Английский - русский
Перевод слова Bologna
Вариант перевода Колбасой

Примеры в контексте "Bologna - Колбасой"

Примеры: Bologna - Колбасой
I made you five bologna sandwiches in case you get hungry on the way to the airport. Я сделала тебе 5 сэндвичей с колбасой на случай, если ты проголодаешься по дороге в аэропорт.
You know, Georgia and I would be completely fine if you just made us, like, a bologna sandwich. Ты знаешь, для меня и Джорджии, было бы абсолютно нормальным, если бы ты просто сделала бутерброды с колбасой.
You know, these bologna and bean dip roll-ups are so easy when friends drop over. Рулеты с колбасой и бобовым соусом так выручают, когда друзья приходят в гости.
Julian, you want a bologna sandwich? Джулиан, хочешь сэндвич с колбасой?
Whereas Alanis Morissette, I can and have imagined her just, like, chowing down on a bologna sandwich. В то время, как Аланис Мориссет... я могу, а иногда и представлял, прямо жующей сэндвич с колбасой.
Dud if I... had to what you do every day - going into the same office, sitting at the same computer, eating the same bologna sandwich, Если-бы мне приходилось делать то, что ты делаешь каждый день... ходить в один и тот же офис, сидеть за одним и тем же компьютером, есть один и тот же бутерброд с колбасой,
Is it my bologna sandwich? Это мой сэндвич с колбасой?
I do smell like bologna. От меня пахнет колбасой.
Anyone like bologna sandwiches? Кто-то любит бутерброды с колбасой?
I'm halfway across the room, all I can smell is bologna. А то из-за тебя вся комната пропахла колбасой.
Can't eat bologna sandwiches anymore, though. Но я больше не смогу есть бутерброды с болонской колбасой.
I don't feel comfortable handing out bologna sandwiches in the building. Мне будет не по себе, раздавать бутерброды с копченой колбасой в своем доме.
Here, I made some bologna sandwiches. Вот, я сделала бутерброды с копченой колбасой.
I spent two weeks down at 26th and Cal, ducking shanks and eating bologna sandwiches for something I didn't do. Я провёл две недели на Двадцать шестой и Кол, уворачиваясь от заточек и поедая бутерброды с копчёной колбасой, за то, чего не совершал.
They force-fed me something called "bologna." Они силком кормили меня какой-то копченой колбасой.
But when you come back to the squad with us to look at mug shots, I'll make you a nice bologna sandwich, how's that? Но когда ты вернешься с нами в участок, чтобы взглянуть на фото подозреваемых, я тебе сделаю отменный бутерброд с колбасой, устроит?
Man, it smells like burned bologna and regrets down here. Пахнет горелой колбасой и сожалениями.
You don't like a bologna sandwich? Хотите сэндвич с болонской колбасой?
Nothing. Which is bologna, but it's really extraordinary. Я просто заинтересован моим сэндвичем с болонской колбасой, но это и правда замечательно.