| And bowls - anything breakable, really. | И чашки... все, что ломается, на самом деле. |
| We put bowls of cat treats all around the office. | Мы расставили чашки с кошачье едой по всему офису. |
| Okay, two bowls of Cheerios. | Ясно, две чашки "Чериос". |
| I might cut myself on broken bowls or something. | Я могу порезаться о сломанные чашки или камни. |
| To the fact that 840 guards and employees of the household department... plus one lord chamberlain care only about one thing: filling their own rice bowls. | И ещё тот факт, что 840 дворцовых стражников и работников вместе с одним канцлером заботятся лишь о том, как наполнить рисом свои чашки. |
| Two dirty bowls, two spoons and a soup pot? | Две грязные чашки, две ложки и суповая кастрюля? |
| Two bowls of noodles, one to go. | 2 чашки лапши, одну с собой |
| I came to bring back the empty bowls of noodle! | Я пришел забрать чашки из под лапши! |
| Remember when we brought those bowls home from pottery class, she used yours for cranberry sauce at Thanksgiving and mine as a dog dish. | Помнишь, когда мы принесли свои чашки с уроков гончарного дела она взяла твою под клюквенный соус для Дня Благодарения, а мою - под миску собаке. |
| Should I get bowls or spoons? | Принести чашки или ложки? |
| We need to borrow plates and bowls. | Пришла одолжить тарелки и чашки. |
| There are only two bowls of rice. | Тут только две чашки. |
| Two bowls of congee, please. | Две чашки риса, пожалуйста. |
| He's sucked down, like, three bowls of it. | Он выдул уже три чашки. |
| Maybe it's the bowls themselves that are also helping to determine the outcome in the story, what is just right. | Может, сами чашки определяют исход истории, что есть «в самый раз». |
| Larger applications included cups and bowls, and wall tiles, mostly used for temples. | Большие изделия обычно были чашки и миски, а также настенные плитки, в основном используемые для храмов. |
| We found your bowls in the sink. | Мы нашли Ваши суповые чашки в раковине. |
| Chipotle uses environmentally friendly packaging, with bowls made from recycled newsprint, unbleached tray liners, and napkins and cups made from postconsumer waste. | Chipotle использует упаковки из экологически чистых материалов, полотенца изготавливаются из переработанной газетной бумаги, неотбеленной ткани а салфетки и чашки - из вторсырья. |
| Maybe it's the bowls themselves that are also helping to determine the outcome in the story, what is just right. | Может, сами чашки определяют исход истории, что есть «в самый раз». |