| Tell them about blanca! She's the best! | Посоветуй им Бланку, она молодец! |
| I came to see Mum and Blanca. | Сейчас я приехала, чтобы увидеть Катарину и Бланку. |
| Maybe Mrs. Taylor was asking Blanca to keep her affair a secret. | Может миссис Тейлор просила Бланку сохранить её роман в секрете. |
| Olivia, she said Blanca was murdered. | Оливия сказала, что Бланку убили. |
| She's very excited to meet Blanca. | Ей ужасно не терпится увидеть Бланку. |
| We buried Blanca in collectivised land. | Мы похоронили Бланку в колхозной земле. |
| You think Mr. Michael's ex-wife murdered Blanca? | Думаешь, экс-жена мистера Майкла убила Бланку? |
| So you didn't kill Blanca? | Так, ты не убивала Бланку? |
| Well, I think the press likes to paint Blanca as the bad girl. | Я просто думаю, что прессе нравится преподносить Бланку в облике "плохой девочки". |
| Machete agrees and travels to San Antonio, where he meets his handler Blanca Vasquez (Amber Heard), an undercover beauty pageant competitor. | Мачете соглашается и едет в Сан-Антонио, где встречает своего напарника Бланку Васкес (Эмбер Хёрд), под прикрытием конкурсантки конкурса красоты. |
| And from this corpse I tell you that not long ago you troubled my Blanca and there is no woman more innocent. | И этом теле я появился из-за того, что недавно вы побеспокоили мою Бланку, самую святую женщину из всех. |
| Did you think it was the man who killed Blanca? | Ты думала, что это был тот, кто убил Бланку? |
| But if that's true and this is all a setup, then who killed Blanca? | Но если это так, то кто же убил Бланку? |
| You're saying they killed Blanca, but they were trying to kill me? | Вы говорите они убили Бланку, но хотели они убить меня? |
| Whoever killed Louie Becker killed Blanca, too, right? | Тот, кто убил Луи, убил и Бланку? |
| The Committee was informed by the representative of the Secretary-General that Mr. Ibrahima Fall had been appointed Assistant Secretary-General for Human Rights to succeed Mr. Antoine Blanca as head of the Centre for Human Rights. | Комитет был информирован представителем Генерального секретаря о том, что г-н Ибрахима Фалл был назначен помощником Генерального секретаря по правам человека и сменил г-на Антуана Бланку на посту руководителя Центра по правам человека. |
| That doesn't sound like Blanca. | Не похоже на Бланку. |
| Is this why you killed Blanca? | Ты поэтому убила Бланку? |
| Then why did you kill Blanca? | Зачем ты убил Бланку? |
| Got Blanca to thank for that. | Поблагодари за это Бланку. |
| I'll take Blanca with the mothers. | Я отведу Бланку к мамочкам. |
| I'm not leaving Blanca alone. | Я не оставлю Бланку одну. |
| Before we adopted Blanca. | Пока мы не удочерили Бланку. |
| All right, the only one we're missing is Nik, our P.A., But he went to Winnipeg to pick up Blanca. | Ну вот, ты всех увидел, не хватает одного Ника, но он укатил в Уиннипэг встречать Бланку. |
| In her world, she lives with her grandfather, Corne, a powerful wizard who, like Chocolat, has a certain dislike for Blanca. | В Волшебном Мире она живёт со своим дедом, Корном, могучим волшебником, который, как и Шокола, не любит Бланку и имеет дурной характер. |