| Enjoy excellent Viennese coffee, fresh bread and rolls, various fruit juices, sausage, cheese, yogurt, butter, jams, muesli and fruit. | Попробуйте замечательный венский кофе, свежий хлеб и булочки, различные фруктовые соки, колбасы, сыры, йогурты, масло, джем, мюсли и фрукты. |
| I won't be making any bread today! | Я не буду сегодня печь булочки! |
| I won't be able to make any bread in my mood now! | С таким настроением булочки печь я не смогу! |
| "How about an extra bread roll there to dip in your otter vomit pate?" | "Как на счет еще одной булочки, что бы макать ее в блевотину выдры?" |
| Bread on a plate, biscuits in a basket. | Хлеб на тарелке, булочки в корзинке. |
| Pick up your own bread and your own biscuits. | Хлеб и булочки забирай сама. |
| Typically, tiger bread is made as a white bread bloomer loaf or bread roll, but the technique can be applied to any shape of bread. | Как правило, тигровый хлеб изготавливается в виде буханки или булочки белого хлеба, но рецепт предполагает изготовления в любой форме. |
| Were more than wholemeal bread. | Булочки из непросеянной муки. |