| Burt... remember when Jimmy needed braces and we didn't have any money? | Бёрт... помнишь, когда Джимми нужны были брекеты, и у нас не было денег? |
| Does she still have braces? | ќна все еще носит брекеты? |
| Because he just got his braces off. | Потому что он только что снял с ник брекеты. |
| Our little Valérie needs braces. | А Валери нужно поставить брекеты. |
| You did it, Braces! | Брекеты, ты это сделала! |
| A real name can be added for the subscriber by including it in braces (e.g. | Реальное имя может быть добавлено для подписчика, заключением его в скобки (т.е. |
| For all angle braces (< and >) and text contained within these, appropriate substitutions must be made. | Все фигурные скобки (< и >) и содержащийся в них текст необходимо заменить соответствующей информацией. |
| And to make matters worse, I had braces - Overbite-crossbite. | И, словно неприятностей и без того мне не было предостаточно, у меня были скобки - для перекрестного прикуса. |
| All the menu commands (called here, tags) are enclosed by square brackets, menu names will be enclosed between parentheses and the actual commands are enclosed between braces. | Все операторы меню (называемые здесь тегами) помещаются в квадратные скобки, названия меню помещаются в скобки, а команды, отвечающие названию, в фигурные скобки. |
| How come you got braces? | Как получилось что тебе поставили скобки? |
| All I'm saying is, most of the lads you bring round here have braces on their teeth, not their socks. | Я только хочу сказать, что у парней, с которыми ты сюда при- ходишь, скобы на зубах, а не на носках. |
| What would he have said if you weren't wearing braces? | Что бы он сказал, если бы ты не носил скобы? |
| Stan goes to the dentist, because he now needs to get braces due to his being a "class A grinder." | Стэн идет к дантисту, теперь он должен получить скобы из-за того, что он скрепел зубами. |
| She had braces and acne and a pill addiction and a nervous breakdown ending with her running through a plate-glass door, screaming, "everyone's a robot!" | У неё были скобы, прыщи и склонность ныть и нервные срывы, заканчивающиеся её бегством так, возле стеклянной двери, она кричала "все роботы!" |
| Maybe with leg braces. | Разве что скобы на ноги поставить. |
| No nannies, no tuition, no braces... | Никаких нянек, учебников, брекетов... |
| You know, even with a mouth full of braces, she was the prettiest girl in her class. | Знаете, даже с полным ртом брекетов, она была самой красивой девочкой в классе. |
| What would he have said if you weren't wearing braces? | Что бы он сказал, если бы у тебя не было брекетов? |
| You got your braces off. | И брекетов у тебя нет. |
| Teeth correction for adults utilizing techniques such as invisible braces, TMJ analyses and advanced microimplants is just as much a part of our program as classical treatment for children and youths. | В этой связи стоит упомянуть, например, коррекцию зубов для взрослых с использованием невидимых брекетов, исследования челюстного сустава и современные микроимплантаты, а также классические методы коррекции для детей и подростков. |
| Our biggest problem was how to eat peanut butter with braces. | Самой большой нашей проблемой была как покушать арахисовое масло в брекетах. |
| Do I have food in my braces? | У меня застряла еда в брекетах? |
| The one with burger in her braces? | Та, у которой бутерброд застрял в брекетах? |
| You're talking about the braces. | Ты говоришь о брекетах. |
| And as we sit here today, you can go wireless on your braces with clear aligners, or your dental restorations. | Пока мы сидим здесь, вы можете поискать по беспроводной связи в Интернете информацию о прозрачных выпрямляющих брекетах или о зубных протезах. |
| And I have two kids with braces. | А ещё двое детей с брекетами. |
| They're like old babies with braces. | Они словно старые малыши с брекетами. |
| I'm an adult woman with braces! | Я взрослая женщина с брекетами! |
| You guys are the real money drain with your braces and your special school. | Вы, ребята, выкачиваете деньги вашими брекетами и спецшколами. |
