| Now, hold your bowls forward. | А сейчас, поднимите ваши миски. |
| Stop baiting your granddaughter, and put those mixing bowls back where you found them! | Перестань изводить свою внучку и поставь эти миски туда, где ты их взяла! |
| Bowls or people, they are used for a purpose. | Миски и людей используют по назначению. |
| Bring the bowls, girl. | Неси миски, девочка. |
| The book also mentions the custom of having a bowl of tteokguk in the morning of New Year's Day to get a year older, and the custom of saying "How many bowls of tteokguk have you eaten?" to ask a person's age. | В книге также упоминается традиция поедания миски ттоккука новогодним утром для того, чтобы стать на год старше, а также вопрос: «Сколько тарелок ттоккука вы съели?» для выяснения возраста собеседника. |
| Fastidiously maintained by the males, these bowls are courtship arenas. | Защищаемые самцами, эти чаши - арены для ухаживания. |
| And they have these new collapsible bowls now that you can pop in your purse and just take right to a restaurant. | И еще у них теперь имелись те новы составные чаши, которые можно забросить в свою сумочку и просто взять с собой в ресторан. |
| Bamboo tubes sealed at the end with clay provided a usable container in Asia, while the inhabitants of the Tehuacan Valley began carving large stone bowls that were permanently set into a hearth as early as 7,000 BC. | Бамбуковые трубы, запечатанные в конце глиной, обеспечили пригодную для использования утварь в Азии, в то время как жители долины Теуакан начали вырезать большие каменные чаши, которые были навсегда установлены в очаг еще с 7000 года до нашей эры. |
| Another lasting contribution of the Samanids to the history of Islamic art is the pottery known as Samanid Epigraphic Ware: plates, bowls, and pitchers fired in a white slip and decorated only with calligraphy, often elegantly and rhythmically written. | Другим прочным вкладом Саманидов в историю исламского искусства является керамика, известная как "Саманидская Эпиграфическая Керамика": тарелки, чаши и кувшины, выпущенные в белом слипе и украшенные каллиграфией, часто изящно и ритмично написанной. |
| The results are vases, bowls, drinking glasses, decanters and jugs from the purest material and fascinating cuts and engravings. | Результатом этого является наша продукция - вазы, чаши, стаканы, графины и кувшины из чистейшего сырья, украшенные захватывающими гравюрами и шлифованием. |
| And bowls - anything breakable, really. | И чашки... все, что ломается, на самом деле. |
| To the fact that 840 guards and employees of the household department... plus one lord chamberlain care only about one thing: filling their own rice bowls. | И ещё тот факт, что 840 дворцовых стражников и работников вместе с одним канцлером заботятся лишь о том, как наполнить рисом свои чашки. |
| Remember when we brought those bowls home from pottery class, she used yours for cranberry sauce at Thanksgiving and mine as a dog dish. | Помнишь, когда мы принесли свои чашки с уроков гончарного дела она взяла твою под клюквенный соус для Дня Благодарения, а мою - под миску собаке. |
| Should I get bowls or spoons? | Принести чашки или ложки? |
| He's sucked down, like, three bowls of it. | Он выдул уже три чашки. |
| Well, now that he's in the conversation, I'll make sure to clean the bowls tonight. | Раз уж ты помянула господа, я обязательно вымою тарелки вечером. |
| You just threw away bowls, maybe coffee filters, a - a new ottoman! | А ты просто выкинул тарелки, может, фильтры для кофеварки или даже новый диван! |
| And to add a few nibbles: I'll have one braised hare, three chickens, four bowls of veal stew, two partridges, a side of frogs' legs, candied beets, a bowl of grapes, nuts, dates and an assortment of desserts. | И я добавлю пару крошек тушеного... зайца, трех цыплят, четыре тарелки говяжьей тушенки, двух куропаток, лягушачье филе, тарелку винограда, орехи, финики и десертное ассорти. |
