| I don't like to brag, but yes, I am. | Не люблю хвастать, но да, я такая. |
| You know I hate to brag, but... | Вы знаете, что я ненавижу хвастать, но... |
| Likes to brag that he killed more men than cancer. | Любит хвастать, что убил большё людёй, чём рак. |
| You see, Maxine liked to brag that she did all her own cooking. | Максин любила хвастать, что все угощение она готовит сама. |
| Well, not to brag, but I have mad gambling skills. | Нет. Не хочу хвастать, но у меня талант к азартным играм. |
| I don't like to brag, but they haven't failed me yet. | Я не люблю хвастать Но ещё никто не оставался недовольным мной. |
| Look, baby, I don't want to brag, but I'm hung like a jury. | Крошка, не хочу хвастать, но у меня просто тренога. |
| Well, I don't like to brag, but I am now the emperor of Springfield. | Не хочу хвастать, но я император Спрингфилда! |
| You know I hate to brag, but... I know this grocery clerk | Вы знаете, что я ненавижу хвастать, но... |
| You know, I don't mean to brag, but I waited tables at Innsbruck in '7 6. | Не хочу хвастать, но я подавал напитки на Олимпиаде в Инсбруке в 76-м. |
| I'm not trying to brag here, but I had a really good day with Sam. | Не хочу хвастать, но мы с Сэмом хорошо провели этот день. |
| Now, I'm not one to brag but people come purty far to see me get low on the "Mow-Mow". | Я не из тех, кто любит хвастать, но люди приезжают издалека, чтобы увидеть, как я беру низкое "Мо-Мо". |
| Not to brag, but at the end of every month, I have something like 5-15 dollars in disposable income. | Не хочу хвастать, но к концу месяца в моём распоряжении остаётся порядка 5-15 долларов. |
| How can you brag so unblushingly? | Как ты можешь так бесстыдно хвастать? |
| I am top of the class. I don't like to brag, but, you know. | Я - лучший на курсе.Не люблю хвастать, но раз такие дела. |
| I mean, not to brag or boast. I wouldn't even need it. | Не хочу хвастать, но я бы обошёлся без неё. |
| I mean, I don't want to brag, But I would definitely take responsibility For this new and improved you. | Я к тому, что не хотел бы хвастать, но я определённо бы взял шефство над таким твоим обновлённым "я". |