Английский - русский
Перевод слова Bomber

Перевод bomber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомбардировщик (примеров 112)
The shed housed a large Martin bomber, a LePere fighter-bomber, and an Aeromarine 39B floatplane. Внутри ангара находились бомбардировщик Martin, истребитель-бомбардировщик LePere и поплавковый гидросамолёт Aeromarine 39B.
In 1986 it had mastered the long-range bomber Tu-22M3. В 1986 году был освоен дальний бомбардировщик Ту-22М3.
"Heavy Bomber" means a bomber which satisfies either of the following criteria: «Тяжелый бомбардировщик» означает бомбардировщик, который отвечает какому-либо из следующих критериев:
The Stealth Bomber, the invisible plane. Бомбардировщик "Стелс" - невидимый самолет.
In response to China's capability to project power many hundreds of miles from its borders, the US (as I have suggested for the last 25 years) should develop a long-range bomber capable of penetrating sophisticated defenses and delivering great force. В ответ на возможности Китая доставлять боевые заряды на расстоянии многих сотен километров от своих границ, США (как я уже говорил в течение последних 25 лет) должны разработать бомбардировщик дальнего действия, способный проникать через сложные системы защиты и доставлять большую огневую мощь.
Больше примеров...
Подрывник (примеров 86)
When the bomber used the remote, it sent a signal to the receiver. Когда подрывник использовал это пульт, на приемник посылался сигнал.
If it isn't the mad bomber of Yellowknife. Не сумасшедший ли это подрывник Йеллоунайфа.
If the explosives don't connect to Garza and the bomber doesn't connect to Garza who the hell is after Maslow? Если взрывчатка не связана с Гарзой... и подрывник не связан с Гарзой... то кто же охотится за Маслоу?
Nathan Resor isn't the bomber. Нейтан Рисор не подрывник.
The bomber was in your truck. Подрывник был в твоем грузовике.
Больше примеров...
Террорист (примеров 45)
Jay, the bomber said his bomb is activated by motion, better not shake it. Джей, террорист сказал, что бомба активируется от движения, так что лучше не тряси.
Three Israeli soldiers were injured in the blast, which killed the bomber. В результате взрыва террорист погиб, а три израильских солдата получили ранения.
Like the shoe bomber. Например, как "обувной террорист".
She's right, that's the bomber. Она права, это террорист.
He is a bomber and a photobomber! Он террорист и фототеррорист!
Больше примеров...
Бомбист (примеров 19)
Well, our bomber says it's over here. Так, наш бомбист говорит, что это здесь.
He thinks the bomber is someone who used to work for him. Он думает, что бомбист это некто, работавший на него.
The bomber was setting this up while we were all up here. Бомбист все устроил, пока мы были здесь.
"Kansas City bomber." "Бомбист из Канзаса"
The best guess is the bomber wanted to hide the evidence of a homicide. Надо думать, бомбист хотел скрыть улики преступления.
Больше примеров...
Смертник (примеров 3)
The bomber on the old Mercedes bumps in the car. Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину.
So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"?
She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя.
Больше примеров...
Бомбардировочной (примеров 28)
He served with a bomber squadron before being appointed personal assistant to the air officer commanding a training group at Cranwell in 1938. Он входил в состав бомбардировочной эскадрильи, в 1938 году был назначен личным помощником командира учебной группы на авиабазе Кронуэлл.
At the same time, up to 10 regiments of fighter, assault and bomber aviation of the 8th Air Army of the RKKA USSR Air Force were simultaneously based on the airfield. Тогда на аэродроме одновременно базировалось до 10 полков истребительной, штурмовой и бомбардировочной авиации 8-й Воздушной армии ВВС РККА СССР.
Approximately 13,000 Australian airmen served in dozens of British and five Australian squadrons in RAF Bomber Command between 1940 and the end of the war. Приблизительно 13000 австралийских лётчиков служили в десятках британских и пяти австралийских эскадрильях бомбардировочной Команды ВВС в период с 1940 года и до конца войны.
The XXI Bomber Command had been assigned the overall responsibility of the B-29 operations out of the Marianas bases, and Isley Field was to be used by the 73rd Bombardment Wing (which consisted of the 497th, 498th, 499th, and 500th Bombardment Groups). Командование бомбардировочной авиацией определило Аэродром Айли-Филд в качестве одной из основных авиабаз сектора Марианских островов с дальнейшем размещением на аэродроме 73-го бомбардировочного крыла, в составе которого находились 497-я, 498-я, 499-я и 500-я бомбардировочные группы.
In Ukraine forces consisted of the 32nd Bomber Aviation Division, at Starokonstantinov, the 56th Bomber Aviation Division at Cherlyany, and the 138th Fighter Aviation Division at Mirgorod. На Украине силы состояли из 32-й бомбардировочной авиационной дивизии в Староконстантинове, 56-й бомбардировочной авиационной дивизии и 138-й ударной авиационной дивизии в Миргороде.
Больше примеров...
Взрыватель (примеров 14)
We believe the bomber has a military background. Мы считаем, что взрыватель был военным.
Which is how our bomber was able to fill out an I-9, pass a background check and get access to the event. Так наш взрыватель смог заполнить форму при приёме на работу, пройти проверку данных, и получить доступ к мероприятию.
Mad bomber on the loose? Сумасшедший взрыватель на свободе?
And our bomber's not done. И наш взрыватель не закончил.
Carrie starts to approach Franklin, exclaiming that Saul promised to capture the bomber alive, and that the bomber is the only person who can prove Brody's innocence. Кэрри начинает приближаться к Франклину, восклицая, что Сол обещал захватить взрывателя живым, и что взрыватель является единственным, кто может доказать невиновность Броуди.
Больше примеров...
Вояка (примеров 12)
Bomber. You may not him to do harm. Вояка, не причини ему вреда.
Did you hear what this is Bomber ask? Слышал, о чем тебя вояка спросил?
What are you doing bomber? Что ты делаешь, вояка?
Do not play, bomber. Это не игрушка, вояка.
Bomber, fear me. Вояка, мне страшно.
Больше примеров...
Террориста-смертника (примеров 4)
Police were still searching for the would-be bomber yesterday. Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника.
Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных.
Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР.
The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям.
Больше примеров...
Камикадзе (примеров 3)
No one can know that an agent was in contact with the bomber. Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе.
Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе.
He's the bomber. Он сам станет камикадзе.
Больше примеров...
Подрывнике (примеров 7)
Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? Можно предположить, вы наслышаны о подрывнике?
So, you aren't friends, he never said anything about the Bensonhurst Bomber? Итак, вы не друзья, он никогда не говорил что-нибудь о серийном подрывнике?
Any word on the bomber? Есть новости о подрывнике?
You know that bomber on the news? Слышала о подрывнике в новостях?
A va file number is all the info you have on the bomber? Это все, что у вас есть о подрывнике?
Больше примеров...
Пшик (примеров 7)
Well, I'm starting to suspect that he might be the Fizzle Bomber. Вкратце, я начинаю подозревать, что он и есть Бомбер Пшик.
You think I might be the Fizzle Bomber? Думаешь, я могу быть Пшик?
The press have dubbed him the Fizzle Bomber. Пресса окрестила его Бомбер Пшик.
"Fizzle Bomber" is easier to remember. "Пшик" легче запомнить.
"Fizzle Bomber." "Бомбер Пшик".
Больше примеров...