| Sports fans, this is Bob "Bulldog" Brisco. You're in the doghouse. | Привет, фанаты спорта, с вами Боб "Бульдог" Бриско и вы в конуре. |
| What can I do for you, Bulldog? | Что я могу для тебя сделать, Бульдог? |
| Just like Gil, Bulldog and Miss Judy from the Arts and Crafts Hour didn't know. | Так же, как Гил, Бульдог и мисс Джуди из "Искусств и Ремёсел" не знали. |
| Bulldog Briscoe, my absolute favourite client! | Бульдог Бриско мой самый любимый клиент! |
| Listen, Bulldog, Sharon is my friend, | Слушай, Бульдог, Шарон - моя подруга, |
| I know. I know, Bulldog. | Я знаю, я знаю, Бульдог. |
| FRASIER: Well, ladies and gentlemen, it's our old friend and former colleague, Bob "Bulldog" Briscoe. | И это, дамы и господа наш старый друг и бывший коллега Боб "Бульдог" Бриско. |
| Last year, Rasmunsen sold the debt... to Bulldog Collections; | В прошлом году Расмунсен продал долги компании Бульдог Коллекшнс. |
| Well, you know, as much as I'd love to play softball, I really don't think that Bulldog wants me to. | Как бы я не любил играть в софтбол не думаю, что Бульдог меня возьмёт. |
| Up next, Bob "Bulldog" Brisco and the "Gonzo Sports Show"! | Дальше у нас Боб "Бульдог" Бриско и "Безумное спортивное шоу"! |
| By a knockout, at one minute 46 seconds in the second round... tonight's light heavyweight winner... from the great state of New Jersey... the Bulldog of Bergen, James J. Braddock! | На первой минуте 46 секунде второго раунда, победителем в среднем весе сегодня становится боец из Нью-Джерси Бульдог Бергена Джеймс Джей Браддок! |
| Clark Kent, quarterback he's a Bulldog, that's a fact. | Кларк Кент, куотербэк! Он - Бульдог, это - факт! |
| Wait, you're a bulldog? | Погоди, ты бульдог? |
| That's Joey Zasa's bulldog. | Это бульдог Джоуи Зазы. |
| He's the yale mascot, bulldog - | Он талисман Ели - бульдог |
| Why the bulldog logo? | А почему тут бульдог? |
| Like a bulldog misses his balls. | Как бульдог по своим яйцам. |
| Like I said, bulldog. | Я же говорил, бульдог. |
| That's Joey Zasa's bulldog. | Это бульдог Джо Заса. |
| That's Joey Zasa's bulldog. | Это бульдог Джо Заза. |
| Chung is a bulldog. | Чанг - это бульдог. |
| Luiz is a bulldog? | Луис - это бульдог? |
| Rotundo then tagged in Windham, who performed a bulldog on The Sheik. | Тогда Ротундо передает тег Уиндэму, который проводит «бульдог» Шейху. |
| What's a guy like that doing here? - That's Joey Zasa's bulldog. | Что здесь делает такой тип? - Это бульдог Джоуи Зазы. |
| Come and give me a hand at the Bulldog. | Я устрою вас в "Бульдог". |