Примеры в контексте "Bruising - Синяк"

Примеры: Bruising - Синяк
There's also a strange bruising pattern right here between the lines. Также есть между линиями синяк странной формы.
She claimed she'd fallen, but the friend spotted some bruising around her neck. Она сказала, что упала, но друг заметил синяк вокруг ее шеи.
Some bruising, a couple small punctures. Небольшой синяк, пара небольших проколов.
That's an ugly bruising on your arm. Этот ужасный синяк на вашей руке.
The dizziness, the bruising on her back... they must have been caused by a sentinel bleed. Головокружение, синяк на спине... наверное из-за кровотечения.
And the bruising left where the needle went in was very severe. Синяк, оставшийся на месте укола, очень большой.
I have some bruising on my cheek I'd like to cover up before rehearsal. У меня синяк на щеке, хочу замазать его до репетиции.
See the marks under her right eye - fingerprint bruising. Видите отметину над ее правым глазом- синяк от отпечатка пальца.
I didn't notice the bruising on his face in the dark. Я не заметила в темноте этот синяк на его лице.
And since the accompanying facial bruising hadn't turned blue, I know it happened sometime within the last 48 hours. И, поскольку вызванный этим синяк на лице не посинел, я могу сказать, что это произошло в течение последних 48 часов.
See the fresh bruising on the back of his hand? Видела свежий синяк на тыльной стороне руки?
The handle is rounded, so I thought it might have caused the circular bruising on Ali's temple, so I'm testing them to see if I can match the shape of the bruise. Ручка округлая, так что я думал, что это, возможно, вызвало синяк круглой формы, на черепе Али, поэтому я пробую их в поисках соответствия формы синяка.
Bruising to the face consistent with a blow or a fall. Синяк на лице от удара или падения.
Bruising from the fight, but that's about it. Синяк от борьбы, на этом всё.
Bruising on Steven's right torso. Синяк на правой стороне туловища Стивена.
The bruising is a little lighter right there. Но вот здесь синяк светлее.
Look at that bruising around the eye. Посмотри на синяк под глазом.
Various injuries are consistent with a crime, such as bruising of the strap muscle, fracture of the superior horns of the thyroid cartilage... Кое-какие повреждения указывают на факт преступления, такие как синяк на длинной мышце шеи, перелом верхних роговых отростков щитовидного хряща...
The Chief-Inspector Japp said there was bruising on the face of Mr. Reedburn. Why? Инспектор Джепп сказал, что на лице Ридберна был синяк.
It could be from the pipe falling on him 'cause he took a pretty good bruising on his spine. Это может быть из-за тубы, упавшей на него, потому что у него на спине огромный синяк.
That is some serious bruising you got there. У тебя солидный синяк на руке.
What is that, ankle bruising? Что это, синяк на лодыжке?
See that bruising around the eye? Посмотри на синяк под глазом.
Bruising to the eye... and cheek. [ВИНУС] Синяк на глазу... [ВИНУС] и на скуле.