During the first departure, Arkhiptsev also discovers a false airfield, and again several bombers attack the bomber. | Во время первого вылета Архипцев также обнаруживает ложный аэродром, и вновь на бомбардировщик нападают несколько истребителей. |
Etablissements Adolphe Bernard Bernard AB 1 Twin engine medium bomber. | Etablissements Adolphe Bernard Bernard AB 1 Двухмоторный средний бомбардировщик. |
Equally famous was the B-24 Liberator, a heavy bomber which, like the Catalina, saw action in both the Pacific and European theaters. | Не менее известен и тяжёлый бомбардировщик B-24 Либерейтор, который, также как и «Каталины», использовался на тихоокеанском и европейском ТВД. |
Jonathan Glancey described the "convincing and exciting" Enterprise as having the same aesthetic appeal as the Concorde jet, B-17 bomber, and Queen Elizabeth 2 ocean liner. | Джонатан Глэнси сравнил «убедительный и захватывающий» «Энтерпрайз» с имеющими такую же эстетическую привлекательность, как самолет Конкорд, бомбардировщик B-17 и океанский лайнер «Queen Elizabeth 2». |
Bring that fat bomber in here. | Вёди сюда свой бомбардировщик. |
I can't believe I'm a bomber. | Не могу поверить, что я подрывник. |
So the guy's either a bomber or a model-airplane enthusiast. | Значит, парень либо подрывник, либо моделист-конструктор самолетов. |
The detonator was a walkie-talkie, which means the bomber was probably watching from nearby. | Детонатор был радиоуправляемым, значит, скорее всего, подрывник был неподалёку. |
Well, perhaps it's where the bomber injected himself with propranolol. | Что ж, возможно именно в этом месте подрывник вколол себе пропранол. |
He's our bomber. | Он и есть наш подрывник. |
Sir, the bomber has asked for 10 million euros. | Сэр, террорист требует 10 миллионов евро. |
Why is he doing this, the bomber? | Зачем террорист все это делает? |
The bomber's on his way to the dock. | Террорист едет в док. |
Two Uzbeks guarding the Israeli embassy were killed when the bomber got near entrance and saw the guards. | Два узбекских сотрудника охраны израильского посольства были убиты в тот момент, когда террорист поравнялся со входом и увидел их. |
He's the bomber. | Он тот самый террорист. |
A good bomber's part chemist, part electrician and part toy maker. | Хороший бомбист должен быть химиком, электриком и мастером игрушек. |
The bomber was setting this up while we were all up here. | Бомбист все устроил, пока мы были здесь. |
So some guy's innocently flying this plane around, he flicks a switch and... he's a bomber? | Значит, какой-то парень невинно гонял свой самолётик вокруг, он переключил рубильник и... он бомбист? |
The device was built to be controlled by a radio link, so the actual bomber could be sitting in a parked car a block away. | Устройство было сконструировано для контроля по радиоканалу, так что настоящий бомбист мог сидеть в припаркованной машине в квартале отсюда. |
Bomber's in the wind, but the plane isn't. | Бомбист мог уйти, но самолёт - нет. |
The bomber on the old Mercedes bumps in the car. | Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину. |
So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? | Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"? |
She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. | Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя. |
If I'd been in Bomber Command in 1943, | Если бы я служил в бомбардировочной авиации в 1943, |
At 11:58, on August 16, the first of the 98 B-29 Superfortresses of the 19th, 22nd, 92nd, 98th, and 307th Bomber Groups arrived over the target area from their Far East Air Force bases in Japan and Okinawa. | 16-го августа в 11:58 первый из 98 бомбардировщиков В-29 «Суперфортресс» из 19-й, 22-й, 92-й, 98-й и 307-й бомбардировочной групп Тихоокеанских воздушных сил прибыли в область цели, вылетев из баз на Японии и Окинаве. |
One more campaign star, the Arctic Star, and one more clasp, the Bomber Command Clasp, were belatedly added on 26 February 2013, more than sixty-seven years after the end of the war. | Еще одна, Арктическая звезда (англ.)русск., и планка для лётчиков бомбардировочной авиации, были запоздало добавлены 26 февраля 2013 года, через шестьдесят семь лет после окончания войны. |
B-2s from the 13th Bomb Squadron and 393d Bomb Squadron have taken turns with B-52 aircraft to provide a continuous bomber presence at the base. | B-2 из 13-й бомбардировочной эскадрильи и 393-я бомбардировочная эскадрилья в составе B-52 обеспечивает постоянное присутствие бомбардировщиков на базе. |
From 1954 to 1960, a bomber aviation regiment (military unit No. 32812), one of the regiments 184th bomber aviation division was also based at this airfield 22nd Air Army. | С 1954-го по 1960-й годы на этом аэродроме также базировался бомбардировочный авиационный полк (войсковая часть Nº32812), один из полков 184-й бомбардировочной авиационной дивизии 22-й воздушной армии. |
She is furious to learn that the bomber is dead and demands to know where Saul is. | Она приходит в ярость, когда она узнаёт, что взрыватель мёртв, и требует знать, где Сол. |
Do we know where the bomber got it? | Известно, где взрыватель достал его? |
Mad bomber on the loose? | Сумасшедший взрыватель на свободе? |
A lone bomber in the office. | Единственный взрыватель в офисе. |
Now, that beeping sound tells the bomber that the device is armed. | Итак, этот сигнал говорит подрывнику, что взрыватель взведен. |
It is now all right, bomber? | Теперь всё в порядке, вояка? |
Did you hear what this is Bomber ask? | Слышал, о чем тебя вояка спросил? |
You can help bomber? | Можешь помочь, вояка? |
What are you doing bomber? | Что ты делаешь, вояка? |
Bomber, fear me. | Вояка, мне страшно. |
Police were still searching for the would-be bomber yesterday. | Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника. |
Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. | Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных. |
Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. | После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР. |
The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. | Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям. |
No one can know that an agent was in contact with the bomber. | Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе. |
Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. | Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе. |
He's the bomber. | Он сам станет камикадзе. |
Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? | Можно предположить, вы наслышаны о подрывнике? |
So, you aren't friends, he never said anything about the Bensonhurst Bomber? | Итак, вы не друзья, он никогда не говорил что-нибудь о серийном подрывнике? |
The lead on your bomber. | Информация о твоём подрывнике. |
Any word on the bomber? | Есть новости о подрывнике? |
A va file number is all the info you have on the bomber? | Это все, что у вас есть о подрывнике? |
Well, I'm starting to suspect that he might be the Fizzle Bomber. | Вкратце, я начинаю подозревать, что он и есть Бомбер Пшик. |
But the Fizzle Bomber's still out there. | Но Бомбер Пшик все еще там. |
The press have dubbed him the Fizzle Bomber. | Пресса окрестила его Бомбер Пшик. |
"Fizzle Bomber" is easier to remember. | "Пшик" легче запомнить. |
What if you're the Fizzle Bomber? | А что если ты Пшик? |