| Another lasting contribution of the Samanids to the history of Islamic art is the pottery known as Samanid Epigraphic Ware: plates, bowls, and pitchers fired in a white slip and decorated only with calligraphy, often elegantly and rhythmically written. | Другим прочным вкладом Саманидов в историю исламского искусства является керамика, известная как "Саманидская Эпиграфическая Керамика": тарелки, чаши и кувшины, выпущенные в белом слипе и украшенные каллиграфией, часто изящно и ритмично написанной. |
| We need to borrow plates and bowls. | Пришла одолжить тарелки и чашки. |
| I'm not sure if you're aware, but one of those food bowls, technically... | Не знаю, в курсе ли ты, но одна из этих мисок как бы... |
| You came into my life hoping to be a part of my family, and all you're leaving with is a client list, some mixing bowls and my name. | Ты пришел в мою жизнь, надеясь стать частью моей семьи, а уходишь со списком клиентов, парой мисок, и моим именем. |
| How many bowls do we have? | Сколько у нас мисок? |
| The monks of the Nikaya can be distinguished by the traditions such as using Palm Leaf Umbrellas and Alms Bowls and covering both shoulders while traveling. | Монахов Никая можно отличить по таким признакам, как использование зонтов с пальмовыми листьями и мисок «Альмс», также монахи покрывают оба плеча во время путешествия. |
| Twenty porcelain plates 13 bowls, three wine vats, eight clay pots one snake, two hens, a rope of garlic, 580 pepper kernels. | Двадцать керамических чашек 13 глиняных мисок, три винных чана, восемь горшков одна змея, две курицы, вязанка чеснока, 580 мер перца... |
| One of his bowls possibly refers to the Battle of Marathon (Orvieto, Collection Faina). | Одна из его чаш, возможно, отражает события Марафонской битвы (Орвьето, коллекция Фаина). |
| Several silver bowls and bronze cauldrons containing lamb bones were placed along the walls of the tomb. | Несколько серебряных чаш и бронзовые котлы, содержащие бараньи кости были размещены вдоль стен гробницы. |
| The Xochipala style is represented by some of the earliest and most naturalistic Mesoamerican figurines, as well as a number of bowls intricately carved from very hard stone. | Стиль Шочипала представлен одними из наиболее ранних и наиболее натуралистичных статуэток Месоамерики, а также рядом чаш, искусно вырезанных из очень твёрдой каменной породы. |
| So in whole you have eaten up six bowls. | Таким образом, все вы съели шесть чаш лапши. |
| It has never been a viable commercial crop as it does not grow large enough, yet it is suitable for wreaths, furniture, bowls and other household items. | Её никогда не вырубали в коммерческих целях и не выращивали в больших объёмах, но она подходит для изготовления мебели, чаш, колец и других предметов домашнего обихода. |
| No, but there were ashes in one of her bowls when I picked the tray up, and I told my manager. | Нет, но в одной из её тарелок был пепел, когда я забирала поднос, о чём я сообщила менеджеру. |
| Would we really be able to sell 100 bowls a day on weekends? | Мы сможем продать 100 тарелок за два дня? |
| With free conches and one bag of flour then I can sell at least 100 bowls. | Халявных ракушек и пакета муки хватит на 100 тарелок. |
| Rattling against a hundred million breakfast bowls... brimming with our cornflakes. | Миллионов ложек, стучащих по дну пустых тарелок. |
| Ten small bowls of pasta, with a different spaghetti sauce on each one. | Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой. |
| He sold hundreds and thousands of bowls a day | Он продавал сотни и тысячи чашек в день |
| Tell all soldiers here to eat ten bowls right away | Скажите солдатам съесть здесь по 10 чашек |
| From now on you should use plastic bowls | Теперь будешь есть из пластиковых чашек |
| In addition, I had eaten several bowls of rice with my favourite green soybeans picked from a local field which resulted in a swollen jaw. | В дополнение ко всему, я съел несколько чашек риса с моими любимыми соевыми бобами, которые я собрал на местном поле, и в результате у меня распухла челюсть. |
| How about 100 bowls serving here and 500 bowls taking away? | Как насчёт 100 чашек здесь и 500 на вынос? |
| Try badminton, hockey, bowls. | Так поиграй в бадминтон, хоккей, в шары. |
| Wooden buffets, wooden bowls - Artholz - Möbelart bútoripari Bt. | буфеты, деревянные шары - Artholz - Möbelart bútoripari Bt. |
