Английский - русский
Перевод слова Bomber

Перевод bomber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомбардировщик (примеров 112)
The shed housed a large Martin bomber, a LePere fighter-bomber, and an Aeromarine 39B floatplane. Внутри ангара находились бомбардировщик Martin, истребитель-бомбардировщик LePere и поплавковый гидросамолёт Aeromarine 39B.
The crew bailed out and the bomber crashed near Tepelene. Экипаж выбросился на парашютах и бомбардировщик разбился около Тепелена.
The idea was to "obtain" a German bomber, man it with a German-speaking crew dressed in Luftwaffe uniforms, and crash it into the English Channel. Идеей плана было «заполучить» немецкий бомбардировщик, посадить в него своего человека с экипажем, говорящим на немецком языке и одетым в униформу люфтваффе, и врезаться на бомбардировщике в Английский канал.
He uses the real-life B-2 Spirit flying wing bomber as an example, stating that the weights along the wing should be put forward in order to stabilize the plane. Блэкберн использует реальный бомбардировщик B-2 Spirit типа летающее крыло как пример, подтверждающий предположение о том, что вес, распределённый по передней части крыла, делает самолёт более устойчивым.
Large caliber was planned to allow destruction of both ground targets (including armoured ones) and planes (ability to shoot down a bomber with a single hit). Увеличенный калибр был выбран, исходя из необходимости обеспечить поражение как наземных целей (в том числе бронированных), так и воздушных (с возможностью сбить бомбардировщик одним попаданием).
Больше примеров...
Подрывник (примеров 86)
You have no proof Singh's e bomber. У тебя нет доказательств, что Сингх - подрывник.
The bomber used it in the detonating charge. Подрывник поместил его в детонирующий заряд.
pointed out, this bomber is specifically targeting us... этот подрывник нацелился конкретно на нас...
The Bensonhurst Bomber uses a homemade explosive compound derived from bleach. Подрывник использует самодельные взрывные устройства на основе отбеливателя.
There's still a bomber out there. Подрывник всё ещё на свободе.
Больше примеров...
Террорист (примеров 45)
Three Israeli soldiers were injured in the blast, which killed the bomber. В результате взрыва террорист погиб, а три израильских солдата получили ранения.
If the bomber is incapacitated, the detonator can still be triggered by somebody else. Если террорист не сможет этого сделать, то бомбу сможет взорвать кто-то другой.
Reports from eyewitnesses suggest that the bomber boarded the bus several stops before he detonated his explosives, waiting for it to become filled with passengers. Как явствует со слов очевидцев, террорист вошел в автобус и взорвал бомбу не сразу, а через несколько остановок, дождавшись, когда автобус заполнился пассажирами.
Two Uzbeks guarding the Israeli embassy were killed when the bomber got near entrance and saw the guards. Два узбекских сотрудника охраны израильского посольства были убиты в тот момент, когда террорист поравнялся со входом и увидел их.
One of those is our bomber. Один из них сделал террорист.
Больше примеров...
Бомбист (примеров 19)
Looks like the bomber was hanging at the loading dock of the Mediterranean. Похоже бомбист отирался возле погрузочной платформы "Средиземноморья".
A good bomber's part chemist, part electrician and part toy maker. Хороший бомбист должен быть химиком, электриком и мастером игрушек.
He thinks the bomber is someone who used to work for him. Он думает, что бомбист это некто, работавший на него.
"Kansas City bomber." "Бомбист из Канзаса"
Bomber's in the wind, but the plane isn't. Бомбист мог уйти, но самолёт - нет.
Больше примеров...
Смертник (примеров 3)
The bomber on the old Mercedes bumps in the car. Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину.
So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"?
She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя.
Больше примеров...
Бомбардировочной (примеров 28)
If I'd been in Bomber Command in 1943, Если бы я служил в бомбардировочной авиации в 1943,
In January 1959 he was appointed commander of the 45th Heavy Bomber Division (Baranavichy, Brest Oblast, Belarus). В январе 1959 года назначен командиром 45-й тяжёлой бомбардировочной авиационной дивизии (Барановичи Брестской области, Белоруссия).
McNamara established a statistical control unit for the XX Bomber Command and devised schedules for B-29s doubling as transports for carrying fuel and cargo over The Hump. Макнамара создал статистические блоки управления для 20-го командования бомбардировочной авиации и разработал график удвоения эффективности B-29s как транспорта для перевозки топлива и грузов.
On July 28 the Far East Air Forces gave a list of targets in the rail interdiction program to the Bomber Command, and two days later a similar plan was ready for interdiction of highways. 28 июля командование сил ВВС на дальнем востоке предоставило командованию бомбардировочной авиации список целей по программе пресечения железнодорожных перевозок, спустя два дня был готов план по пресечению перевозок по шоссе.
On the night of 7 July, 467 Lancaster and Halifax aircraft of RAF Bomber Command attacked Caen, dropping over 2,000 long tons (2,000 t) of bombs on the city. В ночь на 7 июля 467 тяжёлых бомбардировщиков «Ланкастер» и «Галифакс», составлявшие тогда половину всей мощи британской бомбардировочной авиации, сбросили на Кан более 2000 тонн бомб.
Больше примеров...
Взрыватель (примеров 14)
We believe the bomber has a military background. Мы считаем, что взрыватель был военным.
Do we know where the bomber got it? Известно, где взрыватель достал его?
Mad bomber on the loose? Сумасшедший взрыватель на свободе?
The Chicago bomber has struck again. Чикагский взрыватель снова наносит удар.
Now, that beeping sound tells the bomber that the device is armed. Итак, этот сигнал говорит подрывнику, что взрыватель взведен.
Больше примеров...
Вояка (примеров 12)
But if we bomber is said to do it. Я делал то, что мне сказал вояка.
Bomber will go to military school in Russia. Вояка пойдет в военное училище в России.
Bomber. You may not him to do harm. Вояка, не причини ему вреда.
What are you doing bomber? Что ты делаешь, вояка?
Bomber, fear me. Вояка, мне страшно.
Больше примеров...
Террориста-смертника (примеров 4)
Police were still searching for the would-be bomber yesterday. Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника.
Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных.
Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР.
The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям.
Больше примеров...
Камикадзе (примеров 3)
No one can know that an agent was in contact with the bomber. Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе.
Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе.
He's the bomber. Он сам станет камикадзе.
Больше примеров...
Подрывнике (примеров 7)
Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? Можно предположить, вы наслышаны о подрывнике?
The lead on your bomber. Информация о твоём подрывнике.
Any word on the bomber? Есть новости о подрывнике?
You know that bomber on the news? Слышала о подрывнике в новостях?
A va file number is all the info you have on the bomber? Это все, что у вас есть о подрывнике?
Больше примеров...
Пшик (примеров 7)
Well, I'm starting to suspect that he might be the Fizzle Bomber. Вкратце, я начинаю подозревать, что он и есть Бомбер Пшик.
But the Fizzle Bomber's still out there. Но Бомбер Пшик все еще там.
You think I might be the Fizzle Bomber? Думаешь, я могу быть Пшик?
"Fizzle Bomber." "Бомбер Пшик".
What if you're the Fizzle Bomber? А что если ты Пшик?
Больше примеров...