| If it isn't the mad bomber of Yellowknife. | Не сумасшедший ли это подрывник Йеллоунайфа. |
| Well, perhaps it's where the bomber injected himself with propranolol. | Что ж, возможно именно в этом месте подрывник вколол себе пропранол. |
| The bomber used it in the detonating charge. | Подрывник поместил его в детонирующий заряд. |
| Then about 20 seconds later, our bomber appears. | А это через 20 секунд после, появился наш подрывник. |
| There's only one briefcase now, so the bomber must have taken Ronaldo's. | Теперь портфель лишь один, значит, подрывник должно быть забрал портфель Роналдо. |
| Okay, Devlin, our friend the Borough Market bomber. | Итак, Девлин, наш друг подрывник Рынка. |
| We believe the man you're looking for is an ego driven personal cause bomber. | Мы полагаем, что человек, которого вы ищете - подрывник с личным мотивом, движимый удовлетворением своего эго. |
| And the other bomber hates you and now he wants to outdo you. | И другой подрывник тоже вас ненавидит и теперь хочет превзойти вас. |
| I did it. I'm the bomber. | я это сделал, € подрывник. |
| The bomber wasn't adept enough to tighten everything, or we wouldn't have gotten that ten second warning. | Подрывник, не имел достаточного опыта, чтобы подтянуть всё, иначе у нас не было бы тех десяти секунд до взрыва. |
| pointed out, this bomber is specifically targeting us... | этот подрывник нацелился конкретно на нас... |
| Either they got really lucky... or our bomber had intimate knowledge of the platform's structural layout. | Или им сильно повезло... или наш подрывник обладал секретной иформацией о конструкции платформы. |
| Wait, so you think he the bomber? | Подожди, ты думаешь он подрывник? |
| Both Tetch and the bomber took the test, and seeing their results, someone hired them to be killers. | Оба, Тетч и подрывник прошли тест и увидя их результаты, кто-то решил их нанять в качестве убийц. |
| So who wants to tell me where the bomber got his material? | Итак. Кто мне скажет, где подрывник взял материал? |
| So he's not just a mad bomber? | Значит, он не только безумный подрывник? |
| If we want to figure out who this bomber is, we have to look at cases involving Kamalei and Chen. | Если мы хотим выяснить кто этот подрывник, мы должны обратить внимание на дела связанные с Камалей и Чен. |
| Which is why our bomber activated the distress beacon, alerting them, and that is how the Wraith coming to Atlantis is connected to detonating the bomb. | Вот почему наш подрывник активизировал сигнал бедствия, предупредив их, и вот как приближение Рейфов к Атлантису связано с детонацией бомбы. |
| You know, the bomber said something about answering "the call." | Знаешь, подрывник сказал что-то об ответе на "звонок". |
| So, the bomber not only wanted Ronaldo dead, he wanted what was in that briefcase. | Значит, подрывник хотел не только убить Роналдо, но и то, что было в его портфеле. |
| It - I didn't know what, but I thought the bomber might be coming after me and I froze. | Но я подумал, что подрывник мог прийти за мной и я замер. |
| So our bomber is living under a stolen identity? | Значит, наш подрывник живёт под украденной личностью? |
| What if you're wrong and the bomber's still out there? | то если ты ошибаешьс€ и подрывник всЄ ещЄ на свободе? |
| You're the bomber, aren't you? | ы подрывник, не так ли? |
| The Griffin Hotel is attached to the restaurant, and they provided a list of their registered guests the night before the attack, so we could determine whether the bomber was using the hotel as part of his plan. | Отель Гриффина прикреплен к ресторану и они предоставили список их зарегистрированных гостей в ночь перед нападением, так что, мы можем определить, использовал ли подрывник отель как часть своего плана. |