| Echo one, cobra one, charlie bronson. | Эхо 1, Кобра 1, Чарли Бронсон. |
| That's my boy, Bronson. | Вот и молодец, Бронсон. |
| Skeeter Bronson, the handyman. | Скитер Бронсон, разнорабочий. |
| Bronson, you're fired! | Бронсон, ты спалил свой единственный шанс. |
| In 2003, co-founders and longtime executives Richard Foos and Harold Bronson left Rhino, reportedly due to frustration with the challenges of an increasingly competitive market. | В 2003 году сооснователи и долгое время руководители компании Ричард Фоос и Гарольд Бронсон ушли из Rhino - как сообщалось, из-за разочарования от того, что уже почти невозможно выпускать сборники на всё более конкурентном рынке. |
| The man with the harmonica was played by Charles Bronson. | Человек с губной гармошкой был сыгран Чарльзом Бронсоном. |
| The finalists that Bronson pre-selected... they all come from the largest foreign TV markets, including the U.K., Brazil, and China. | Финалистки, предварительно выбранные Бронсоном - все выходцы из крупнейших зарубежных телерынков. включая Великобританию, Бразилию, и Китай. |
| No, I should probably check with Dr. Bronson | Нет, мне нужно поговорить с доктором Бронсоном, |
| Die Hard or Charles Bronson or something? | Крепким орешком или Чарльзом Бронсоном? |
| Are you friends with a Donald Bronson? | Ты дружишь с Дональдом Бронсоном? |
| The FCC refuses to pursue charges against Peter Bronson. | Госкомитет отказывается предъявлять обвинение Питеру Бронсону. |
| Now I'd like to ask the bailiff to hand the memo in question to Mr. Bronson. | А теперь я хотел бы попросить пристава передать ту записку мистеру Бронсону. |
| Tell Bronson Paul had a crisis and I had to go handle it. | Скажи Бронсону, что у Пола нервы, и я пошла успокаивать. |
| Well, for starters, the government is collecting fines from Bronson for bribing foreign officials, and you are entitled to 30% of those fines. | Ну, для начала, правительство назначило штраф Бронсону за подкуп иностранных чиновников, и тебе полагается 30%. |
| In 1963 McCallum introduced Ireland to Charles Bronson when both were filming The Great Escape; she left McCallum and married Bronson in 1968. | Он представил Айрленд Чарльзу Бронсону во время съемок фильма «Большой побег», после чего она оставила МакКаллума и вышла замуж за Бронсона в 1968 году. |
| Bronson, you're fired! | Ты уволен! Спалил? Я уволен? |
| Bronson, you're fired! | Спалил? Я уволен? |
| Bronson, you're fired! | Бронсон, ты спалил свой единственный шанс. |
| It is filmed at Sunset Bronson Studios in Hollywood, California. | Он был снят в Sunset Bronson Studios Голливуде, Калифорния. |
| Inside the collage is a song featuring Action Bronson and producer Twiz The Beat Pro produced one of the beats. | Внутри коллажа есть песня с участием Action Bronson и продюсером Twiz The Beat Pro, который сделал один из битов. |
| The album features guest appearances from Roc Marciano, Domo Genesis, The Alchemist, Havoc, Raekwon and Action Bronson. | В нём поучаствовали приглашённые гости: Roc Marciano, Domo Genesis, Havoc, Raekwon и Action Bronson. |
| Then, on May 7, 2017, he surprisingly tweeted a link to pre-order the project and a first single, "Brother Jedediah", featuring Action Bronson and Big Body Bess. | Затем, 7 мая 2017 года, он скинул в Твиттере ссылку на предварительный заказ проекта и первый сингл «Brother Jedediah» с участием Action Bronson и Big Body Bes. |
| Poe wrote the poem on the request of Reverend Cotesworth Bronson, who had asked Poe for a poem he could read at one of his lectures on public speaking. | Произведение было написано по просьбе преподобного Котсворта Бронсона (англ. Cotesworth Bronson), который попросил Эдгара По сочинить стихотворение, которые он смог бы прочесть на одной из своих публичных лекций. |
| I was dismayed to see Charles Bronson blowing away street trash. | Сначала я удивился, когда увидел Чарльза Бронсона, убирающего мусор с улиц. |
| You just keep clutching Bingo Bronson that Mommy Lani got you... | Просто прижми покрепче Бинго Бронсона, которого тебе купила мамуля Лани... |
| With the help of Judge Isaac H. Bronson, it was incorporated as a city on January 8, 1853. | С помощью судьи Исаака Х. Бронсона, он был включён в качестве города 8 января 1853 года. |
| "He thought I had edited Hard Times in a way that had not favoured Jill Ireland," said Hill, who added he "never thought" casting Bronson "was a good idea. | «Он решил, что я смонтировал "Тяжёлые времена" таким образом, чтобы к нему не благоволила Джилл Айрленд», - вспоминал Хилл, который «никогда бы не подумал», что приглашение на кастинг Бронсона «было хорошей идеей». |
| Riley Wallace for Dr. Bronson. | Рилей Валлас для Доктора Бронсона. |