Chief of Combatant Operations Brig. Joram Mugume |
Начальник службы боевых операций бригадир Джорам Мугуме |
I mean, if you turned it on, the Brig. and company should have speeded up again - why didn't they? |
Я имею в виду, когда ты его выключила, бригадир и компания должны были снова ускориться - почему этого не произошло? |
Brig. Khalid insists that there are other Sudanese military training camps in the border region of western Eritrea and that his units have already infiltrated Sudan to engage in small-scale guerrilla activity and provoke mutiny in the Sudanese armed forces. |
Бригадир Халид утверждает, что в пограничном районе Западной Эритреи имеются другие суданские военные учебные лагеря и что его подразделения уже проникли в Судан для ведения мелкомасштабных партизанских действий и провоцирования мятежей в суданских вооруженных силах. |
Brig. Kazem Jawad Yasir Abdulrida Al-Adili |
Бригадир Казем Джавад Ясир Абдулрида аль-Адили |
3rd Division Commander Brig. Shef Ali |
Командир З-й дивизии бригадир Шеф Али |
The rebels say their members include defectors from the Sudanese military who have brought their uniforms and weapons with them. "Khartoum is our quarter-master", Brig. Khalid jokes. |
Повстанцы утверждают, что в их рядах находятся бежавшие из суданской армии дезертиры, которые взяли с собой форму и оружие. "Хартум - это наш квартирмейстер," - шутит бригадир Халид. |