| The regiment was armed with a front-line jet bomber IL-28. | На вооружении полка состоял фронтовой реактивный бомбардировщик Ил-28. |
| I understand you shot down an enemy bomber for us, Colonel. | Вы подбили вражеский бомбардировщик для нас, полковник. |
| Command ships - 800 Starship - 500 Rocket - 300 Missile - 100 Bomber - 100 Starhawk at AllGame "The Giant List of Classic Game Programmers".. | Командные корабли - 800 Звездный корабль - 500 Ракета - 300 Реактивный снаряд - 100 Бомбардировщик - 100 The Giant List of Classic Game Programmers (неопр.).. |
| A single American bomber reaches Moscow and destroys it. | Один бомбардировщик всё же прорывается к Москве и сбрасывает бомбы. |
| The B61 unguided bomb should not be confused with the MGM-1 Matador cruise missile, which was originally developed under the bomber designation B-61. | Ядерную бомбу B61 не следует путать с крылатой ракетой MGM-1 Matador, которая первоначально была разработана под обозначением «Бомбардировщик B-61». |
| Our bomber must like to watch. | Наш подрывник - явно любитель всё увидеть. |
| pointed out, this bomber is specifically targeting us... | этот подрывник нацелился конкретно на нас... |
| It - I didn't know what, but I thought the bomber might be coming after me and I froze. | Но я подумал, что подрывник мог прийти за мной и я замер. |
| You're the bomber, aren't you? | ы подрывник, не так ли? |
| School shooter and school bomber. | Школьный стрелок и школьный подрывник. |
| But the PETN tells us that the bomber came in direct contact with the victim. | Но судя по пентриту, террорист вступал в прямой контакт с жертвой. |
| The bomber was identified as Houssem Abdelli, a 28-year-old resident of Tunis. | Террорист был идентифицирован как Хусем Аль-Абдели, 28-летний житель Туниса. |
| Timothy McVeigh, the Oklahoma City bomber who murdered 168 people in 1995, thought he was defending the US Constitution against a predatory federal government. | Тимоти Маквей, террорист из Оклахома-сити, погубивший в 1995 году 168 человек, считал, что защищает Конституцию США против хищнических действий федерального правительства. |
| Two Uzbeks guarding the Israeli embassy were killed when the bomber got near entrance and saw the guards. | Два узбекских сотрудника охраны израильского посольства были убиты в тот момент, когда террорист поравнялся со входом и увидел их. |
| He's the bomber. | Он тот самый террорист. |
| The bomber was setting this up while we were all up here. | Бомбист все устроил, пока мы были здесь. |
| We don't get to see the bomber coming and going 'cause Mr. Holmes's clients don't want to be seen coming and going? | Мы не сможем увидеть, как бомбист пришёл и ушёл, потому что клиенты мистера Холмса не хотят, чтобы видели, как они приходят и уходят. |
| "Kansas City bomber." | "Бомбист из Канзаса" |
| The device was built to be controlled by a radio link, so the actual bomber could be sitting in a parked car a block away. | Устройство было сконструировано для контроля по радиоканалу, так что настоящий бомбист мог сидеть в припаркованной машине в квартале отсюда. |
| Bomber's in the wind, but the plane isn't. | Бомбист мог уйти, но самолёт - нет. |
| The bomber on the old Mercedes bumps in the car. | Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину. |
| So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? | Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"? |
| She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. | Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя. |
| Under orders from MacArthur, however, the FEAF bomber command conducted one mission during the Pusan Perimeter fights. | Тем не менее, согласно приказу Макартура командование бомбардировочной авиации FEAF провело одну миссию в ходе боёв за Пусанский периметр. |
| At the same time, up to 10 regiments of fighter, assault and bomber aviation of the 8th Air Army of the RKKA USSR Air Force were simultaneously based on the airfield. | Тогда на аэродроме одновременно базировалось до 10 полков истребительной, штурмовой и бомбардировочной авиации 8-й Воздушной армии ВВС РККА СССР. |
| In January 1959 he was appointed commander of the 45th Heavy Bomber Division (Baranavichy, Brest Oblast, Belarus). | В январе 1959 года назначен командиром 45-й тяжёлой бомбардировочной авиационной дивизии (Барановичи Брестской области, Белоруссия). |
| The XXI Bomber Command was assigned the mission of destroying the aircraft industry of Japan in a series of high-altitude, daylight precision attacks. | XXI Командованию бомбардировочной авиации была поставлена главная задача, заключавшаяся в уничтожении инфраструктуры авиационной промышленности Японии бомбардировками с больших высот в дневное время для повышения точности бомбометания. |
| The widespread introduction of jet-powered interceptor aircraft upset this imbalance somewhat by reducing the effectiveness of the American bomber fleet. | Переход к широкомасштабному использованию реактивных истребителей-перехватчиков несколько изменил эту ситуацию в пользу СССР, снизив потенциальную эффективность американской бомбардировочной авиации. |
| Mad bomber on the loose? | Сумасшедший взрыватель на свободе? |
| A lone bomber in the office. | Единственный взрыватель в офисе. |
| So this bomber is homegrown? | Значит, взрыватель местный? |
| The Chicago bomber has struck again. | Чикагский взрыватель снова наносит удар. |
| Maybe our bomber drove out here. | Может, взрыватель выезжал остюда. |
| Bomber. You may not him to do harm. | Вояка, не причини ему вреда. |
| Bomber, what if you could call my mom? | Вояка, а что если я позову свою маму? |
| What are you doing bomber? | Что ты делаешь, вояка? |
| What is it, bomber? | Что тут происходит, вояка? |
| Bomber, fear me. | Вояка, мне страшно. |
| Police were still searching for the would-be bomber yesterday. | Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника. |
| Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. | Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных. |
| Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. | После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР. |
| The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. | Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям. |
| No one can know that an agent was in contact with the bomber. | Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе. |
| Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. | Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе. |
| He's the bomber. | Он сам станет камикадзе. |
| Actually, we just wanted to have a sit-down with the village elders, talk about this bomber. | Вообще-то, мы хотели собрать деревенских старейшин, поговорить об этом подрывнике. |
| Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? | Можно предположить, вы наслышаны о подрывнике? |
| The lead on your bomber. | Информация о твоём подрывнике. |
| Any word on the bomber? | Есть новости о подрывнике? |
| A va file number is all the info you have on the bomber? | Это все, что у вас есть о подрывнике? |
| But the Fizzle Bomber's still out there. | Но Бомбер Пшик все еще там. |
| You think I might be the Fizzle Bomber? | Думаешь, я могу быть Пшик? |
| The press have dubbed him the Fizzle Bomber. | Пресса окрестила его Бомбер Пшик. |
| "Fizzle Bomber" is easier to remember. | "Пшик" легче запомнить. |
| What if you're the Fizzle Bomber? | А что если ты Пшик? |