| So there's a blizzard in kansas. | Итак, там, в Канзасе, снежная буря. |
| Kids, the blizzard of '09 was a monster. | Детки, снежная буря 2009 года была чудовищна. |
| I know there's a blizzard. | Да, я знаю, снежная буря. |
| I want the blizzard to make the... | Мне нужна снежная буря, чтобы... |
| But first, Quahog was hit by a major blizzard last night. | Но прежде - этой ночью на Куахог обрушилась снежная буря. |
| We're fortunate to be leaving New York before this latest blizzard hits. | Нам повезет, если мы покинем Нью-Йорк до того, как начнется очередная снежная буря. |
| As Paris is hit by a sudden blizzard, Jeanne realises that the man is following her. | В то время, как в Париже разразилась настоящая снежная буря, Жанна понимает, что незнакомец следует за ней. |
| That blizzard thing, Here's the report, | Снежная буря. А вот и сообщение. |
| That blizzard thing, Here's the report, | Снежная буря? - Таков прогноз. |
| It's Nicola's sister's wedding, but there's a huge blizzard and no planes are flying. | У сестры Николя свадьба, но идет снежная буря и самолеты не летают |
| There's talk of a blizzard. | Говорят, будет снежная буря. |
| It is forming a blizzard. | Это поднимается снежная буря. |
| They're in the middle of a terrible blizzard. | Там сейчас ужасная снежная буря. |
| It's like an electronic blizzard out there. | Это как электронная снежная буря. |
| What do we do if there's a blizzard? | Что если будет снежная буря? |
| From February 14-15, 2015, a potent blizzard occurred in the Northeast United States. | 15-16 февраля - в восточной части США разыгралась сильная снежная буря. |
| It's basically a blizzard, sir - winds gusting up to 80 miles an hour. | В основном, там снежная буря, сэр, ветер 130км/ч. |
| So, what do you think- What do you think that means- a blizzard on your wedding day? | Как ты думаешь, снежная буря в день свадьбы - это к чему? |
| Perhaps that blizzard we're not supposed to get. | Может, впереди нас ждет снежная буря. |
| It's the worst blizzard in South Dakota history. | Это сильнейшая снежная буря за всю историю Южной Дакоты. |
| I mean, they can see dust specks on Mars, but no one noticed a giant blizzard hurtling towards us. | Они видят пылинки на Марсе, но никто не заметил, что на нас надвигается снежная буря. |
| You're playing yesterday's tape. with that blizzard thing | Вчерашнюю пленку поставили. на нас надвигается снежная буря. |
| Big blizzard moving in. | Идет большая снежная буря. |
| with that blizzard thing: | на нас надвигается снежная буря. |
| There's talk of a blizzard. | Говорят, надвигается снежная буря. |