The FCC refuses to pursue charges against Peter Bronson. |
Госкомитет отказывается предъявлять обвинение Питеру Бронсону. |
Now I'd like to ask the bailiff to hand the memo in question to Mr. Bronson. |
А теперь я хотел бы попросить пристава передать ту записку мистеру Бронсону. |
And then ordered Bronson to cover it up. |
А потом приказал Бронсону замести следы. |
I'm handing Mr. Bronson a piece of his office stationery and a U.V. light. |
Я передаю мистеру Бронсону листок бумаги из его офиса и фонарь с ультрафиолетом. |
Tree, Carter, Ryan, Samar and Dre are forced to pick up garbage across campus as punishment for defying Bronson. |
Триш, Картер, Райан, Самар и Дре вынуждены собирать мусор по всему кампусу в качестве наказания за неповиновение Бронсону. |
Tell Bronson Paul had a crisis and I had to go handle it. |
Скажи Бронсону, что у Пола нервы, и я пошла успокаивать. |
Why would Peter Bronson fix his own pageant? |
Но зачем Питеру Бронсону фальсифицировать собственный конкурс красоты? |
Well, for starters, the government is collecting fines from Bronson for bribing foreign officials, and you are entitled to 30% of those fines. |
Ну, для начала, правительство назначило штраф Бронсону за подкуп иностранных чиновников, и тебе полагается 30%. |
She'd have the connections to help Bronson move the encryption system out of the country. |
У неё есть связи, чтобы помочь Бронсону вывезти дешифратор из страны. |
In 1963 McCallum introduced Ireland to Charles Bronson when both were filming The Great Escape; she left McCallum and married Bronson in 1968. |
Он представил Айрленд Чарльзу Бронсону во время съемок фильма «Большой побег», после чего она оставила МакКаллума и вышла замуж за Бронсона в 1968 году. |