A wistful distance, underscored by a gentle breeze... | В печальную даль, где веет нежный бриз. |
When I met you, it was like a warm breeze had suddenly blown into my life. | Когда я тебя встретил, как будто тёплый бриз ворвался в мою жизнь. |
You see, even ironing is a delight here, where you can feel a cool breeze wafting in from the open sliders. | Как видите, даже глажка превращается в наслаждение, если вы можете чувствовать прохладный бриз, доносящийся из открытых дверей. |
He wanted to call it Ocean Breeze. | Он хотел назвать его Океанский Бриз. |
Amie "Breeze" Harper is an African-American critical race feminist, diversity strategist, and author of books and studies on veganism and racism. | Эми Бриз Харпер - феминистка-антирасистка, автор книг и исследований о веганстве и расизме. |
I remember, coming along the deck and the breeze catching her skirt. | Помню, она шла по палубе и ветер развевал ей юбку. |
I'd say there's a breeze picking up downrange. | Думаю, еще и ветер воздействует под конец. |
A breeze or something like that. | Ветер или что-то в этом роде. |
That's where I have my chair, my table, my bed, my breeze and my sun. | "Там у меня есть стул, стол, ветер и солнце". |
What do you know?, It's cool up here with some breeze, | Эй, Синдзо... тут ветер прохладный. |
Gentlemen, I feel the same breeze you do. | Господа, я чувствую тот же ветерок. |
The mountains and the trees and the sea and the breeze. | Горы и дерьвья, море и ветерок. |
Sky is sunny, light breeze. | Небо безоблачное, легкий ветерок. |
The sun is shining bright and there's a cool breeze | Ярко светит солнце и дует прохладный ветерок |
You got that right, cool breeze. | Твоя правда, прохладный ветерок. |
Did someone just feel a cold breeze? | Никто не почувствовал холодное дуновение? |
Did someone just feel a cold breeze? | Никто не почувствовал дуновение холода? |
'And if the winds of change were blowing... 'we had yet to feel the breeze. | Если и дул ветер перемен, мы ещё не чувствовали его дуновение. |
Come on, after living with Brain and Scamper, everything will seem like a breeze. | Брось, после жизни с Скампером и Мозгом всё будет похоже на дуновение бриза. |
But all it takes is one fall breeze to blow reality right back in your face. | Но одно дуновение ветра - всё, что нужно, чтобы реальность снова подула вам в лицо. |
My dad's got plenty of cash, school's kind of a breeze, I get straight A's. | У моего папаши куча денег, учеба - просто пустяк, у меня только твердые пятерки. |
No, that was a breeze. | Нет, это был пустяк. |
There's a breeze coming up. | У нас легкий ветер! |
Even a fresh breeze (Beaufort Scale 5) combined with sleet or frost can produce frostbite. | Даже легкий ветер (5 баллов по шкале Бофорта) в комбинации с мокрым снегом или морозом может привести к обморожению. |
The Summer Breeze Mix received a UK release on a one-sided limited edition 12 vinyl single which had an engraved autograph on the b-side, making it highly collectable for fans. | Summer Breeze Mix был выпущен в Британии на одностороннем 12-дюймовом виниле с ограниченным тиражом, с выгравированным автографом на обратной стороне, что делает его очень ценным коллекционным экспонатом для поклонников. |
In 2008, shortly after playing at the Summer Breeze Open Air metal festival in Dinkelsbühl, Germany, bassist Stephan Adolph left the band due to "personal differences." | В 2008 году, вскоре после выступления на фестивале Summer Breeze Open Air в Динкельсбюле, Германия, басист Стефан Адольф покинул группу из-за "личных разногласий". |
Cool Breeze, Big Gipp lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. | Cool Breeze, Big Gipp представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Decatur Psalm(feat. |
Non local transmissions of the following stations can be received: The Breeze (Wellington AM/FM), Radio New Zealand National (Wellington AM/FM), ZM (Wellington and Christchurch FM), Radio Hauraki (Christchurch). | Кроме того, в Каикоуре принимается сигнал станций: The Breeze (Веллингтон AM/FM), Radio New Zealand National (Веллингтон AM/FM), ZM (Веллингтон и Крайсчерч FM), Radio Hauraki (Крайстчерч). |
A "String Quartet Version" of "Silhouette of a Breeze" was the BGM used when introducing the show's sponsors at the beginning and end of each episode. | "Струнный квартет" в "Silhouette of Breeze" - это фоновая музыка, используемая при представлении спонсоров шоу в начале и в конце каждого эпизода. |