I could make a bonnet for Luke. |
Я бы связала чепчик для Люка. |
Well, then, shall it be a bonnet or a boater? |
Итак... Это будет чепчик или канотье? |
So, you, like, wore a bonnet? |
То есть, ты, типа, носила чепчик? |
It's the bonnet, isn't it? |
Это все чепчик, не так ли? |
I'll buy him a blue bonnet. |
Я куплю ему голубой чепчик. |
Dwight Schrute is now wearing a baby's bonnet. |
Дуайт Шрут одевает детский чепчик! |
Evil does not wear a bonnet! |
Злодеи не носят чепчик! |
No, but if I had Jane Eyre's aunt, I'd light her bonnet on fire. |
Нет, но будь у меня её тётя, я бы нафиг сожгла ей чепчик. |
Before the wool bonnet, put him the cotton one. |
Прежде чем надеть ему шерстяной чепчик, надень ему хлопковый! |
So Blue Bonnet is the girl in pigtails? |
Так Блю Боннет (Голубой Чепчик) - это девчушка с хвостиками? |