Pray on a life free from the bondage of sin. |
Молись за жизнь, свободную от оков греха. |
And will see Naevia from bondage. |
И мы освободим Невию из оков. |
Both processes are quite different but share a fundamental similarity - people have come out of the bondage of fear. |
Это совершенно два разных процесса, но они имеют одно основополагающее сходство: освобождение людей от оков страха. |
Still, only the sensual man requires corrections of the flesh to liberate the soul from its bondage; the truly pious need not, or rather should not, undergo fasting or other forms of asceticism except such as the law has prescribed. |
Однако только чувственные натуры нуждаются в истязании плоти ради освобождения души от оков; истинно благочестивый человек не нуждается в посте или других формах аскетизма, кроме предписанных законом. |
Also noting that microcredit programmes have proved to be an effective tool in freeing people from the bondage of poverty, and have led to their increasing participation in the mainstream economic and political processes of society, |
отмечая также, что программы микрокредитования зарекомендовали себя как эффективное средство освобождения людей от оков нищеты и способствуют расширению их участия в основных экономических и политических процессах общества, |
The hood's fully detachable, and the harness has anchor points for bondage. |
Капюшон полностью съёмный, а в ошейнике есть отверстия для крепления оков. |