europe would be more beneficial to a future writer than college studies. | Кейдж Кейдж убедил родителей, что поездка в Европу будет более выгодной для будущего писателя, нежели обучение в колледже. |
| In Mortal Kombat 4 (1997), Cage, at his request, is restored to life by Raiden so he can again fight alongside his friends, this time in attempt to defeat the forces of the disgraced former deity Shinnok. | В Mortal Kombat 4 (1997) Кейдж просит, чтобы Райдэн воскресил его, желая поддержать своих друзей в развязанной Шинноком войне против Старших Богов. |
| He embarked on a criminal career and battled Luke Cage and Iron Fist. | Он приступил к преступной карьере и сражался против Люка Кейджа и Железного Кулака. |
| But you won't do anything to bring Luke Cage in and end this. | Почему ты не хочешь ничего сделать, чтобы привести Люка Кейджа и покончить с этим. |
| Upon learning who sent Flea to infiltrate his organization, Cottonmouth got the idea of recruiting Cage to his organization. | Узнав, кто послал блоху, чтобы проникнуть в его организацию, Щитомордник получили идеи привлечения Кейджа к его организации. |
| It's "Aria" of John Cage. | Эта "Ария" Джона Кейджа |
| They're not arresting Luke Cage. | Они арестовывают не Люка Кейджа. |
| After a battle with Spider-Man and Luke Cage, Osborn is arrested and sent to prison for the first time. | После боя с Человеком-Пауком и Люком Кейджем Озборн был схвачен и отправлен в тюрьму. |
| And now it's time for Cooking Healthy with Nicholas Cage. | А теперь приготовьтесь отведать "Полезную пищу с Николасом Кейджем" |
| The Nicolas Cage stickers and tin of breadsticks thing is still extremely available for a steal. | Ты ещё можешь получить стикеры с Николосам Кейджем и банку с хлебными палочками. |
| "The human voice: mysterious, spontaneous, primal." Withthese words, soprano Claron McFadden invites us to explore themysteries of breathing and singing, as she performs the challenging"Aria, "by John Cage. | Человеческий голос: таинственный, спонтанный, первичный."Такими словами" певица Клэрон МакФэдден имеющая голос сопраноприглашает нас узнать загадки дыхания и пения в ее исполнении"Ария" написанная Джоном Кейджем. |
| Sonya was unable to find the missing OIA agents Cyrax and Kenshi, and was killed along with Jax, Cage, Kung Lao and Kitana in battle with the Deadly Alliance's Tarkatan forces. | Соня не смогла найти пропавших агентов Сайракса и Кэнси, и была убита вместе с Джаксом, Джонни Кейджем, Кун Лао и Китаной в битве с превосходящими силами таркатанцев. |
| They send it to Nic Cage, Tim Burton. | Выслали Нику Кейджу, Тиму Бёртону... |
| Luke Cage has a lot to prove to us. | Люку Кейджу нужно многое нам доказать. |
| Molly makes a cameo appearance in New Avengers #7, as one of the applicants Luke Cage and Jessica Jones interview as a possible nanny. | Молли делает эпизодическую роль в «New Avengers» 7, как один из претендентов Люку Кейджу и Джессике Джонс как возможная няня. |
| [Method Man] Streets got mad love for Cage. | Улицы шлют Кейджу свою безумную любовь. |
| I got mad love for Cage, man, and... and he one of ours. | И я испытываю ее к Кейджу и... и он один из нас. |
| Honey, Cage is waitin' for us. | Милый, нас ждет Кэйдж. Нам пора. |
| Cage, kiss your mother, get off there! | Кэйдж, поцелуй маму. |
| Honey, Cage is waitin' for us. | Милый, нас ждет Кэйдж. |
| Cage, do you understand? | Кэйдж, ты понимаешь? |
| Cage, go on, now. | Все, Кэйдж, слезай. |
| Look, if we're talking about a right path, it's not just about Luke Cage. | Слушайте, если мы говорим о правильном пути, дело не только в Люке Кейдже. |
| Because everybody is so focused on Luke Cage, nobody's talking about the fact that the heads of the Jamaican, Haitian, and Cuban crime families have all gone missing. | Потому что все так зациклились на Люке Кейдже, что никто и не заметил тот факт, что главы Ямайской, Гаитянской, и Кубинской семьи исчезли без следа. |
| Luke Cage must be the focus. | Сконцентрируйтесь на Люке Кейдже. |
| This is all about Luke Cage. | Всё дело в Кейдже. |
| Important information that you need about Xander Cage. | Важная информация, что не будет для вас лишней... о Ксандере Кейдже. |