Английский - русский
Перевод слова Cabal
Вариант перевода Общество

Примеры в контексте "Cabal - Общество"

Примеры: Cabal - Общество
The cabal hunt me at every turn. Общество охотится за мной на каждом повороте.
I'm the one who organized a crazy cabal of secret cutter interns. Я организовала секретное общество кровожадных интернов.
The cabal are a powerful shadow organization Общество - влиятельная подпольная организация, желающая
Has to be by design. John believes the cabal is behind it. Джон убежден, что за этим стоит Общество.
The cabal supposedly died out in the 19th century, but they didn't. Общество предположительно исчезло около 1900 года, но как оказалось,
While the cabal was following you - Когда Общество у тебя на хвосте.
We both know the cabal only go after Мы оба знаем, что Общество охотится
Who says you weren't born with these gifts, that this cabal simply found you and forced you to kill for them? Кто сказал, что вы не были рождены с этим даром, Что Общество просто нашло вас и заставило убивать ради них?
The Cabal had already asserted themselves as a threat long before they tapped your expertise. Общество уже представляло угрозу, Задолго до того, как они использовали тебя.
Don't blame me if the Cabal is one step ahead of you. Не вини меня, если Общество на шаг впереди тебя.
Listen, the Cabal have been planning this move for decades. Слушай, Общество планировало этот ход десятилетиями.
You know the Cabal, their strategies, their methods. Ты знаешь Общество. их стратегии, их методы.
We need to get to them before the Cabal does. Мы должны найти их прежде, чем Общество.
If we fail, fear and chaos would reign, and the Cabal would win. Если мы проиграем, воцарятся стах и хаос, и Общество победит.
I set him up for this, letting him loose on the Cabal. Я сама подставила его на это, спустив его на Общество.
The Cabal, how do we find them? Общество, как нам найти их?
Pitting humans against abnormals, deciding who lives and who dies, the Cabal has to be stopped. ставя люди против аномалов, решая кто будет жить, а кто умрет Общество надо остановить.
If I did capitulate, do you honestly believe that the Cabal would honor their end of the deal? Если я капитулирую вы правда верите, что Общество честно выполнить их часть сделки?
While the cabal imposes its chaos. Пока Общество создает хаос.
The cabal started infiltrating businesses, Общество проникло в бизнес,
Why would the cabal see you as a threat? Почему Общество считает тебя угрозой?
Topple the cabal once and for all. Устранить Общество раз и навсегда.
I invite you to an audience with a... over-educated cabal of reformers and idealists and you choose to attend. Я приглашаю вас в общество, которое представляет собой не что иное, как слишком образованную клику реформистов и идеалистов и вы соглашаетесь его посещать.
You thinking the Cabal? Думаешь, это Общество?
Got to say it's the Cabal. Можно предположить, это Общество.