| He's at 2436 bronson, outside davis creek. | Он на 2436 Бронсон, недалеко от Дэвис Крик. |
| Sunday Afternoon Review, Michael Bronson; | "Воскрёсное обозрение", Майкл Бронсон. |
| Jack Bronson, 35. | Джек Бронсон, 35 лет. |
| Bronson was an outstanding marine. | Бронсон был выдающийся морским пехотинцем. |
| Violet! Skeeter Bronson, the handyman from the other day. | Скитер Бронсон, рабочий, помнишь, мы разговаривали. |
| The man with the harmonica was played by Charles Bronson. | Человек с губной гармошкой был сыгран Чарльзом Бронсоном. |
| In an interview with Fred Bronson, Carey said the following regarding the contract: I signed blindly. | В интервью с Фредом Бронсоном Кэри сказала относительно контракта: «Я подписала его вслепую. |
| The finalists that Bronson pre-selected... they all come from the largest foreign TV markets, including the U.K., Brazil, and China. | Финалистки, предварительно выбранные Бронсоном - все выходцы из крупнейших зарубежных телерынков. включая Великобританию, Бразилию, и Китай. |
| No, I should probably check with Dr. Bronson | Нет, мне нужно поговорить с доктором Бронсоном, |
| These conversations that you had with Bronson... did he ever mention the word "Valkyrie"? | Беседы, которые вы вели с Бронсоном... он когда-либо упоминал слово "Валикирия"? |
| The FCC refuses to pursue charges against Peter Bronson. | Госкомитет отказывается предъявлять обвинение Питеру Бронсону. |
| And then ordered Bronson to cover it up. | А потом приказал Бронсону замести следы. |
| I'm handing Mr. Bronson a piece of his office stationery and a U.V. light. | Я передаю мистеру Бронсону листок бумаги из его офиса и фонарь с ультрафиолетом. |
| Tree, Carter, Ryan, Samar and Dre are forced to pick up garbage across campus as punishment for defying Bronson. | Триш, Картер, Райан, Самар и Дре вынуждены собирать мусор по всему кампусу в качестве наказания за неповиновение Бронсону. |
| Tell Bronson Paul had a crisis and I had to go handle it. | Скажи Бронсону, что у Пола нервы, и я пошла успокаивать. |
| Bronson, you're fired! | Ты уволен! Спалил? Я уволен? |
| Bronson, you're fired! | Спалил? Я уволен? |
| Bronson, you're fired! | Бронсон, ты спалил свой единственный шанс. |
| It is filmed at Sunset Bronson Studios in Hollywood, California. | Он был снят в Sunset Bronson Studios Голливуде, Калифорния. |
| Inside the collage is a song featuring Action Bronson and producer Twiz The Beat Pro produced one of the beats. | Внутри коллажа есть песня с участием Action Bronson и продюсером Twiz The Beat Pro, который сделал один из битов. |
| The album features guest appearances from Roc Marciano, Domo Genesis, The Alchemist, Havoc, Raekwon and Action Bronson. | В нём поучаствовали приглашённые гости: Roc Marciano, Domo Genesis, Havoc, Raekwon и Action Bronson. |
| Poe wrote the poem on the request of Reverend Cotesworth Bronson, who had asked Poe for a poem he could read at one of his lectures on public speaking. | Произведение было написано по просьбе преподобного Котсворта Бронсона (англ. Cotesworth Bronson), который попросил Эдгара По сочинить стихотворение, которые он смог бы прочесть на одной из своих публичных лекций. |
| The album featured guest appearances from Schoolboy Q, Ab-Soul, Earl Sweatshirt, Tyler, the Creator, Action Bronson and Jay Electronica. | На запись альбома были приглашены Schoolboy Q, Ab-Soul, Эрл Свэтшот, Tyler, the Creator, Action Bronson и Jay Electronica. |
| Peter Bronson does not care about Miss Universal. | Петера Бронсона не волнует Мисс Вселенная. |
| Which is why he tried to hide the fact that it was stolen by staging the other theft in the building and framing Bronson. | Именно поэтому он попытался скрыть тот факт, что он был украден, инсценируя другую кражу в здании и подставляя Бронсона. |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| "He thought I had edited Hard Times in a way that had not favoured Jill Ireland," said Hill, who added he "never thought" casting Bronson "was a good idea. | «Он решил, что я смонтировал "Тяжёлые времена" таким образом, чтобы к нему не благоволила Джилл Айрленд», - вспоминал Хилл, который «никогда бы не подумал», что приглашение на кастинг Бронсона «было хорошей идеей». |
| What was Bronson's role? | Какова была роль Бронсона? |