Английский - русский
Перевод слова Blackwood
Вариант перевода Блэквуд

Примеры в контексте "Blackwood - Блэквуд"

Все варианты переводов "Blackwood":
Примеры: Blackwood - Блэквуд
But Johnny Blackwood was living in her hut and could have easily taken that blanket. Но Джонни Блэквуд жил в её доме и легко мог взять одеяло.
Johnny Blackwood is guilty, I know so. Я знаю, что Джонни Блэквуд виновен.
Mr Blackwood and his brother are trapped down inside. Мистер Блэквуд с братом остались с той стороны.
Mr Blackwood, he keeps the key. Мистер Блэквуд - он носит ключ с собой.
Before that, H.P. Lovecraft. Algernon Blackwood. До них - Г.Ф. Лавкрафт, Алджернон Блэквуд.
You killed him, Mr. Blackwood. Вы убили его, мистер Блэквуд.
A lot of what Blackwood wrote at the end of his life, it's awfully close to Sally's story, gnomes, creatures, all of it. Многое из того, что написал Блэквуд в конце жизни,... похоже на рассказы Салли: гномы, существа и прочее.
Do you ever get tired of lying, Blackwood? Вам не надоедает врать, Блэквуд?
What's this all about then, Blackwood? Что это всё значит, Блэквуд?
When Blackwood invited me to Pentonville Prison he suggested I widen my gaze and, at minimum, I have done just that. Когда Блэквуд пригласил меня в тюрьму он предложил мне смотреть шире, и я воспользовался его советом.
Mr Blackwood took the girl in, did he? Мистер Блэквуд пустил девочку в дом?
Young Blackwood, what's he thinking? О чем этот Блэквуд вообще думает?
We're good for the money, as soon as Blackwood gives us what's owed. Мы заплатим, как только Блэквуд отдаст нам наши денежки.
You're a liar, Mr Blackwood! Вы нам наврали, мистер Блэквуд!
You have to come, Mr Blackwood! Вы должны пойти, мистер Блэквуд!
Just in time, Mr Blackwood, just in time to witness Jericho justice. Как раз вовремя, мистер Блэквуд, чтобы увидеть правосудие в Иерихоне.
It's a shame you made an enemy out of Blackwood, Holmes. Как жаль, что Вы нажили себе такого врага, как Блэквуд, Холмс.
Nelson refused, so Blackwood instead tried to convince him to let Harvey come past him in the Temeraire, and so lead the column into battle. Нельсон отказался, и тогда Блэквуд попытался убедить его, чтобы он позволил Харви прийти мимо него на «Тимирере», и повел колонну в бой.
When you told me you were a Blackwood, I knew this day would come. Я ждала этого с тех пор, как узнала, что ты Блэквуд.
What I know that you don't know, is that Mr Blackwood was determined to exhume those bodies by himself. Ещё, вы не знаете, а я знаю, что мистер Блэквуд настаивал на том, чтобы лично выкапывать тела.
Mr Blackwood, I know that there's bad blood between you and Johnny, but someone needs to go in and help him, sir. Мистер Блэквуд, я знаю, между вами с Джонни кошка пробежала, но кто-то должен пойти им на помощь, сэр.
Interviewed by Andrew Collins on BBC 6 Music, Blackwood confirmed that the band were back together and would be going into studio to record tracks for a new Dubstar album, although she would also continue to record with Client. В интервью Эндрю Коллинзу из ВВС 6 Music, Блэквуд утверждала, что Dubstar собрались вместе и планируют запись нового альбома, но тем не менее она по-прежнему будет работать с группой Client.
After four years at the Academy, I thought I was ready for anything, but Captain Blackwood runs a tight ship and he seems to take special pleasure in tormenting new recruits. После четырёх лет в Академии, я думал, что готов ко всему, но капитан Блэквуд держит корабль в ежовых рукавицах и складывается впечатление, что ему доставляет особое удовольствие издеваться над новобранцами.
Miss Blackwood (Jamaica), speaking as a youth representative, said that her delegation supported the statement made by Trinidad and Tobago on behalf of member States of the Caribbean Community (CARICOM). Мисс БЛЭКВУД (Ямайка), выступая как представитель молодежи, говорит, что ее делегация поддерживает заявление, сделанное Тринидадом и Тобаго от имени государств - членов Карибского сообщества (КАРИКОМ).
On 7 February, a taxi driver from Newport supposedly picked up Edwards from the King's Hotel in Newport, and drove him around the valleys, including Blackwood (Edwards' home as a child). 7 февраля таксист из Ньюпорта якобы забрал Эдвардса из отеля в Ньюпорте и повез его через долины, в том числе Блэквуд (дом Ричи в детстве).