Shame? I've nothing to be ashamed of, you arrogant brat. |
Мне нечего стыдиться, самоуверенный мальчишка! |
This brat talks so much and really doesn't listen! |
Этот мальчишка так много болтает и абсолютно ничего не слушает! |
Can't you... or don't you feel like it, brat? |
Ты не можешь... или ты не хочешь, мальчишка? |
I think he's a spoilt brat. |
По-моему, он избалованный мальчишка. |
Why is the brat with you? |
Почему с вами этот мальчишка? |
But the brat confessed. |
Но мальчишка же признался! |
You'll pay for that "brat" line! |
Да, я мальчишка - что верно, то верно, - но никто меня не использует! |
As Asahina said, I'm just a brat |
Асахина прав, я - капризный мальчишка. |
Isn't it just natural selection if your unimmunized, snot-nosed brat gets smallpox in the 21st century? |
Разве это не естественный отбор, если ваш сопливый мальчишка не будет вакцинирован, то умрет от оспы в 21 веке? |
Right now, you're just a selfish brat |
Ведёшь себя как капризный мальчишка! |