| You've got a set of bowls, and you didn't tell us? | У вас есть шары, а вы молчали? |
| A game of bowls... and a game of cards | Днём - партия в шары, вечером - в карты. |
| Bowls can only be played by hand! | В шары руками играют. |
| I did, I did, and she said that everything covered, the pitchers, the planters, the bowls... | Да, говорила, она сказала, что всё схвачено: кувшины, вазы, миски... |
| It was clear that if she sold the bowls for less than 55 quetzals, she would lose more than money. | Было очевидно, что, если она продаст вазы дешевле, чем за 55 кетсалов, она понесет не только денежные убытки. |
| She then turned to the vendor, who was a young woman of about 18 years and asked for the price of the bowls. "60 quetzals," the young woman replied. | Затем она повернулась к продавщице, молодой женщине примерно 18 лет, и спросила у нее, сколько стоят вазы. «60 кетсалов», - ответила молодая женщина. |
| Bowls of lilies on every surface. | Везде вазы с лилиями. |
| I was particularly attracted to the ceramic bowls that were hand-made. | Затем она повернулась к продавщице, молодой женщине примерно 18 лет, и спросила у нее, сколько стоят вазы. |
| Enjoy a game of bowls or crazy golf or challenge friends to an energetic game of tennis. | Сыграйте в кегли, "безумный" гольф или пригласите друзей на партию в теннис. |
| What a surprise to find their favourite pupils (many of them were directors, managers, businessmen and serious people) crawling under tables, throwing bowls and running through the corridors! | И каково же было их удивление, когда их любимые ученики (большинство из которых, между прочим, руководители, менеджеры, бизнесмены и просто серьезные люди) ползали под столами, бросали кегли и бегали по коридорам! |
| Come and play bowls? | Пойдем играть в кегли? |
| Athletics, bowls and tennis are played by people of all ethnic groups. | Атлетические виды спорта, боулинг и теннис - популярны среди представителей всех этнических групп. |
| he was playing bowls with me. | он играл в боулинг со мной. |
| Private car park for a bowls club. | Частная автостоянка боулинг клуба. |
| What, the woman bowls? | Что? Что она играет в боулинг? |
| But is it safe to assume that the Green Lawn Bowls and Croquet Club is not amongst them? | Но можно с уверенностью сказать, что боулинг "Зеленая лужайка" и крокетный клуб к ним не относится? |
| [mimicking humming] I'm not going anywhere until I see what's in those bowls. | Я никуда не пойду, пока не увижу, что в этих чашах. |
| There's bowls of them all over the house. | Они лежат в чашах по всему дому. |
| In 1978, Alan Gelfand, who was given his nickname "Ollie" by Scott Goodman, learned to perform no-handed aerials in bowls and pools using a gentle raising of the nose and scooping motion to keep the board with the feet. | В 1976 Алан Гелфанд, имеющий прозвище «Олли», во время скейтбординга в бассейнах и «чашах» научился выполнять подъём в воздух без рук, используя аккуратный подъём носа и контролируя движение, чтобы удерживать доску с ногой. |
| Yes. Leaving the ladies to play bowls, we went off to buy food for a picnic. | Оставив дам играть в боулз, мы пошли, чтобы купить еду для пикника. |
| A tennis club, equestrian centre, Olympic shooting club and a lawn bowls club are located nearby, offering an extensive selection of sporting facilities for groups. | Поблизости есть также теннисный клуб, центр верховой езды, Олимпийский стрелковый клуб и клуб игроков в боулз, где есть обширные возможности для занятий спортом. |
| I had soup - two bowls. | Я взял суп - две порции. |
| Three bowls comes to 50 mon! | За три порции - всего 50 мон. |
| Two rice dumplings, two bowls of bean soup, 3 pretzels. | Так, значит, две порции пельменей, два риса, чай тоже? |
| They're upstairs watching cartoons after eating big bowls of sugar. | Они знают это. после огромной порции сладкого. |
| Did you know you'd have to eat 17 bowls of those cornflakes to get the same nutritional value in one bowl of Total? | Вы знали, что вам придется съесть 17 порций Корнфлакс, чтобы получить питательную ценность одной порции Тотал? |