| Yea high, braces, hit puberty about six months ago. | Вот такого роста, с брекетами, вступила в пубертат месяцев шесть назад. |
| This coding standard makes no differentiation- all "if", "elseif" or "else" statements must use braces. | Стандарт кодирования не делает различий - для всех "if", "elseif" или "else" выражений необходимо использовать фигурные скобки. |
| Eat a lot and come back, 'cause our kids need braces. | Вызовите наши фигурные скобки потребности детей. |
| For all angle braces (< and >) and text contained within these, appropriate substitutions must be made. | Все фигурные скобки (< и >) и содержащийся в них текст необходимо заменить соответствующей информацией. |
| An inline array is enclosed with braces (curly brackets) '{' and'}'. | Строчный массив заключается в фигурные скобки"{"и"}". |
| Braces "{}" are used to group expressions together to form one new expression. | Фигурные скобки нужны для группирования выражений с целью формирования одного нового выражения. |
| In braces the name of the module which will be used by default with parameters is indicated. | В фигурных скобках указывается имя модуля с параметрами, который будет использоваться по умолчанию. |
| Sequence is included into the query text in braces. | Последовательность включается в текст запроса в фигурных скобках. |
| Henceforth we shall specify official years of board of pharaohs in braces, for example {1573-1558 up to AD}, and in parentheses - true years of our era (217-232). | Впредь мы будем указывать официальные годы правления фараонов в фигурных скобках, например{1573-1558 до н.э.}, а в круглых скобках - истинные годы нашей эры (217-232). |
| Inserts a placeholder withing braces (curly brackets). | Вставляет местозаполнитель в фигурных скобках. |
| Let go halyard, sheets, and braces. | Отпустить фал, шкоты и брасы. |
| Chop it off on the braces and strike the mainsail and foresail. | Сколотите брасы, и уберите грот и фок. |
| Come on, keep pulling those braces. | Давайте, тяните брасы. |
| Slacken braces and sheets. | Травить брасы и шкоты. |
| Between the braces, one can specify information about the object, such as its properties. | Внутри фигурных скобок можно задать информацию об объекте, например, его свойства. |
| PHP allows statements to be written without braces in some circumstances. | РНР допускает написание таких выражений без фигурных скобок при некоторых условиях. |
| You cannot create array formulae by manually entering the braces. | Введение фигурных скобок вручную невозможно. |
| Well, if those braces hold, we could be to the surface sometime tomorrow. | Ну... если распорки выдержат, завтра выберемся на поверхность. |
| Longitudinal braces 5 with U-shaped ventilation channels 6 for cooling coils 4 are arranged between said coils 4 in the front part of the winding. | Между катушками 4 в лобовой части обмотки размещены продольные распорки 5 с U-образными вентиляционными каналами 6 для охлаждения катушек 4. |
| It's quite bad for braces. | Хотя они очень вредны для скоб. |
| She doesn't have braces. | Нету у неё скоб. |
| Until braces and college and weddings. | До зубных скоб, коллёджа и свадёб. |
| I got rid of my braces in college. | Я избавилась от скоб ещё в колледже. |
| Ever lost a button from your braces? | Вы когда-нибудь теряли пуговицу от подтяжек? |
| I don't wear braces. | Я не ношу подтяжек. |
| I managed it with braces, belts and a coat hook. | С помощью обычных подтяжек, ремней и крюка для одежды. |
| I don't see many 21 year olds with braces. | Я не вижу много 21-летние с подтяжками. |
| With a D-cup and braces. | С 4-ым размером и подтяжками? |
| Eat a lot and come back, 'cause our kids need braces. | Ешьте больше и приходите еще Ведь нашим детям нужны брэкеты. |
| Can you imagine if braces were involved in this interaction? | Можешь представить, что в процессе участвуют брэкеты? |
| You got your braces off! | Ты сняла свои брэкеты! |
| She wore glasses and had braces. | Носила очки и брэкеты. |
| One even had braces on her teeth. | У одной даже были брэкеты. |