| Well, since your papi didn't have to pay for your braces, All that money went right into the tech boom. | Ну, так как твоему отцу не пришлось платить за твои брекеты, все деньги были вложены в развитие технологий. |
| I guess it's a little hard to tell us apart now that I'm not wearing braces. | Я думаю, что сложно нас различить теперь, когда я не ношу брекеты. |
| Burt... remember when Jimmy needed braces and we didn't have any money? | Бёрт... помнишь, когда Джимми нужны были брекеты, и у нас не было денег? |
| Did you have braces as a child? | Ты не носил в детстве брекеты? |
| Plaits, glasses, braces, and a bow tie? | Косы, очки, брекеты и бабочка |
| Aren't you too old to be wearing braces? | А ты не слишком стар, чтобы носить брекеты? |
| You know, kids used to call me "Bracey Gracie" because I wore braces until I was 17. | Знаешь, одноклассники называли меня Скобка Грейси, потому что я носила брекеты до 17 лет. |
| She just got cosmetic braces and wanted to try them out on her boyfriend, as it were, and let's just say something got caught between the tracks. | Ей только что поставили брекеты, и она хотела испытать их на своем парне, и, скажем так, кое-что застряло в скобках. |
| Can you buy me braces like you paid for Carl's? | А ты можешь купить мне брекеты, как те, что ты купила Карлу? |
| It means "ugly duckling" because I grew up with braces and pimples, and they still see me that way. | Это значит "гадкий утёнок", потому что у меня были прыщи и брекеты, и они по-прежнему видят меня такой. |
| It provides children with a wide range of medical equipment such as wheelchairs, walkers, bath lifts, orthopedic shoes, splints and braces, diapers, eyeglasses, specialized computers, and hospital transportation costs. | Он снабжает детей широким ассортиментом медицинского оборудования: кресла на колесах, ходунки, подъемники для ванн, ортопедическая обувь, шины и брекеты, подгузники, очки, специализированные компьютеры и издержки лечебного транспортирования. |
| They pay for your braces before or after they found out you were dying? | Они заплатили за твои брекеты до или после того как узнали, что ты умираешь? |
| It's not fair that you have braces and I don't. | Это нечестно, что у тебя есть брекеты, а у меня нет |
| AKOPIAN: He asked you for money for his son's braces? | Он попросил у вас денег на брекеты сыну? |
| If we give up our dental plan... I'll have to pay for Lisa's braces! | Если мы откажемся от стоматологического плана, мне придется самому платить за брекеты Лизы. |
| Our PPO wouldn't cover my colored braces 'cause they were "medically unnecessary." | Наша РРО не хочет покрыть расходы на мои цветные брекеты, потому что они были "совсем не обязательны в медицинских целях". |
| point is, she sucked on it till she was 6, and now she's in braces. | Я говрю, что ей не повезло с этим в шесть лет, теперь у нее брекеты. |
| Braces for babies, everybody got a night guard. | Брекеты для младенцев, ночные капы для всех. |
| How long did Henry wear braces? | Как долго Генри носит брекеты? |
| What happened to your braces? | А где твои брекеты? |
| I need to get him braces. | Я хочу заказать ему брекеты. |
| Does she still have braces? | ќна все еще носит брекеты? |
| I was supposed to have my braces off, | Я собиралась снять свои брекеты, |
| I have braces, okay? | У меня брекеты, ясно? |
| But these aren't braces. | Но это не брекеты. |