Английский - русский
Перевод слова Bridesmaid
Вариант перевода Подружки невесты

Примеры в контексте "Bridesmaid - Подружки невесты"

Примеры: Bridesmaid - Подружки невесты
It's like you're an assistant bridesmaid. Ты типа помощник подружки невесты.
So I returned my bridesmaid dress, And it was on sale, So I'm out $100. Я вернула платье подружки невесты, но оно попало под распродажу.
After the cameraman rousted him, that bridesmaid said he the coffee truck, which would put him right in Haynes' path. После того, как оператор шугнул его, по словам подружки невесты, он переместился... к тележке с кофе, то есть прямо на пути Хейнса.
I'd like each bridesmaid to carry a different fower. У каждой подружки невесты букет из разных цветов:
I thought about you being my bridesmaid and because of you two and the thing you had, I'm going to find it a bit hard, if I'm honest. Я думала о тебе в качестве моей подружки невесты, потому что вы с Вуди были близки, но мне очень тяжело на это решиться, если честно.
Bridesmaid dress shopping Monday. Покупка платья подружки невесты в понедельник.
She wants you to be a bridesmaid. Она зовет тебя в подружки невесты.
I hope you weren't encouraging this bridesmaid nonsense. Надеюсь, тебе не вздумалось обсуждать с ней роль подружки невесты.
That is very sweet but I think I might be passed bridesmaid age. Это очень мило, но думаю, я уже переросла возраст подружки невесты...
But one area where a bridesmaid's tact is most required involves the dress... Но единственная сфера, в которой подружки невесты наиболее тактичны - это их платья...
Seriously speaking, it was a tough decision for me to be your bridesmaid. Если честно, мне было нелегко согласиться на роль подружки невесты.
With one of the bridesmaids having a crush on Bob, and also having a private profile, Anna creates a fake profile for Bob in order to bait the bridesmaid for the truth. Одна из подружек невесты с закрытым аккаунтом влюблена в Боба, Анна создает поддельный профиль для Боба, чтобы выманить из подружки невесты правду о свадьбе.
What about being a bridesmaid? Как насчёт подружки невесты?
Me as a bridesmaid? Я в роли подружки невесты?