| I was watching the Charles Bronson marathon. | Смотрел марафон Чарльза Бронсона. |
| We're looking for Skeeter Bronson. | Мы ищем Скитера Бронсона. |
| What was Bronson's role? | Какова была роль Бронсона? |
| Riley Wallace for Dr. Bronson. | Рилей Валлас для Доктора Бронсона. |
| What was Bronson's role? | Вторая Аль-Каида. Какова была роль Бронсона? |
| I mean, he said that he saw Bronson carrying a servant girl's body. | Я имею ввиду, он сказал, что видел Бронсона уносящего тело служанки. |
| I'm not the rope-totin' Charlie Bronson wannabe... | Я не носильщик для верёвок, который хочет походить на Чарли Бронсона |
| How did you feel when you found Mr. Bronson's memo listing the Miss Universal finalists before the judges had even selected them? | Что вы почувствовали, когда нашли записку мистера Бронсона, где были перечислены финалистки конкурса, еще до того, как судьи провели отбор? |
| He played Police Chief Steve Kimbrough in Piranha Part Two: The Spawning (1982), the astronaut Walter Schirra in The Right Stuff (1983), and actor Charles Bronson in the television film Reason for Living: The Jill Ireland Story (1991). | Также он сыграл роли астронавта Уолтера Ширра в Парни что надо (1983) и актёра Чарльза Бронсона в телесериале Reason for Living: The Jill Ireland Story (1991). |
| Let's just say someone did have it out for Bronson. | Давай предположим, что кто-то действительно держал Бронсона на крючке. |
| Because drivers are limited to eight engines a season, and Bronson's don't last. | Потому что водители ограничены восемью двигателями в сезон, а двигатели Бронсона столько не выдерживают. |
| while Bronson gets his ankle worked on during... | пока у Бронсона колдуют над лодыжкой во время... |
| Poe wrote the poem on the request of Reverend Cotesworth Bronson, who had asked Poe for a poem he could read at one of his lectures on public speaking. | Произведение было написано по просьбе преподобного Котсворта Бронсона (англ. Cotesworth Bronson), который попросил Эдгара По сочинить стихотворение, которые он смог бы прочесть на одной из своих публичных лекций. |
| I have stacked my engines up against Bronson and everyone else's in the world, and mine win, because I make sure they're designed better than anyone else's. | Я ставил свои двигатели против двигателей Бронсона и всех остальных в мире, и мои выигрывают, потому что я гарантирую, что они сконструированы лучше, чем все остальные. |
| Later in 1999 a special prison unit was set up at Woodhill for Bronson, Robert Maudsley and Reginald Wilson, to reduce the risk they posed to staff and other prisoners. | В феврале 1999 года в тюрьме строгого режима Вудхил из-за пребывания в ней трёх опасных заключённых: Чарльза Бронсона, Реджинальда Уилсона и Роберта Модсли, и для того чтобы обеспечить безопасность других заключённых - было создано специальное подразделение. |
| In 1963 McCallum introduced Ireland to Charles Bronson when both were filming The Great Escape; she left McCallum and married Bronson in 1968. | Он представил Айрленд Чарльзу Бронсону во время съемок фильма «Большой побег», после чего она оставила МакКаллума и вышла замуж за Бронсона в 1968 году. |
| In 2008, Hardy starred in the film Bronson, about the real-life English prisoner Charles Bronson, who has spent most of his adult life in solitary confinement. | В начале 2009 Харди снялся в фильме «Бронсон», рассказывающем о жизни заключённого Чарльза Бронсона, который большую часть своей взрослой жизни провёл в одиночной камере. |
| The studio then went to Bronson, but he was unhappy with Hill. | Затем в студию пригласили Бронсона, который выразил своё недовольство Хиллом. |