| Gwen, could you check Mr. and Mrs. Weller out of bungalow four? | Гвен, ты можешь выписать мистера и миссис Уэллер из 4-го Бунгало? |
| Mom, I dealt with the leak in Bungalow 3. | Мам, я починила утечку в З-м бунгало. |
| We have a problem with Bungalow 3. | У нас проблема с третьим бунгало. |
| I don't know; I haven't taken my Bungalow Breaching Course or my Tactical Ex-wife Interrogation Using Household Objects. | Не знаю, Я не проходил курс по Вламыванию в Бунгало, или по Тактическому Допросу Бывших жен используя предметы домашнего обихода. |
| We bought this tiny little bungalow in Santa Monica and for like 50 grand I built a house around it. | Мы купили это крошечное бунгало в Санта-Монике, и где-то за 50 тысяч долларов я построил дом вокруг него. |
| You set it down on the men's room counter at The Bungalow when you were washing your hands and you just forgot about it. | Ты его положил на стойку в мужском туалете в "Бунгало", когда мыл руки, и просто забыл о нём. |
| Why a seaside bungalow? | Почему я в не бунгало на берегу моря? |
| Hotel Perino, bungalow 9. | Отель Перино, бунгало 9. |
| We want to look at bungalow 9. | Мы хотим осмотреть бунгало 9. |
| You need a purpose-built bungalow. | Вам нужно специально обустроенное бунгало. |
| I see. It's your bungalow then? | Значит это ваше бунгало? |
| And this is... my bungalow. | А это мое бунгало. |
| Would you like to rent a bungalow? | Вы хотите снять бунгало? |
| That must be Dad's bungalow. | Наверное, папино бунгало. |
| He just helped me redo my bungalow. | Он помогал мне переделывать бунгало. |
| Why don't I show you to your bungalow? | Пойдёмте, покажем вам бунгало. |
| Julie Newmar's bungalow. | В бунгало Джули Неймар. |
| Do you remember our bungalow on the Caspian? | Помнишь нашё бунгало на Каспии? |
| Yes, well, come to the bungalow. | Тогда пойдем в бунгало. |
| You were in a bungalow in Los Angeles. | в бунгало в Лос-Анджелесе. |
| Such a charming little bungalow. | У вас такое милой бунгало. |
| There's a bungalow in Mid-Wilshire belonging to one Missy Cambell - maiden name Jarvis. | Бунгало в Мид-Уилшер, принадлежащее кому-то по имени Мисси Кэмбелл... девичья фамилия Джарвес. |
| The Maharishi's own accommodation was a long, modern-style bungalow located away from the other buildings. | Собственное жильё Махариши представляло собой длинное бунгало современного архитектурного стиля, расположенное вдали от других зданий. |
| It's no different from the variance that Mr. Leith received for his 15,000-square-foot bungalow. | Ёто согласование ничем не отличаетс€ о того, которое мистер Ћейт получил дл€ своего бунгало на 15000 квадратных футов. |
| That key only gets you into his bungalow. | Этот ключ только от бунгало Лайсмана. |