Английский - русский
Перевод слова Blindfold
Вариант перевода С завязанными глазами

Примеры в контексте "Blindfold - С завязанными глазами"

Примеры: Blindfold - С завязанными глазами
You know, Shaolin monks train blindfold. Ты знаешь, что шаолиньские монахи тренируются с завязанными глазами.
Find his way round it blindfold. Может найти путь с завязанными глазами.
Pygmies led him blindfold for three whole days through uncharted jungle. Пигмеи водили его с завязанными глазами целых три дня по неизведанным джунглям.
Where is your man's blindfold? Почему ваш человек не с завязанными глазами?
That would be a blindfold. Ты считаешь, что лучше с завязанными глазами.
Is this blindfold really necessary? С завязанными глазами действительно необходимо?
They are taken away blindfold and handcuffed, without any possibility to inform their families. Их увозят с завязанными глазами и в наручниках и не дают какой-либо возможности сообщить об этом их семьям.
You have to count to 50 before taking off the blindfold. Ты должен сосчитать до 50 с завязанными глазами.
I can spot a good business deal in the dark with a blindfold on. Ещё я способна разглядеть выгодную сделку в темноте с завязанными глазами.
Riding in a car with a blindfold on takes some getting used to. При поездке в машине с завязанными глазами требуется время, чтобы привыкнуть.
I'd be wanting to see the thread count on that blindfold, by the way. Хотел бы я посмотреть, как он считал ходы, с завязанными глазами.
Led blindfold to an underground site in Chilpancingo Доставлен с завязанными глазами в подвальное помещение в Чильпансинго
Think of the blindfold. Как с завязанными глазами.
The notion of transwarp beaming is like trying to hit a bullet with a smaller bullet whilst wearing a blindfold, riding a horse. Трансварпное перемещение - это все равно что попадание одной пулей в другую во время езды на лошади с завязанными глазами.
I mean blindfold, running through the woods, bit in my teeth... Типа с завязанными глазами ломиться сквозь заросли, закусив удила...
The blindfold and hood stayed on throughout the transfer including when he was handed over to Egyptian military security at Cairo airport some five hours later. Все это время он оставался в капюшоне и с завязанными глазами, в том числе во время передачи примерно через пять часов сотрудникам военной службы безопасности Египта в аэропорту Каира.
According to his (then) Swedish counsel, the blindfold remained on until 20 February 2002, and was only removed for a few days in connection with visits by the Swedish Ambassador on 23 January 2002 and an interview with a Swedish journalist in February 2002. По словам (тогдашнего) шведского адвоката заявителя, последнего держали с завязанными глазами до 20 февраля 2002 года, сняв повязку всего на несколько дней, в связи с посещением посла Швеции 23 января 2002 года и интервью шведскому журналисту в феврале 2002 года.