The play's cast included the young Kevin Bacon, Bronson Pinchot and Blanche Baker. | В спектакле участвовали молодые Кевин Бейкон, Бронсон Пинчот и Бланш Бейкер. |
I don't know, but I have a feeling Bronson did. | Понятия не имею, но у меня чувство, что Бронсон знал. |
Sunday Afternoon Review, Michael Bronson; | "Воскрёсное обозрение", Майкл Бронсон. |
So tell me Charles Bronson... | Так... скажи мне, Чарльз Бронсон... |
Exterior shots, such as the Earth crew's first steps on Mongo, were filmed at Bronson Canyon. | Первые шаги Флэша Гордона и его друзей по планете Монго были сняты в Каньоне Бронсон. |
The man with the harmonica was played by Charles Bronson. | Человек с губной гармошкой был сыгран Чарльзом Бронсоном. |
Writer Stan Lee envisioned him as sharing several traits with characters played by actor Charles Bronson. | Писатель Стэн Ли предполагал, что он делится несколькими чертами с персонажами, исполняемыми актёром Чарльзом Бронсоном. |
In an interview with Fred Bronson, Carey said the following regarding the contract: I signed blindly. | В интервью с Фредом Бронсоном Кэри сказала относительно контракта: «Я подписала его вслепую. |
These conversations that you had with Bronson... did he ever mention the word "Valkyrie"? | Беседы, которые вы вели с Бронсоном... он когда-либо упоминал слово "Валикирия"? |
Are you friends with a Donald Bronson? | Ты дружишь с Дональдом Бронсоном? |
Now I'd like to ask the bailiff to hand the memo in question to Mr. Bronson. | А теперь я хотел бы попросить пристава передать ту записку мистеру Бронсону. |
And then ordered Bronson to cover it up. | А потом приказал Бронсону замести следы. |
I'm handing Mr. Bronson a piece of his office stationery and a U.V. light. | Я передаю мистеру Бронсону листок бумаги из его офиса и фонарь с ультрафиолетом. |
Tell Bronson Paul had a crisis and I had to go handle it. | Скажи Бронсону, что у Пола нервы, и я пошла успокаивать. |
Well, for starters, the government is collecting fines from Bronson for bribing foreign officials, and you are entitled to 30% of those fines. | Ну, для начала, правительство назначило штраф Бронсону за подкуп иностранных чиновников, и тебе полагается 30%. |
Bronson, you're fired! | Ты уволен! Спалил? Я уволен? |
Bronson, you're fired! | Спалил? Я уволен? |
Bronson, you're fired! | Бронсон, ты спалил свой единственный шанс. |
Inside the collage is a song featuring Action Bronson and producer Twiz The Beat Pro produced one of the beats. | Внутри коллажа есть песня с участием Action Bronson и продюсером Twiz The Beat Pro, который сделал один из битов. |
The album features guest appearances from Roc Marciano, Domo Genesis, The Alchemist, Havoc, Raekwon and Action Bronson. | В нём поучаствовали приглашённые гости: Roc Marciano, Domo Genesis, Havoc, Raekwon и Action Bronson. |
Then, on May 7, 2017, he surprisingly tweeted a link to pre-order the project and a first single, "Brother Jedediah", featuring Action Bronson and Big Body Bess. | Затем, 7 мая 2017 года, он скинул в Твиттере ссылку на предварительный заказ проекта и первый сингл «Brother Jedediah» с участием Action Bronson и Big Body Bes. |
"Rare Chandeliers"(2012) A project titled Rare Chandeliers, a collaboration between Alchemist and Action Bronson, was released on November 15, 2012 as a mixtape. | «Rare Chandeliers»(2012) 15 ноября 2012 года был выпущен проект под названием «Rare Chandeliers», сотрудничество между Алкемист и Action Bronson в качестве микстейпа. |
The album featured guest appearances from Schoolboy Q, Ab-Soul, Earl Sweatshirt, Tyler, the Creator, Action Bronson and Jay Electronica. | На запись альбома были приглашены Schoolboy Q, Ab-Soul, Эрл Свэтшот, Tyler, the Creator, Action Bronson и Jay Electronica. |
That was just a little bit too Chuck Bronson for me, Scully. | Это было слишком похоже на Чака Бронсона. |
You aren't a sabra Charles Bronson. | Ты не сабра, играющий Чарльза Бронсона. |
Not before Charles Bronson had a panic attack when the tunnel caved in. | Не раньше чем у Чарльза Бронсона началась паника, когда туннель обвалился. |
"He thought I had edited Hard Times in a way that had not favoured Jill Ireland," said Hill, who added he "never thought" casting Bronson "was a good idea. | «Он решил, что я смонтировал "Тяжёлые времена" таким образом, чтобы к нему не благоволила Джилл Айрленд», - вспоминал Хилл, который «никогда бы не подумал», что приглашение на кастинг Бронсона «было хорошей идеей». |
What was Bronson's role? | Вторая Аль-Каида. Какова была роль Бронсона? |