Английский - русский
Перевод слова Breeze
Вариант перевода Дуновение

Примеры в контексте "Breeze - Дуновение"

Все варианты переводов "Breeze":
Примеры: Breeze - Дуновение
And, when they feel a breeze А затем, они почувствуют, дуновение.
Building on the momentum created by the fresh breeze of democracy, several nations banded together and created the International Conference of New or Restored Democracies (ICNRD). Ощутив под крыльями свежее дуновение демократии, несколько стран объединили усилия и учредили Международную конференцию новых или возрожденных демократий.
Did someone just feel a cold breeze? Никто не почувствовал холодное дуновение?
Did someone just feel a cold breeze? Никто не почувствовал дуновение холода?
'And if the winds of change were blowing... 'we had yet to feel the breeze. Если и дул ветер перемен, мы ещё не чувствовали его дуновение.
You feel the breeze on your face. Ты чувствуешь дуновение бриза на своем лице.
Come on, after living with Brain and Scamper, everything will seem like a breeze. Брось, после жизни с Скампером и Мозгом всё будет похоже на дуновение бриза.
I felt the breeze when you came in the window. Я почувствовал дуновение бриза, когда ты залезала в окно.
But all it takes is one fall breeze to blow reality right back in your face. Но одно дуновение ветра - всё, что нужно, чтобы реальность снова подула вам в лицо.
The breeze's a zephyr. А ветерок это дуновение.
Till suddenly a biblical breeze of coolness blew through the congregation like a boy blizzard. Пока вдруг дуновение библейской крутости не пронеслось по залу, как благословение.
As light as a gentle summer breeze... delicate crinkled batiste gently flutters around the knees while a topstitched belt holds fine pleats in place at the waist. Тонкая батистовая юбка со множеством маленьких складок, застроченных спереди на талии, и поясом из саржевой ленты легка, как дуновение летнего ветерка.