| Guys, Doppler radar says you are walking out into essentially a blizzard. | Ребята, радар Допплера говорит, что вы выходите в настоящую метель. |
| Never go out in a blizzard. | Никогда не выходи в метель. |
| Bob, it's a blizzard out there. | Боб, там метель. |
| And even though he could barely see his own hand in front of his face, hanzo and his army of loyal samurai pressed on through the blizzard. | И даже несмотря на то, что не видно было ни зги, Ханзо со своей армией преданных самураев спешил через метель. |
| Volvos are incredible, man, when it's a blizzard outside. | Когда на дворе метель, лучше "Вольво" ничего нет. |
| That blizzard thing, Here's the report, | Снежная буря. А вот и сообщение. |
| It's Nicola's sister's wedding, but there's a huge blizzard and no planes are flying. | У сестры Николя свадьба, но идет снежная буря и самолеты не летают |
| It is forming a blizzard. | Это поднимается снежная буря. |
| You're playing yesterday's tape. with that blizzard thing | Вчерашнюю пленку поставили. на нас надвигается снежная буря. |
| There's talk of a blizzard. | Говорят, надвигается снежная буря. |
| When the blizzard strikes, I disappear like a pipe dream | Когда пурга наносит удар, я исчезаю, словно галлюцинация. |
| But when the blizzard passes, | А когда пурга стихнет, |
| Let's search again once the blizzard has ended! | Мы возобновим поиски, как только пурга уляжется! |
| Then just hang out 'til this blizzard passes and I'll find your brother, alright? | Просто переждем, когда пурга стихнет и я найду твоего брата. Клянусь! |
| You don't owe anybody anything but there's going to be a blizzard out there, alright? | Послушай, ты никому ничего не должна, но там на улице пурга вот-вот начеется. |
| I worked through a blizzard last Chritmas. | Я работал в буран на прошлое Рождество. |
| I felt like I was shoveling snow in a blizzard. | Чувствую себя как будто убирал снег в буран. |
| In March 1912, returning from the Pole, he walked willingly to his death in a blizzard, to try and save his comrades, beset by hardships. | В марте 1912, на обратном пути с полюса, он добровольно пошёл на смерть в снежный буран, чтобы попытаться спасти своих товарищей, застигнутых бедой. |
| Blizzard slowed us up. | Мы попали в буран. |
| An amateur shouldn't take a blizzard lightly! | Не стоит по незнанию недооценивать буран! |
| The worst of the blizzard brings success for the snow leopard, but having descended so far to make the kill she has a grueling climb to get back to her lair. | Страшная вьюга принесла удачу снежному барсу, но вынужденная спуститься так низко за добычей, ей придется преодолеть утомительный подъем, чтобы вернуться в логово |
| Hardest hit by the blizzard is Springfield's forbidding Widow's Peak. | Самый серьезный удар вьюга нанесла по неприступному Пику Вдов. |
| A winter blizzard is raging, And thunderstorms are blazing, And stars in the sky are racing, and cities din in the rain. | Звенит январская вьюга И ливни хлещут упруго и звезды мчатся по кругу, и шумят города. |
| A winter blizzard is raging, And thunderstorms are blazing, | Звенит январская вьюга Аливни хлещут упруго, |
| There was a freezing blizzard blowing from the north. | С севера дула вьюга. |
| Blizzard later explained that the small budgets of the time allowed short development times. | Позднее Blizzard пояснила, что небольшие бюджеты того времени позволили сократить время разработки. |
| Blizzard reserves the right to change any names we deem inappropriate or that violate policy. | Blizzard оставляет за собой право менять имена, выбранные с нарушением данных правил. |
| Stay tuned for additional information about the activities that Blizzard will be hosting at the Euskal Encounter 17. | Более подробная информация о том, какие игры Blizzard будут представлены на Euskal Encounter, будет опубликована в ближайшие дни. |
| Visit the Blizzard Store to start your adventure... | Посетите Интернет-магазин Blizzard Store и вступайте в мир приключений! |
| In November 2013 Blizzard invited Stemkoski to participate in the Innkeeper's Invitational, a Hearthstone tournament hosted as part of the annual Blizzcon convention. | В ноябре 2013 года Blizzard пригласили Стемкоски поучаствовать в Innkeeper's Invitational, ежегодном турнире по Hearthstone, проводящемся на BlizzCon. |
| McAlister spent one more season with Seattle before being traded to Toronto Blizzard. | Макалистер провёл ещё один сезон в Сиэтле, прежде чем перешёл в «Торонто Близзард». |
| He continued to play for the Chiefs until 1981 when he moved to the Toronto Blizzard where he played one indoor and three outdoor seasons. | Он продолжал играть за «Чифс» до 1981 года, когда перешёл в «Торонто Близзард», где сыграл один футбольный и три шоубольных сезона. |
| The Blizzard were members of the NASL until 1984, the last year of league operations. | «Близзард» был членом NASL до 1984 года, последнего года существования лиги. |
| On March 28, 1985, the NASL suspended operations for the 1985 season, when only the Minnesota Strikers and Toronto Blizzard were interested in playing. | 28 марта 1985 года, NASL приостановила свою деятельность до 1985 года, когда интерес к игре оставался только у команд «Миннесота Страйкерс» и «Торонто Близзард». |
| In 1978, the team was bought out, leaving the Toronto Blizzard in the NASL, while Toronto Croatia returned to the NSL. | В 1978 году команда была выкуплена, в результате чего команда «Торонто Близзард» осталась в NASL, а «Торонто Кроэйша» вернулась в NSL. |