Английский - русский
Перевод слова Blanca

Перевод blanca с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бланка (примеров 105)
Blanca took it, too, and she didn't get picked. Бланка тоже его проходила, а ее не выбрали.
Blanca, I had to tell you something, but I forgot what. Бланка, я хотела тебе что-то сказать, но забыла.
Wait. At Zoila's wedding, Blanca told me there was something going on at that house. На свадьбе Зойлы Бланка сказала мне, что в доме творится что-то странное.
At the end of his term of office Mr. Martensen was succeeded by Mr. Antoine Blanca, who was the Coordinator from February 1992 until March 1993 during the planning stages of the Year. После истечения срока его полномочий г-на Мартенсена сменил на этом посту г-н Антуан Бланка, который был Координатором с февраля 1992 года до марта 1993 года в ходе этапов планирования Года.
This Villa is located in a privileged situation on the most exclusive urbanization in Marbella, and only a few minutes from down town Marbella, with magnificent unobstructed views to the entire coast and the Sierra Blanca mountain range. Эта шикарная вилла расположена в самой эксклюзивной урбанизации Марбельи, всего в нескольких минутах езды от этого чудесного города, с потрясающим видом на побережье и горы Сьерра Бланка.
Больше примеров...
Бланку (примеров 27)
She's very excited to meet Blanca. Ей ужасно не терпится увидеть Бланку.
So you didn't kill Blanca? Так, ты не убивала Бланку?
But if that's true and this is all a setup, then who killed Blanca? Но если это так, то кто же убил Бланку?
The Committee was informed by the representative of the Secretary-General that Mr. Ibrahima Fall had been appointed Assistant Secretary-General for Human Rights to succeed Mr. Antoine Blanca as head of the Centre for Human Rights. Комитет был информирован представителем Генерального секретаря о том, что г-н Ибрахима Фалл был назначен помощником Генерального секретаря по правам человека и сменил г-на Антуана Бланку на посту руководителя Центра по правам человека.
Pero you seen Blanca on one of her bad days. Ты только посмотри на Бланку, когда у нее настроение ни к черту.
Больше примеров...
Бланки (примеров 13)
This is Margo Moorehead reporting live outside the Culver City Courthouse, where it looks like even more bad news for Blanca Champion. Это Марго Мурхид, прямой репортаж снаружи Кюлвер-Сити Здания суда, где, похоже, еще больше плохих новостей Для Бланки Чэмпион.
Carmen, do you mind taking Blanca's place? Кармен, не возражаешь, если я попрошу тебя сесть на место Бланки?
You know, I've been trying to call blanca. Я пыталась дозвониться до Бланки.
Those detectives are here because of Blanca. Эти детективы здесь из-за Бланки.
Is this still about blanca? Ты всё из-за Бланки переживаешь?
Больше примеров...
Бланкой (примеров 13)
See, the thing is, is I really need to talk to blanca. Видишь ли, дело в том, что мне очень нужно поговорить с Бланкой.
She never got along with blanca. Она не слишком ладила с Бланкой.
Were you involved with whatever happened to Blanca? Ты вовлечена в то, что случилось с Бланкой?
But if you know something about what happened to Blanca, you need to tell me. Но если ты знаешь, что случилось с Бланкой, ты должна рассказать мне.
Mike, I don't quite understand why he's so obsessed with Blanca Champion, to be completely honest with you. Я не вполне понимаю, почему, если он был так одержим Бланкой, то не мог просто быть искренним с ней.
Больше примеров...
Бланке (примеров 9)
These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. Все эти дни, нельзя не заметить, Эйрин была просто помешана на Бланке.
You think your feelings about Blanca in any way relate to this African boy? Как думаешь, твои чувства к Бланке как-то связаны с этим африканским парнем?
Why were you giving blanca extra money? Почему ты переплачивала Бланке?
Now that my book is done, I've been thinking about what's next, And then, when I got blanca that job with the stappords, Выпустив книгу, я задумалась, чем заняться дальше, и когда нашла работу Бланке у Стаппордов, я решила...
According to Blanca, Robin is actually 6800 years old and uses facial masks to retain a youthful appearance. Если верить Бланке, Робину 6800 лет, и он использует маски, чтобы казаться молодым и привлекательным.
Больше примеров...
Blanca (примеров 4)
Tierra Blanca is Spanish for "white earth". Название Tierra Blanca с испанского - белая земля.
Her parents were the co-editors of the anarchists journal, La Revista Blanca (1898-1905). Родители Монтсени были соредакторами журнала анархистов «La Revista Blanca» (1898-1905).
It is found in Costa Rica, where it is known from the Villa Blanca, in San Ramon, Alajuela province, at an elevation of 1,115 meters in a montane pass between Costa Rica's Cordillera de Tilaran and the Volcanica Central. Эндемик Центральной Америки: Коста-Рика, Villa Blanca, San Ramon, Alajuela province, на высоте 1,115 м в горах между Costa Rica's Cordillera de Tilaran и Volcanica Central.
In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году.
Больше примеров...
Баия-бланка (примеров 7)
The Tronador I (T1) vehicle was flown successfully on June 6, 2007 from Puerto Belgrano Naval Base near Bahía Blanca, in the south east of the Buenos Aires Province. Tronador I (Т1) совершил свой успешный полёт 6 июня, 2007 из Пуэрто-Бельграно-морской базы близ Баия-Бланка, в юго-восточную часть провинции Буэнос-Айрес.
Hailing from the Bahia Blanca in Argentina, Dr. Aguayo graduated in medicine from the National University of Córdoba. Родом из Баия-Бланка, в Аргентине (Южная Америка) Агуайо окончил медицинский факультет Национального университета Кордовы.
Given the proliferation of basketball clubs in Bahía Blanca and his idolization of Michael Jordan, Ginóbili's love for basketball grew rapidly. С прогрессом клуба Баия-Бланка и выбором кумира, которым стал Майкл Джордан, Ману полюбил баскетбол.
However, he was recognized as soon as he landed in Bahía Blanca (on the Argentine coast) in July 1874, and was summarily deported to France. Тем не менее, он был сразу опознан, как только сошёл с корабля в городе Баия-Бланка (в Аргентине), после чего его немедленно депортировали обратно во Францию.
Music played an important role in the family: Carlos' older brother Domingo was a teacher at the Williams music conservatory in Bahía Blanca, Nicolas, another older child, became a famous baritone, and Carlos' younger brother, Roque, turned into a pianist. Музыка поощрялась в семье: его брат Доминго был профессором в консерватории Вильямса, Баия-Бланка, Николас стал известным баритоном и Роке, самый младший, был пианистом, как Карлос.
Больше примеров...