We got a film buff on our hands. |
Да у нас тут любитель кино. |
Mullin's a camera buff, classical music lover. |
Моллин - любитель классической музыки и фотограф. |
She's a Fair Haven history buff. |
Она - любитель истории Фэйр Хейвена. |
Yeah, I'm just a mystery buff. |
Да, я просто любитель тайн. |
I suffer from insomnia, I'm a huge Civil War buff, and most people find me offensively arrogant. |
У меня бессонница, Я большой любитель гражданской войны, а большинство людей считают меня жутко высокомерным. |
I know Lemmy is a big military history buff. |
Я знаю, что Лемми - большой любитель военной истории. |
And Albert, I understand you're somewhat of a film buff. |
Альберт, я так понимаю, что вы любитель фильмов. |
So you're a history buff, too. |
Значит, и ты любитель истории. |
You know being a history buff and all. |
Ну, знаете, я же любитель истории и все такое. |
So... big music buff, huh? |
Так... крупный любитель музыки, ха? |
So you think this guy's a copycat, a history buff? |
Ты думаешь этот парень имитатор и любитель истории? |
Well, you see, that's interesting, because I'm a big film buff. |
Ну, вы видите, что это интересно, потому что я большой любитель фильма. |
You forgot to mention you're a photography buff. |
Ты забыл нам сказать, что ты фотограф - любитель |
I may not be a huge classic film buff, But I have read "Cyrano." |
Я, может, и не большой любитель классики кино, но я читала "Сирано". |
He's a history buff. |
Он историк - любитель. |
Wilden's a film buff? |
Уилден - любитель фильмов? |
Who here is a history buff? |
Кто тут любитель истории? |
He's a big opera buff. |
Он большой любитель оперы. |
I'm wondering if you can keep some of the more piercing profanities down... when the 90-year-old fitness buff gets here? |
Интересно, сможете ли вы удержаться от колкостей и брани, когда сюда приедет 90-летний любитель фитнеса? |
Ra's al Ghul wasn't much of a movie buff. |
Ра'с Аль Гул не особый любитель фильмов. |
My wife's an architecture buff, so I made a video any time I saw something, you know, I thought she'd like. |
Моя жена - любитель архитектуры, поэтому я снимаю видео, каждый раз, когда вижу что-либо, что может ей понравиться. |
You know, I just told them what kind people you are and how Arnie's a big movie buff and Yada, Yada, Yada. |
Просто сказала какие вы хорошие люди... какой Арни большой любитель кино ля, ля, ля. |
So you're a film buff? |
То есть вы любитель фильмов? |
Excuse me, I'm a photography buff myself. |
Я тоже страстный любитель фотографии. |
Arnie's a real film buff. |
Арни - большой любитель кино. |