Английский - русский
Перевод слова Brat

Перевод brat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ребенок (примеров 17)
And not to sound like a spoiled Buckner brat, but "J" and "K" can swing it. Не хочу звучать как избалованный ребенок Бакнера, но "Джей" и "Кей" смогут себе это позволить.
She's a scamp and a brat Doesn't know where she is at Она - надоедливый ребенок, и я не знаю, где она.
This little guinea brat. Этот надоедливый итальянский ребенок.
Others included Carolyn Layton, a Communist since the age of 15 who had a child with Jones; Sharon Amos, who worked for the social services department; Patty Cartmell, Jones's secretary; and Teri Buford, a Navy brat turned pacifist. Среди других были: Кэролайн Лейтон - коммунистка с 15 лет, у которой был ребенок с Джонсом; Шарон Амос, которая работала в отделе социальных служб; Патти Картмелл - секретарь Джонса; и Тери Буфорд - бывшая контрактиница военно-морскго флота, ставшая пацифисткой.
She has a filthy mouth, this Guinea brat. Этот надоедливый итальянский ребенок.
Больше примеров...
Отродье (примеров 17)
Ungrateful brat you don't even greet your own father? Неблагодарное отродье, даже не здороваешься со своим собственным отцом?
How did you get tricked by that brat? Как вас мог обмануть это отродье?
He's not a brat. Лежи спокойно ты, отродье.
Thou brat of this accursed Duke of York, Герцога Йорка проклятого отродье,
Get out, you un-aborted brat. Пошла прочь, нужно было аборт делать, мерзкое отродье.
Больше примеров...
Мальчишка (примеров 10)
I think he's a spoilt brat. По-моему, он избалованный мальчишка.
Why is the brat with you? Почему с вами этот мальчишка?
You'll pay for that "brat" line! Да, я мальчишка - что верно, то верно, - но никто меня не использует!
As Asahina said, I'm just a brat Асахина прав, я - капризный мальчишка.
Right now, you're just a selfish brat Ведёшь себя как капризный мальчишка!
Больше примеров...
Негодник (примеров 8)
Nasty brat, standing there as bold as brass. Мерзкий негодник, стоит здесь и весь сияет, как медный.
Where did you hear this, you brat? Где ты услыхал это, негодник?
Where did you learn this, brat? Где научился этому, негодник?
Rotten brat do not have you... Ах ты ж негодник, да я бы...
What'd I ever do to you, you little film brat? Чем я тебе насолил, ты, короткометражный негодник?
Больше примеров...
Щенок (примеров 7)
And this brat of yours was with her! А с ней щенок от тебя!
Then I'll whop you one when I get in, you workhouse brat. Я тебя вздую, когда войду, приходской щенок!
He and his brat will pay! Он и его щенок заплатят!
You're an entitled brat. Ты просто беспомощный щенок.
Brat, I can clearly see through his acting. Щенок! Я насквозь вижу его притворство.
Больше примеров...
Сопляка (примеров 5)
And two for "brat". И 2 за "сопляка".
I spend 12 hours breathing cement at the factory... so this brat has a future! Я провожу по 12 часов на фабрике, дыша цементом, чтобы у этого сопляка было будущее!
Go and praise someone else's brat. Идите и восхвалите другого сопляка.
Come and get the brat. Забери отсюда этого сопляка!
You look like a brat. Ты похож на сопляка.
Больше примеров...
Негодяй (примеров 2)
I'm not having the brat born in silence. Не хочу, чтобы этот негодяй родился в тишине.
Seok Hyeon, that brat, he didn't even tell me about this. А этот негодяй Сок Хён ничего мне об этом не сказал!
Больше примеров...
Негодница (примеров 2)
Stoic Beau, Nora the brat, the devious mental Mary Louise, and Malcolm, Lily's pet. Спокойный Бо, негодница Нора, хитрая психопатка Мари Луиз, и Малкольм, питомец Лили.
Your brat shot off one of my fingers. Твоя негодница отстрелила мне палец.
Больше примеров...
Надоедливый ребенок (примеров 2)
Buy new ones like you, you rich brat! Тогда купи нам новые, ты, богатый надоедливый ребенок!
She's a scamp and a brat Doesn't know where she is at Она - надоедливый ребенок, и я не знаю, где она.
Больше примеров...
Brat (примеров 8)
Brat Pack were a group of young actors in the 1980s. В середине 1980-х годов стал членом группы молодых актёров Brat Pack.
The Volkswagen Rabbit Pickup competed with other coupe utilities, such as the Ford Courier and Subaru BRAT, of the time. Конкурентами автомобиля в те времена были Ford Courier и Subaru BRAT.
Late in 1977 saw the introduction of the Subaru BRAT as a 1978 model. В конце 1977 года была введена Subaru BRAT, как модель 1978 года.
CIL 12.394 from near Navelli in the Abruzzo, dated mid-third-century BC, is: Vestinian text: t.vetio | duno | didet | herclo | iovio | brat | data Translation into Latin: T. Vetius donum dedit Herculi Jovio. Текст CIL 12.394 из окрестностей Навелли в области Абруццо, датируется серединой 3 в. до н. э.: Вестинский текст: t.vetio | duno | didet | herclo | iovio | brat | data Перевод на латинский: T. Vetius donum dedit Herculi Jovio.
Around 1909, Hilda Rix met Wim Brat, an architecture student from a wealthy Dutch family. Около 1909 года Хильда Рикс познакомилась с Уимом Братом (Wim Brat), студентом-архитектором из богатой голландской семьи.
Больше примеров...
Гоблин (примеров 4)
Even the paint that gave brat. Даже краску, которую дал Гоблин.
It is the film "Brat" killed by Christine. Это - фильм "Гоблин, убитый Кристиной".
Brat got a book in the library that I had a list of 10 sensitive points of women. Гоблин нашёл книгу в библиотеке в которой был список 10 чувствительных точек у женщин.
Brat, will not tell us. Гоблин, не скажет нам.
Больше примеров...
Сопляк (примеров 13)
You must be that little Spanish brat... I taught a lesson to all those years ago. Ты, должно быть, тот самый испанский сопляк, которому я преподал урок много лет назад.
What a brat! - What? Сопляк! - Чего?
Why isn't the brat speaking? А чего сопляк молчит?
That's right, you snot nosed brat! Да, правильно, сопляк.
This brat has come to ruin the party. Пришел сопляк просить ее руки!
Больше примеров...
Соплячка (примеров 3)
When this brat recruited Foot soldiers of her own, they attempted to eliminate me. После того, как эта соплячка наняла Фут солдатов, они пытались убить меня.
Have I travelled a billion light years though time and space to be thwarted by this brat? Неужели я путешествовал миллиарды световых лет сквозь время и пространство, чтобы моим планам помешала эта соплячка?
She's such a brat. Ну и соплячка она.
Больше примеров...
Дрянь (примеров 4)
But you are never going to see that miserable brat again! Но ты больше никогда не увидишь эту маленькую дрянь!
That brat caused this... Эта дрянь сделала это со мной...
Elm Street's last brat. Последняя дрянь с улицы Вязов.
Your blushing bride just climbed up here to try and rescue the biting brat. Ваша стыдливая женушка только что забралась сюда, чтобы спасти кусачую дрянь.
Больше примеров...